Nuorison sekakieltä: Oli kyllä traumatic experience
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/5b958755-540f-4cfe-bc64-5e6afe6564e4
Näin suomen kieli rapautuu. Moni nuori ei edes tiedä jotakin sanaa suomeksi ja joutuu turvautumaan englantiin. Englannin taitokaan ei nuorilla tosin ole hyvä. Eivät lue kirjoja ja se näkyy kielitaidossa.
Kommentit (40)
Ei se mitään. Riittää kun osaa sanoa siis oh my god ja low key.
"mun kulttuurissa on sillein, että jos mä meen väliin, niin ei mua puukotettais."
Olettaisin että uhrin äidinkieli ei ole suomi?
Haha miks toiki piti sanoa englanniksi 😂
Ton ikäisenä menin kaverin kanssa pimpottamaan tuntemattomien ovikelloja, juostiin heikoilla jäillä, mentiin leikkipuistoon keinumaan isoina poikina, mopoiltiin ja seikkailtiin. Kuulostaa niin vieraalta joku toisten puukottaminen noin nuorena. Ei mitään suomienkkumöngerrystäkään.
Meiden tule puhudhan Alcuperäistä ja Puhdasta Somen Kieldä, ia ei meiden pidhe ottaman Wieroista Maista Waicutuxia, waicka meiden Kielem alcu ia juur sihen aina on pohianut.
Vierailija kirjoitti:
"mun kulttuurissa on sillein, että jos mä meen väliin, niin ei mua puukotettais."
Olettaisin että uhrin äidinkieli ei ole suomi?
no ketä muuta suomessa puu kotettais?
Vierailija kirjoitti:
Meiden tule puhudhan Alcuperäistä ja Puhdasta Somen Kieldä, ia ei meiden pidhe ottaman Wieroista Maista Waicutuxia, waicka meiden Kielem alcu ia juur sihen aina on pohianut.
Arkikolahan ei suomen kieltä keksinyt vaan alkoi jollain tapaa yrittää luoda kirjoitusasua sille.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Meiden tule puhudhan Alcuperäistä ja Puhdasta Somen Kieldä, ia ei meiden pidhe ottaman Wieroista Maista Waicutuxia, waicka meiden Kielem alcu ia juur sihen aina on pohianut.
Arkikolahan ei suomen kieltä keksinyt vaan alkoi jollain tapaa yrittää luoda kirjoitusasua sille.
no lue uudelleen tuo mihin vastasit.
Vierailija kirjoitti:
Ton ikäisenä menin kaverin kanssa pimpottamaan tuntemattomien ovikelloja, juostiin heikoilla jäillä, mentiin leikkipuistoon keinumaan isoina poikina, mopoiltiin ja seikkailtiin. Kuulostaa niin vieraalta joku toisten puukottaminen noin nuorena. Ei mitään suomienkkumöngerrystäkään.
Me juotiin spurgujen meille pussikaljaa pöpeliköissö mut ei mekään ketään puukoteltu. Harvoi oli ees mitää fyysisiä tappeluita
Nykyajan nuoret ei osaa lukea eikä kirjoittaa ja kaiketi sitten eivät osaa edes suomenkieltä. Noissako meidän tulevaisuus? Mieluummin tapan itteni kuin olen tollasten hoidossa vanhana.
IHQUU
Toi on legit, ei tuu ick - olo
Hei bro, tost e tuu ick ol. To o iha leg
Heikon itsetunnon omaavat kansan korvaavat oman kielen englanninsiansaksalla.
Vierailija kirjoitti:
Meiden tule puhudhan Alcuperäistä ja Puhdasta Somen Kieldä, ia ei meiden pidhe ottaman Wieroista Maista Waicutuxia, waicka meiden Kielem alcu ia juur sihen aina on pohianut.
Kaikki kielet ottavat muista kielistä vaikutteita. Harva muu kieli kuitenkaan tekee sitä näin kokonaisvaltaisesti kuin Suomen heikosti lukutaitoinen nuoriso tänä päivänä.
Yleensä historian saatossa suomen kieleen on otettu lainasanoja silloin, kun ei ole ollut valmiina suomenkielistä vastinetta. Tätä uutta buumia leimaa se, että käytetään keskellä suomalaista virkettä yhtäkkiä englanninkielistä ilmaisua, vaikka on olemassa selkeä omankielinen vastine. Tällainen on lähinnä typerää ja antaa sanojasta sellaisen vaikutelman, että hänellä on vajaa ilmaisutaito . Suomen kieli on tärkeä avaintaito vähän kaikessa suomalaiselle.
Vierailija kirjoitti:
Au pairit Marokossa -tytöillä oli aika heikko äidinkieli. Ei tiedetty sanoja, käytettiin vääriä sanoja ja taivutettiin väärin. Kiinnitti huomiota.
Mutta ota huomioon, että se yksi oli käynyt koulunsa ruotsiksi.
Sheesh bro, ihan legit normal day ottaa puukko mukaan kouluun ilman aietta käyttää sitä. No cap.
En osaa triggeröityy anglismeista. Usein ignooraan sellasest.
Mam ujahan nuo on. Tulkki tulkkasi omaisille.
Au pairit Marokossa -tytöillä oli aika heikko äidinkieli. Ei tiedetty sanoja, käytettiin vääriä sanoja ja taivutettiin väärin. Kiinnitti huomiota.