Miksi suomessa opiskellaan englantia ?
Ihan käsittämätöntä, että Trump mellastaa ja suomalaiset nuolevat hänen persettä, eikö nyt olisi jo vihdoin aika poistaa aikansa elänyt kielien valinnanvapaus. Ruotsi riittää peruskoulussa.
Kommentit (55)
Vierailija kirjoitti:
Miten Trump englantiin liittyy. Englanti on brittien kieli ensisijaisesti.
No ei se Trump espanjaakaan puhu, vaan amerikanenglantia, joka on siis englantia sekin.
Pakkoruotsi ei ole itsenäisyyttä se on KOLONIALISMIA!
Minä haluan että Ruotsi, ruotsalaiset ja suomenruotsalaiset pyytävät meiltä anteeksi kolonialismia ja lopettavat sen. Muuten meillä ei ole itsenäisyyttä. Emme saa edes itse päättää mitä kieliä opiskelemme. Se on KOLONIALISMIA!
Koulun pakkoruotsi on kolonialismia ja kulttuuri-imperialismia. Lapset ymmärtävät tämän jo viimeistään koulussa eivätkä siksi halua opiskella pakkoruotsia.
Pakkoruotsilla on suomalaiset sorrettu, alistettu ja sillä on koulussa pilattu meidän lastemme itsetunto ja ylpeys jo vuosikymmenien ajan. Siksi niin suuri osa suomalaisista hyväksyy itseensä kohdistuvan kulttuuri-imperialismin ja kolonislismin.
Liian moni suomalainen tuntee olevansa huonompi kuin ruotsinkieliset. Se on luonnollista kolonisoiduille kansoille. Siitä on silti päästävä eroon.
Jotain ählämsählämiä tulee kohta enkun tilalle.
Ruma ruotsalainen historia Suomessa
Pakkoruotsi on suora jatkumo ruotsalaisuuden historian rumuudelle. Ruotsinkieliset tahot jarruttivat suomen kielen ottamista viralliseksi kieleksi ja opetuskieleksi kaikissa vaiheissa.
Ruotsinkieliset eivät rakenna enää piikkilankaesteitä suomenkielisten lasten koulujen ympärille mutta pakkoruotsilla he ovat rakentaneet sivistyksellisen piikkilankaesteen kaikille suomenkielisille lapsille.
Vierailija kirjoitti:
Olemme pakkoruotsilla alistettu kansa, jolta on kolonisoitu oma menneisyys arvottomaksi. Kaiken hyvän ovat meille tuoneet ruotsinkieliset.
Emme koe olevamme voittajia, koska meillä on entisen alistajan kuorma vieläkin harteillamme. Siksi emme ole isänmaallisia.
Pakkoruotsi, kaksikielisyys, virkamiesruotsi, ruotsinkielisten etuoikeudet, joilla he saavuttavat pidemmän rikkaampana ja terveemmän elämän, ei inspiroi ylpeyttä omasta identiteetistä. Tulee tunne että olemme luusereita. Luuserit eivät kunnioita edes itseään. Siksi ruoskimmme itseämme henkisesti aivan liikaa.
Sama kaveri öyhöttää päivästä toiseen tästä. Kuinka paljon se sinun arjessasi rasssaa, että jossain Pietarsaaressa puhutaan ruotsia? Yläasteella meni sun ruotsi perseelteen oman asenteesi takia, mutta siitä on jo vuosia, koita nyt iso mies päästä jo siitä yli!
Kerro vielä rkpläisenä, kuinka ruotsi on portti saksan kieleen niin pääsemme nauramaan. Oikeasti koulussa pitäisi tarjota sekä englantia että saksaa kaikille halukkaille. Ruotsi taas pitäisi olla vapaaehtoinen kieli, koska suomenruotsilla ei pärjää Ruotsissa.
Espanja voisi olla toinen vaihtoehto, se olisi väylä kommunistiseen veljeyteen ympäri maailman.
Taxellin paradoksilla on tähän asti yritetty perustella Suomen koloniasointia, kaksikielisyyttä ja pakkoruotsia.
Taxellin paradoksi keksittiin Suomessa (RKPssä) että olisi jokin perustelu suomalaisten alistamiselle, identiteetin muokkaukselle, rasismille ja Suomen olemattomalle kaksikielisyydelle.
Rasismia, kolonialismia, alistamista ja identiteetin muokkausta on aina yritetty perustella eri tavoin mutta aina yhtä huonoin perusteluin.
Lainaus:
RKP:ssa kehitettiin niin kutsuttu "Allardtin-Taxellin paradoksi". Se tarkoittaa kaksikielisyyden ajamista suomenkielisten suhteen, mutta yksikielisten ruotsinkielisten instituutioiden säilyttämistä ja vaalimista. Kielikylpy sopisi näin ollen vain kieli-enemmistölle.
Linkki lainaukseen:
http://www.pakkoruotsi.net/kaksikielisyys.shtml
Taxellin paradoksi tarkoittaa sitä että suomenkielisen pitää oppia ruotsia mutta ruotsinkielisten ei tarvitse oppia suomea.
Taxellin paradoksi on keksitty Suomessa koska missään muualla ei yritetä väittää että 4%n vähemmistö tekisi maasta kaksikielisen.
Taxellin paradoksi osoittaa että Suomi ei ole kaksikielinen maa vaan suomenkielinen maa jossa on pieni vähemmistö ruotsinkielisiä. Taxellin paradoksia käytetään tekosyynä että suomenkielisen identiteetti voidaan muuttaa ruotsinkieliseksi. Todellisuudessa mitään Taxellin paradoksia ei edes ole, on vain rasismia jota yritetään perustella sairailla teorioilla. Taxellin- paradoksi on oikeasti Taxellin-rasismia ja Taxellin åpartheidia. Peiteltyä kaksikielistämistä ja identiteetin muokkausta.
Jos ruotsi olisi elinvoimainen kieli Suomessa niin siihen ei vaikuttaisi enemmistön toiminta suuntaan tai toiseen. Mutta ruotsi ei ole elävä kieli Suomessa, eikä Suomi ole elävästi kaksikielinen, niin enemmistön pitää tekohengittää ja varjella sitä pakkoruotsin, virkamiesruotsin ja kaksikielisyyden muodossa.
Tämäkään ei riitä vaan ruotsinkieliselle pitää antaa paremmat mahdollisuudet elämässä korkeamman koulutuksen muodossa.
Taxellin paradoksi osoittaa että ruotsi ei ole juurtunut Suomeen eikä ole oikeasti edes kuulunut Suomeen.
Jos Suomi olisi aidosti kaksikielinen kuten Belgia tai kuten aidosti monikielinen Sveitsi, niin Taxellin paradoksia ei syntyisi.
Belgiassa flaami ja ranska jatkavat elämää rinnakkain ilman mitään Taxellin paradoksia, koska molemmat kielet ovat paikallisia juurtuneita kieliä, joilla on puhujia kaikissa kansanosissa.
Taxellin paradoksi YLEn uutisissa
Pakkoruotsi on muistutus meille pakkoruotsalaistamisesta, syrjinnästä, alistamisesta ja vallan käytöstä. Ja tietysti siitä että meille kaikki on tullut Ruotsista. Tämä ei tietenkään pidä paikkaansa.
Suomalaisilla on oma historia emmekä ole mikään ruotsaisten sivuhaara tai ruotsalaisten luomus, vaikka meille niin uskotellaan.
Ruotsi pitäisi saada vähemmistökieleksi ja se vaatii perustuslain muutoksen.
Miksi ruotsinkielisistä yli 50% pääsee opiskelemaan yliopistoon /korkeakouluun mutta suomenkielisistä vain 30%?
Oli syy mikä tahansa se on KOLONIALISMIA ja VÄÄRIN!
Suomenkieliset älykkäämpiä kuin ruotsinkieliset
http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-2000001139149.html
Suomenruotsalaiset oppilaat lukevat läksyjä keskimäärin laiskemmin kuin suomenkieliset, kertoo Hufvudstadsbladet. Lehden tieto perustuu tuoreeseen väitöskirjaan, jossa tutkittiin 15-vuotiaiden asennoitumista koulutyöhön neljässä eri maassa.
Ruotsalaistutkija Anna Dallin tekemä tutkimus osoittaa Hbl:n mukaan, että 75 prosenttia Suomen koulujen ruotsinkielisistä oppilaista käyttää läksyjen lukemiseen päivittäin alle puoli tuntia. Suomenkielisillä oppilailla vastaava osuus oli vain 37 prosenttia.
Tutkimusta varten haastateltiin yli 800 oppilasta Ruotsissa, Suomessa, Indonesiassa ja Australiassa.
Suomenruotsalaisten oppilaiden asenteet koulua kohtaan olivat Hbl:n mukaan kaikkein kielteisimpiä.
Tutkijan mukaan syynä saattaa olla se, että ruotsinkielisiä jatko-opiskelupaikkoja on suhteellisesti enemmän eikä niistä tarvitse kilpailla niin ankarasti.
http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-1288429692234.html
IL - Luonnontiede ei sujunut suomalaisnuorilta
Kielivähemmistö otti kevyemmin
Opetushallituksen tuore arviointi osoittaa, että 15-vuotiaat peruskoululaiset hallitsivat vuonna 1998 asiat paremmin.
http://www.iltalehti.fi/uutiset/2012041115432065_uu.shtml
YLE: Yliopistojen ovet aukeavat helpommin ruotsinkielisille
Ruotsinkieliset nuoret pääsevät helpommin opiskelemaan yliopistoihin ja korkeakouluihin kuin suomenkieliset nuoret. Ruotsinkielisten kiintiöillä ja helpotuksilla turvataan ruotsinkielisten palveluita. Tulevaisuudessakaan koulutusmahdollisuudet eivät ainakaan heikkene, kun ruotsinkielisten lääkärien, juristien ja opettajien koulutusta ollaan lisäämässä.
Nautin kielen opettelusta enemmän aikuisena kuin kouluaikoina.
Ruotsin kielen vaatiminen maassa, joka ei ole kaksikielinen, se on rasismia ja kolonialismia. Pieni 4,8% rannikolla asuva vähemmistö ei tee koko maasta kaksikielistä.
Suomen lakia tulkitaan väärin. Laki ei tunne sanaa kaksikielinen ollenkaan. Laissa vain luetellaan kansalliskielet, mikä ei tee maasta kaksikielistä.
Vähemmistö sai määritellä maan kaksikielisyydestä, kun Suomi oli itsenäisyyden alussa heikko ja Ruotsin tuesta riippuvainen. Siksi laista tuli huono ja kohtuuton.
4,8% vähemmistö, joka ei edes asu suomalaisten joukossa, vaan rannikolla omissa oloissaan, ei tee maasta 2-kielistä. Erillään asuvat kansanosat, jotka eivät opi toistensa kieltä ympäristöstään eivät tee maasta kaksikielistä. Sitä pitää kutsua kaksinkertaiseksi yksikielisyydeksi.
Kieli, joka on maahanmuuttajakieli ja kehittynyt jossakin kaukana Suomen rajojen ulkopuolella, ei tee maasta 2-kielistä. Kieli, joka on ollut pakkokieli suomalaisille jo satoja vuosia, ja jolla on lyöty suomalaista identiteettiä, ja kieli, jolla on haitattu suomen kielen kehitystä satojen vuosien ajan, ei tee Suomesta 2-kielistä. Päinvastoin, sitä pitää hylkiä, koska sen haittoja pitää välttää.
Vielä 200 vuotta Ruotsista erkaantumisen jälkeenkin, meillä on haittanamme pakkoruotsi, kaksikielisyys, virkamiesruotsi, erilliset koulut, erilliset siirtolapuutarhat, erilliset terveysasemat, erilliset korttelit, erilliset varuskunnat, segregaatio ylipäätään ja ylisuuret ruotsinkieliset kiintiöt koulutukseen ym. Tämä on aitoa kolonialismia.
Vähemmistökieli joka pakotetaan enemmistölle, koska se ei kuulu sen identiteettiin, ei tee Suomesta 2-kielistä. Ruotsin kieli nimenomaan erottaa suomenkieliset ruotsinkielisistä, koska olemme yksikielisiä.
Kukaan ei koskaan ole onnistunut perustelemaan pakkoruotsin tarvetta paitsi kolonialistisin opein.
Hävetkää suomalaiset heikkouttanne kun sallitte tuhota lastenne itsekunnioituksen!
Ajatelkaa edes lapsianne!
Vierailija kirjoitti:
Nautin kielen opettelusta enemmän aikuisena kuin kouluaikoina.
Ketään ei kiinnosta.
Vierailija kirjoitti:
Ruotsi pitäisi saada vähemmistökieleksi ja se vaatii perustuslain muutoksen.
Pakkoruotsi ei ole perustuslaissa eikä tarvitse sen muutosta.
Vierailija kirjoitti:
Miksi ruotsinkielisistä yli 50% pääsee opiskelemaan yliopistoon /korkeakouluun mutta suomenkielisistä vain 30%?
Oli syy mikä tahansa se on KOLONIALISMIA ja VÄÄRIN!
Suomenkieliset älykkäämpiä kuin ruotsinkieliset
http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-2000001139149.html
Suomenruotsalaiset oppilaat lukevat läksyjä keskimäärin laiskemmin kuin suomenkieliset, kertoo Hufvudstadsbladet. Lehden tieto perustuu tuoreeseen väitöskirjaan, jossa tutkittiin 15-vuotiaiden asennoitumista koulutyöhön neljässä eri maassa.
Ruotsalaistutkija Anna Dallin tekemä tutkimus osoittaa Hbl:n mukaan, että 75 prosenttia Suomen koulujen ruotsinkielisistä oppilaista käyttää läksyjen lukemiseen päivittäin alle puoli tuntia. Suomenkielisillä oppilailla vastaava osuus oli vain 37 prosenttia.
Tutkimusta varten haastateltiin yli 800 oppilasta Ruotsissa, Suomessa, Indonesiassa ja Australiassa.
Suomenruotsalaisten oppilaiden asenteet koulua kohtaan olivat Hbl:n mukaan kaikkein kielteisimpiä.
Tutkijan mukaan syynä saattaa olla se, että ruotsinkielisiä jatko-opiskelupaikkoja on suhteellisesti enemmän eikä niistä tarvitse kilpailla niin ankarasti.
http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-1288429692234.html
IL - Luonnontiede ei sujunut suomalaisnuorilta
Kielivähemmistö otti kevyemmin
Opetushallituksen tuore arviointi osoittaa, että 15-vuotiaat peruskoululaiset hallitsivat vuonna 1998 asiat paremmin.
http://www.iltalehti.fi/uutiset/2012041115432065_uu.shtml
YLE: Yliopistojen ovet aukeavat helpommin ruotsinkielisille
Ruotsinkieliset nuoret pääsevät helpommin opiskelemaan yliopistoihin ja korkeakouluihin kuin suomenkieliset nuoret. Ruotsinkielisten kiintiöillä ja helpotuksilla turvataan ruotsinkielisten palveluita. Tulevaisuudessakaan koulutusmahdollisuudet eivät ainakaan heikkene, kun ruotsinkielisten lääkärien, juristien ja opettajien koulutusta ollaan lisäämässä.
Kyllä joku nyt jaksaa saarnata. Tiesitkö, että tänne paasaamisellasi ei ole mitään hyötyä yhtään eikä missään. Kirjoittelet vartin noveliasi ja sit palstamode laittaa ketjun poistoon, niin meni sekin hupi tästä.
Vierailija kirjoitti:
Espanja voisi olla toinen vaihtoehto, se olisi väylä kommunistiseen veljeyteen ympäri maailman.
Espanja voisi olla pakkoruotsin tilalla.
M a m u ista on se etu, että he tukevat äänestämään ruotsin pois toisen kielen paikalta. Nyt jo heitä on enemmän kuin ruotsinkielisiä.
Johtuu kolonisaatiosta, ja siitä että USA voitti Euroopan toisessa maailmansodassa, joten Euroopan maissa opiskellaan siksi voittajien kieltä.
Englanti tulee olemaan enemmän ja enemmän turha kieli tulevaisuudessa, mitä enemmän tekoäly kehittyy, koska kohta minkä tahansa kielen voi tekoälydubata omalle kielelle jopa reaaliajassa, ja se tekoälydubbaus ei tule olemaan sellaista huonon kuuloista perinteistä dubbausta, vaan ääni kloonataan ja huulet saadaan myös liikkumaan käännetyn kielen mukaan, joten se dubattu versio ei edes kuulosta dubatulta.
Etelä-Amerikan maissa ei paljoa englantia osata. Siellä USA:sta ja muualta tuodut elokuvat ja TV-sarjat dubataan, joten edes englantia opiskelevat eivät välttämättä kuule englantia missään. Kaveri toi vaimon Etelä-Amerikasta ja vaikka vaimo on opiskellut yliopistossa englantia, ei osaa englantia tarpeeksi, että kykenisi töissä englannilla tulemaan toimeen, onneksi suomi alkaa jo taipua.