Voiko ystävän toistuvista kirjoitusvirheistä huomauttaa?
Hyvä ystäväni on juuri siirtynyt asiantuntijatehtävistä johtotehtäviin. Tiedän, että nykyisin oikeakielisyydellä on ystäväni työnkuvan kannalta merkitystä, toisin kuin aiemmissa työtehtävissä.
Ystäväni kirjoittaa pääsääntöisesti hyvää suomea, mutta toistaa jatkuvasti tiettyjä kirjoitusvirheitä, esim. "enään" vs. "enää", ei osaa taivuttaa suomalaisittain lyhenteitä ja joskus kirjoittaa adessiivin kun pitäisi olla ablatiivi (esim. "kuulostaa hyvälle"). Viesteissä vilahtelee anglismeja, osa aika kömpelöitäkin. Mitään lukihäiriötä tms ei ystävälläni ole, vaan kyse on vain internetin ja lähipiirin käyttämän kielen tuottamasta englannin ylivallasta hänen kielellisessä ajattelussaan. Olemme tunteneet pitkään, ja tiedän että hänellä on ollut parempi suomen kielioppiosaaminen nuorempana.
Onko asiallista huomauttaa ystävälle asiasta, kun jälleen saan viestin jossa on silmiinpistävä kirjoitusvirhe? Taipumus "laiskaan" kielenkäyttöön olisi kovin helppo korjata, jos siihen vain kiinnittäisi hieman tarkempaa huomiota. Olen vuosia ollut asiasta hiljaa, koska en ole mikään kielipoliisi, eikä asia ole häirinnyt minua meidän välisessä viestittelyssämme.
Nyt olen kuitenkin miettinyt, laskevatko kirjoitusvirheet hänen uskottavuuttaan johtajana. Tekoälyn yleistyessä etenkin kököt anglismit saattavat kuulostaa siltä, että ystäväni käyttäisi tekoälyä normaalien arkiviestin kirjoittamiseen, vaikkei hänen kohdallaan kyse ole siitä.
Kommentit (52)
Itse olisin vain kiitollinen, jos virheeni oikaistaan. Muutenhan nolo tilanteeni jatkuu ja voi vaikuttaa negatiivisesti vaikutelmaan minusta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos nämä virheet toistuvat, hlö ei ole paljon lehtiä tai kirjoja lukenut, alhainen koulutustaso tai toinen kotikieli muu kuin suomi. Tai provoilee tahallisesti, omaa huumoriaan.
enään
niimpä
ompa
kuulostaa hyvälle
Yliopistossa opiskelevalta järkkyjä virheitä, vie kyllä uskottavuuden ja antaa lapsellisen kuvan.
Ystäväni kirjoittaa juuri noin nuo sanat. Eikä vitsaile. Hän on sivistyneeseen perheeseen syntynyt suomenkielinen maisteri. Uutiset lukee pitkälti englanniksi, suomenkielisten kirjojen lukemisesta en tiedä. - Ap
Eikä kirjoita.
Vierailija kirjoitti:
Olen kolme vuosikymmentä työskennellyt akateemisissa piireissä.
Kertaakaan en ole kenenkään nähnyt kirjoittavan "enään". Joten tämä on silkka provo.
Kömpelöä kapulakieltä tulee vastaan kyllä. Eivät kaikki ole suinkaan koulutuksestaan huolimatta hyviä kirjoittajia. Kuitenkaan eivät tee elämänkoululaisille tyypillisiä virheitä.
Johto- tai edes asiantuntijatehtävissä ei ole pakko olla akateeminen. Suomessa on tusinoittain firmoja joiden johto on amispohjainen (ja se selittää paljon).
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen kolme vuosikymmentä työskennellyt akateemisissa piireissä.
Kertaakaan en ole kenenkään nähnyt kirjoittavan "enään". Joten tämä on silkka provo.
Kömpelöä kapulakieltä tulee vastaan kyllä. Eivät kaikki ole suinkaan koulutuksestaan huolimatta hyviä kirjoittajia. Kuitenkaan eivät tee elämänkoululaisille tyypillisiä virheitä.
Johto- tai edes asiantuntijatehtävissä ei ole pakko olla akateeminen. Suomessa on tusinoittain firmoja joiden johto on amispohjainen (ja se selittää paljon).
Tämä aloittajan mielikuvitusystävä on kuitenkin suomenkielinen maisteri.
Paraskin neuvoja, kun et edes osaa suomen ulkopaikallissijoja.
"Hyvälle" on allatiivi eikä adessiivi.
Vai oliko provon pointti juuri tässä?
Saattaa tulla yllätyksenä, että kyllä meistä moni kirjoitusvirheitä tekevä on tuskallisen tietoinen siitä, että teemme tahattomasti kirjoitusvirheitä.
Virheitä tietysti voi syntyä monestakin syystä. Itselläni suuri syy on näkökykyni ja motoriikkani rajallisuus; molemoien heikkolaatu.
Hieman jälkeen 2. Maisteritutkintoni sain kuulla, että jos näkökykyni heikkenee niin lähivuosina kuljen opaskoiran tai muun taluttajan kanssa.
Kuluneen vuoden ajan olen nähnyt painajaisia, että lähettävät yliopistoilta mulle laskun kaikista niistä järjestelyistä, joita vaadittiin, että saatoin opintoni suorittaa.
Vika on siis silmissäni ei korvien välissäni vaikka tekstini oikenkirjoituksden perusteella sitä on varmasti monesti vaikea uskoa
Vierailija kirjoitti:
'Paraskin neuvoja, kun et edes osaa suomen ulkopaikallissijoja.
"Hyvälle" on allatiivi eikä adessiivi.
Vai oliko provon pointti juuri tässä?'
...
Minäkin ajattelin välittömästi:
väkisin väännetty höttö/
p r o v o - mikäs muu.
E
Vierailija kirjoitti:
Sinun pitää kertoa asiasta hänen esihenkilölleen. Älä pilaa ystävyyssuhdetta kertomalla suoraan, jos saa vaikka potkut.
Olihan tämä sarkasmia?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sinun pitää kertoa asiasta hänen esihenkilölleen. Älä pilaa ystävyyssuhdetta kertomalla suoraan, jos saa vaikka potkut.
Olihan tämä sarkasmia?
Ei tietenkään Suomessa on satojatuhansia työttömiä, joten ystävälle voi järjestää mutkitta fudut kun kavaltaa hänet työnantajalleen, että minäpä tiedän, ettävse ei ole ni-ni hyväbkirjoittaja kunnluulette. Saattaa nobelinkirjallisuuden åalkinto käädä taas saamatta ei edes finlandia ehdokkuus ole täysin varmaa. Mutta varmasti erinomsinen olisi lastimaan Kelan lausuntoja tai juristi tai muu taho, jolle maksetaan epäselbistä kirjoituksista!
'Jos nämä virheet toistuvat, hlö ei ole paljon lehtiä tai kirjoja lukenut, alhainen koulutustaso tai toinen kotikieli muu kuin suomi. Tai provoilee tahallisesti, omaa huumoriaan.
enään
niimpä
ompa
kuulostaa hyvälle
Yliopistossa opiskelevalta järkkyjä virheitä, vie kyllä uskottavuuden ja antaa lapsellisen kuvan.'
'Ystäväni kirjoittaa juuri noin nuo sanat. Eikä vitsaile. Hän on sivistyneeseen perheeseen syntynyt suomenkielinen maisteri. Uutiset lukee pitkälti englanniksi, suomenkielisten kirjojen lukemisesta en tiedä. - Ap'
Ei, tämä on nyt pakko jälleen olla
meidän ikioma
vakiotrullikkamme,
jonka ainoa ystävä kenties on
hänen läppärinsä.
Edes 12-vuotias ei kirjoittaisi noin.
Johtajakin on vain ihminen.
Hän, inhimillinen olento,
saattaa klo 06.20 huonosti
nukutun yön jälkeen
tehdä väsyneenä aamuisen
kiiretypon sähköpostia
näpytellessään.. kyllä.
Mutta ei missään nimessä moisia
alakoulutason virheitä.
Näin tohdin sanoa.
E
Outoa, jos et tiedä, millaista kirjallisuutta hyvä ystäväsi lukee. Kielikorvan hienosäätö tulee monipuolisesta lukemisesta, ei niinkään asiateksteistä tai oikeakielisyyssääntöjen opettelemisesta. Hyväkielinen aloituksesi lienee provo. Motiivia sille voi pohtia.
Jos hän on noin sivistynyt, hän ei pahastu siitä, että korjaat häntä.
Minulla oli ystävä, joka oli ammatiltaan suomentaja ja teki myös oikolukutöitä. Hän korjasi pyytämättä myös ystäviensä kielivirheitä eikä kukaan suuttunut siitä. Kaikki tiesivät, että hän oli tarkka. Ystävyyteen se ei vaikuttanut. (Hän on jo edesmennyt.)