Onko KAJ yhden hitin ihme?
Kommentit (13169)
Vierailija kirjoitti:
Näillä videoilla on kummallakin osa Kaj'n Porin-konsertista. Jälkimmäisellä on mukana myös spiikkejä, joista huomaa, että poikien suomentaito petraantuu koko ajan. "Moni ei tiedä, että me ollaan Vöyrin ainoa poikabändi. Backstreet Boysin jälkihiki." :D
Kiva nähdä nää videoinnit. Itse kun olin tyttären kanssa vaahteran takana, ja niitä ihmisiä vaan tuli siihen eteen, niin näkyvyys meni. Kiva nähdä nyt mitä "taikoja" siellä lavalla tehtiin. Se oli kyllä sellainen väenpaljous, että ennätys tuli Suomi-Areenan yleisöä ole minään vuonna ollut niin paljon. Hyvä KAJ!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mulle yllätys oli KAJ'n vastaanotto kesäkuun Radio Nova Festivaalilla, joka järjestettiin eka kertaa Tampereella. Umpisuomenkielinen yleisö hurrasi, jammaili ja lauloi täysillä mukana. Pojat näytti aluksi vähän hermostuneilta, sitten yllättyneiltä ja lopuksi olivat riemuissaan.
Ja tämä oli siis heidän ihka ensimmäinen keikka suomenkielisessä Suomessa, he kertoivat.
Siinä kauan, kauan sitten taltioidussa telttakonsertissa (jossa he ihmettelevät että onko kuulijoita peräti sata) he vitsailevat että ovat esiintyneet suomenkielisellekin yleisölle ja että se hurrasi heille, koska huusi H U R R I.
Jakobs dagar 2014 esityksessä Axel pitää pitkähkön spiikin ruotsiksi ja sanoo sen jälkeen: "Ja sitten sama suomeksi" ja katsoo Keviniin. Kevin näyttää yllätetyltä ja sanoo vahvalla aksentilla: "Ööö
Jestas mikä väkimäärä (noin kohdassa 31:40). Tuollahan on melkein koko Pietarsaari.
Vierailija kirjoitti:
Vörjeans ei väsy.
Vörjeansin omalla instagram-sivulla on todella hauskoja puffeja heidän keikoilleen.
Suomenkieliset fanit jo näkyvät kovasti toivovan KAJ'lta suomenkielisiäkin biisejä.
Nojoooo.... ehkä voisivat joskus jonkun tehdäkin, kunhan tuntevat olevansa siihen valmiita. Mutta muuten oma mielipide tähän asiaan on päivänselvä:
Älkää pojat muuttako yhtään mitään! Jatkakaa ilman muuta omalla äidinkielellänne ne eli vöyriksi. Se on se teidän juttu! Se on ainutlaatuista ja se tekee teistä sen mitä te olette. Tuo teidän kielellinen ilmaisunne omalla kielellänne on niin valtavan rikasta, säilyttäkää se taika.
Minua suomenkielisenä ei haittaa, jos tekstien kanssa joutuu vähän ponnistelemaan. Päinvastoin, ruotsin kielen taito petraantuu siinä samalla vähän niin kuin itsestään.
Vierailija kirjoitti:
Suomenkieliset fanit jo näkyvät kovasti toivovan KAJ'lta suomenkielisiäkin biisejä.
Nojoooo.... ehkä voisivat joskus jonkun tehdäkin, kunhan tuntevat olevansa siihen valmiita. Mutta muuten oma mielipide tähän asiaan on päivänselvä:
Älkää pojat muuttako yhtään mitään! Jatkakaa ilman muuta omalla äidinkielellänne ne eli vöyriksi. Se on se teidän juttu! Se on ainutlaatuista ja se tekee teistä sen mitä te olette. Tuo teidän kielellinen ilmaisunne omalla kielellänne on niin valtavan rikasta, säilyttäkää se taika.
Minua suomenkielisenä ei haittaa, jos tekstien kanssa joutuu vähän ponnistelemaan. Päinvastoin, ruotsin kielen taito petraantuu siinä samalla vähän niin kuin itsestään.
Mä olen täsmälleen samaa mieltä. Heillä on oma, maailmassa ainutlaatuinen kielensä, ja jos se otetaan pois, taika ei ole ennallaan.
Pieni ponnistelu tekee oikein hyvää aivoille, ainakin mun (suomenkielisille) aivoille. Muutama kuukausi on mennyt opiskeluun, ja puhuttu vöyri on sen verran hallussa, että ymmärrän niin laulut kuin haastattelut. Kirjoittaa en osaisi, mutta se ei olekaan mun tehtäväni vaan heidän.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vörjeans ei väsy.
Vörjeansin omalla instagram-sivulla on todella hauskoja puffeja heidän keikoilleen.
Tietääkö joku?
Minkä verran Vörjeans on yleensä tehnyt keikkaa vuosien varrella...? Ja onko keikkaillut Pohjanmaan ulkopuolella?
Mä veikkaan, että Vörjeans on tehnyt keikkaa vain harvakseltaan ja vain Pohjanmaalla. Mutta korjatkoon joku paremmin tietävä, jos olen väärässä.
Vierailija kirjoitti:
Suomenkieliset fanit jo näkyvät kovasti toivovan KAJ'lta suomenkielisiäkin biisejä.
Nojoooo.... ehkä voisivat joskus jonkun tehdäkin, kunhan tuntevat olevansa siihen valmiita. Mutta muuten oma mielipide tähän asiaan on päivänselvä:
Älkää pojat muuttako yhtään mitään! Jatkakaa ilman muuta omalla äidinkielellänne ne eli vöyriksi. Se on se teidän juttu! Se on ainutlaatuista ja se tekee teistä sen mitä te olette. Tuo teidän kielellinen ilmaisunne omalla kielellänne on niin valtavan rikasta, säilyttäkää se taika.
Minua suomenkielisenä ei haittaa, jos tekstien kanssa joutuu vähän ponnistelemaan. Päinvastoin, ruotsin kielen taito petraantuu siinä samalla vähän niin kuin itsestään.
KAJ'lla on jo (osittain) suomenkielisiä kappaleita, ja ehkä he kirjoittavat niitä lisää jos heille tulee siihen tarvetta. En osaa kuvitellakaan miten he hyödyntävät tämän vuoden kokemuksiaan. Heidän luovuutensa on kadehdittavaa, ja seuraavaksi heiltä voi syntyä mitä tahansa.
Vierailija kirjoitti:
Mä veikkaan, että Vörjeans on tehnyt keikkaa vain harvakseltaan ja vain Pohjanmaalla. Mutta korjatkoon joku paremmin tietävä, jos olen väärässä.
Veikkaan samaa. Vöyrin tienoo on varmaan Vörjeansin omaa aluetta. Siellä kelpaa polttaa kumia.
Tuosta somepäivittelystä:
Lina vastaa (tai ainakin ennen Euroviisuja ja viisujen aikana vastasi, en tiedä onko yhteistyö jatkunut viisujen jälkeen) somekontentin ideoinnista ja reelsien ja tiktokkien kuvaamisesta ja postaamisesta. Kommenttien lukemisen ja niihin vastailun hoitavat (tai taitaa olla Axel joka pääasiassa hoitaa) itse. Ja taitavat stoorimateriaalitkin suurimmaksi osaksi tehdä itse.
Kevinin soidintanssi on ryhtynyt niittämään mainetta maailmalla. :)
Todellakin. Tässä brittiläisen Kaj-fanin reaktio Dan-Olen pyrkimyksiin.
Löytyi kyseiseltä Nordis-keikalta tallenne. :)
Tää olis kiva kun olis suomi-käännös.
Vierailija kirjoitti:
Tää olis kiva kun olis suomi-käännös.
Tämä on tulossa youtubeen Febe Erikssonin tilille englanninkielisin tekstein, nekin varmaan auttavat asiaa.
Vierailija kirjoitti:
Tää olis kiva kun olis suomi-käännös.
Axelin Lidret-haastattelu oli nauhoitettu ennen Melloa ja Jakobin Mellon ja ESC:n välillä. Toivottavasti saadaan vielä Kevin kertomaan ESC:stä ja sen jälkeisestä ajasta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tää olis kiva kun olis suomi-käännös.
Tämä on tulossa youtubeen Febe Erikssonin tilille englanninkielisin tekstein, nekin varmaan auttavat asiaa.
Hyvä juttu.😎
Eilisestä Sollidenin konsertista kirjoitettua:
Kaj briljerar med mycket mer än bastubad
Den som kom till Solliden för att se årets vinnande mellobidrag live fick mycket för pengarna. Kaj briljerar både humoristiskt och musikaliskt, och visar ännu en gång att de är så mycket mer än ett trallvänligt bastubad.
(Lähde: barometern.se)
Juttu näyttää olevan maksumuurin takana, mutta kaikesta päätellen arvostelija on ollut vaikuttunut.
🤗😊
No nyt on Määnin elementissään. Ja Freppakin yrittää parhaansa, kunnes vastaan tulee Närpiön jättiläinen. Tommy keskittyy tapansa mukaan uhoamiseen.