Mitä mieltä olet ilmauksesta mun nainen?
Eli siis jos kyse on nainen jonka kanssa on suhteessa. Näin saa sukupuolen kerrottua ioman että tarvitsee mainita suhteen vakavuutta
Kommentit (48)
Enpä ole koskaan kuullut kenenkään miehen sanovan "mun nainen". Yleensä puhuvat vaimosta, naisystävästä tms.
Minusta naisena ihanaa. Paitsi silloin, kun tätä ilmausta käyttää minusta joku jonka kanssa en tietääkseni ole suhteessa.
Vierailija kirjoitti:
Enpä ole koskaan kuullut kenenkään miehen sanovan "mun nainen". Yleensä puhuvat vaimosta, naisystävästä tms.
Oikeesti?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Enpä ole koskaan kuullut kenenkään miehen sanovan "mun nainen". Yleensä puhuvat vaimosta, naisystävästä tms.
Oikeesti?
Ihan oikeesti.
Aloittaja kirjoitti:
Näin saa sukupuolen kerrottua ioman että tarvitsee mainita suhteen vakavuutta
Jaa, minustahan tuo hyvinkin ilmaisee omistussuhteen, vertautuu jopa vaimoon. Paljon vakavampi ilmaus kuin joku tyttöystävä.
Noin voisi sanoa palkkaamastaan prostituoidusta, ei kumppanista.
Vierailija kirjoitti:
Noin voisi sanoa palkkaamastaan prostituoidusta, ei kumppanista.
Nuorempana ex esitteli minut ensi kertaa kavereilleen, että tässä on mun h**ra.
Ei kuulosta hyvältä. On jotenkin ylimalkainen ja tuo mieleen, että naisystävä on nyt vaan joku nainen.
Ei erityisen arvostava ilmaisu. Samalla tavalla kuin sanoisi mun auto. Nainen on osa irtaimistoa.
No jos on esim. Sir Vililtä ostanut sen vaimon 12000 markalla, mitä virheellisyttä siinä ilmauksessa sitten muka on?
Mieheni mukaan puhuu minusta selän takana nimityksellä rouva. Vähän hassu, mutta kai kuitenkin ihan oikea ilmaus.
Miksi suhteen laatua pitää peitellä. Tyttöystävä tai vaimo. Molemmat ok.
Vieras ajatus, että käyttäisin tuollaista ilmaisua. Yleensä puhun vain kumppanistani.
Vierailija kirjoitti:
Vieras ajatus, että käyttäisin tuollaista ilmaisua. Yleensä puhun vain kumppanistani.
Mä puhun heilasta, vaikka oltaisiin vuosikausia oltu yhdessä.
Olen kuullut tuon sellaisen miehen suusta, joka petti "naistaan" mennen tullen.
Olen kuullut tuon ilmaisun lähinnä Afrikassa ja Aasiassa. My woman, ma femme. Kuulostaa siltä, ettei kieli ole kauhean hyvin hallussa. Oma suomalainen puolisoni käyttää hieman rikkaampaa kieltä.
Minkä olet ilmannut? Kysy siltä naiseltasi suoraan mielipidettä. Älä palstalta.