Kamala nimiongelma...tsekkiläisen mieheni sukunimi on PASKA!!!! Asumme ulkomailla
Mutta nyt ongelmana on, että olen raskaana ja itselläni on hankala suomalainen sukunimi (ääkkösiä ja pitkä). Mies haluaisi lapsesta Paska-sukunimisen, minun nimeni ei käy, koska hänen sukunsa ei nimeä osaa lausua. Olen asunut jo yli 10 vuotta ulkomailla, joten paluu lapsen kanssa Suomeen on epätodennäköinen. Mitä tekisit tilanteessani? Jos annan oman sukunimeni lapselle niin lapsi tulee kärsimään siitä, sillä kukaan ei osaa sitä lausua. Toisaalta jos lapsen sukunimeksi tulee Paska, niin eipä sitä juuri kehtaa Suomeen matkustaa..
Kommentit (54)
mutta aina sama ongelma, sitten ap vastaa omaan avaukseensa 5 kertaa jotta saa sen pidettyä hengissä.
Jättäisitte ne mocca-münat rauhaan.
Nykyään yhä useammalla on ulkomaalainen puoliso ja aika monessa maassa on sukunimiä jotka tuottavat jollain lailla ongelmia Suomessa. Suomessa muuten asuu muutamia ihmisiä joiden sukunimi on Paska.
Oli pakko kaivaa tää ketju esiin, kun muistin nähneeni täällä joskus tällaisen. Mitenköhän ap:n kävi? :D
Tsekissä naisten sukunimissä on aina -ová -pääte. Eli ei hätää, AP, sinun sukunimeksi ei tulisi Paska, vaan Paskova.
[quote author="Vierailija" time="03.10.2014 klo 17:10"]
Tsekissä naisten sukunimissä on aina -ová -pääte. Eli ei hätää, AP, sinun sukunimeksi ei tulisi Paska, vaan Paskova.
[/quote]
Ja sehän onkin jo paljon parempi.
Jos sukunimi on Möttönen, niin puhelimeen vastataan että "Möttösellä".
Ja jos sukunimi on Paska, niin silloin vastataan, että..?
No itse kyllä ottaisin mieluumin Pillu nimen kuin Paska-nimen. Pilluhan on kaunis, paska sen sijaan ei...
kaksoisnimi Paska-Pääkkönen. BBBUUUUUUUAAAAAAAHHHHHHHhhhh
Jos tää on todellista, niin aika kakkamainen ongelma sulla:P
Kyllä minä suosittelen sitä sinun nimeäsi itsellesi että lapselle. Voithan lausua sen nimesi miehen sukulaisille tsekkiläisittäin. Ja pitääkö heidän sitä välttämättä osata lausua?
Saanko ehdottaa etunimeä?
Ruiqqu Paska
Isó Paska
Pique Paska
Jos esimerkiksi miehesi tai sinun suvussasi on joku " helpompi" sukunimi, harkitkaa sellaista yhteistänimeä. Jos miehesi haluaa jäädä Paskaksi, ota vain sinulle ja lapsille uusi sukunimi
En kyllä valitettavasti itse voisi tuossa tapauksessa ottaa mieheni nimeä enkä antaa sitä lapsellekaan - kyllähän lapsi nyt jossain kytköksissä tulee olemaan Suomeen aina (kansalaisuus?). No nimen voi tietysti aina myöhemmin vaihtaa ja Suomessa varmasti viranomaiset ymmärtävät jos Paska haluaa aikuisena Pääkköseksi. Mutta mieti, jos vaikka miehesi sukunimi olisi PILLU??? Luulisi hänen ja suvunkin ymmärtävän.
Vierailija:
Jos esimerkiksi miehesi tai sinun suvussasi on joku " helpompi" sukunimi, harkitkaa sellaista yhteistänimeä. Jos miehesi haluaa jäädä Paskaksi, ota vain sinulle ja lapsille uusi sukunimi
Mut ei paljon naurattas sekään sukunimi. Paskana ehkä mielummin olisin.
Mä nauran täällä vedet silmissä ja mieskin tuli jo ihmettelemään mitä nauran:D
Ap! Oletko kertonut miehellesi ja hänen suvulleen, mitä Paska on suomenkielellä??
Tiedättekö miten monet suomalaiset nimet kuullostavat tyhmiltä ulkomailla? Tuollaisten idioottien takia sinunkin on hävettävä miehesi ulkomaalaista sukunimeä. Surullista! Tekisi mieleni sanoa sinulle, että ota vain miehesi sukunimi ja anna se lapsillennekin, mutta en voi, koska tiedän, että Suomi on täynnä sivistymättömiä juntteja ja lapsillanne tulee olemaan hankalaa, jos muutatte jossain vaiheessa Suomeen.
Vaikka jomman kumman äidin tyttönimi.
Tule sitten kertomaan kun keksit, ap! :)