Miksi suomenkieleen on tullut sana smoothie?
Sitä ei edes osata lausua. Mikä vika pirtelössä?
Muitakin kummallisia sanoja, esim. redflag. Höh! Ja pluutuutti!
Kommentit (67)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi lainasanat ärsyttää palstan keski-ikäisiä suomiakkoja?
Siinä varmaan harmittaa ainakin se asia, että kielemme kuolee vähitellen. Mutta toisaalta, sille ei voi mitään, taitaa suomalaiset kuolla sukupuuttoon parissa sadassa vuodessa muutenkin. Sekin pitää vain hyväksyä, kansoja on tullut ja mennyt koko ihmiskunnan olemassaolon ajan. Siinä kokonaisuudessa ei pieni Suomi ole kärpäsenkakan osaa suurempi.
Anna minulle esimerkki kielestä, joka kuoli LAINASANOJEN vuoksi. Odotan...
Oletko tutustunut miten tarkkoja Ranskassa ollaan tällaisissa asioissa? Kyseessä on vanha kulttuurimaa, joten sen ymmärtää. Suomi on junttila.
Anna nyt se esimerkki...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi lainasanat ärsyttää palstan keski-ikäisiä suomiakkoja?
Siinä varmaan harmittaa ainakin se asia, että kielemme kuolee vähitellen. Mutta toisaalta, sille ei voi mitään, taitaa suomalaiset kuolla sukupuuttoon parissa sadassa vuodessa muutenkin. Sekin pitää vain hyväksyä, kansoja on tullut ja mennyt koko ihmiskunnan olemassaolon ajan. Siinä kokonaisuudessa ei pieni Suomi ole kärpäsenkakan osaa suurempi.
Anna minulle esimerkki kielestä, joka kuoli LAINASANOJEN vuoksi. Odotan...
Ei kielemme kuole niiden lainasanojen takia, vaan siksi kun olemme niin pieni kansa. Syntyvyys vaan laskee, yhteiskuntamme muuttuu radikaalisti. Samaan aikaan tietenkin koko maailma on muutoksessa, niinkuin aina.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi lainasanat ärsyttää palstan keski-ikäisiä suomiakkoja?
Siinä varmaan harmittaa ainakin se asia, että kielemme kuolee vähitellen. Mutta toisaalta, sille ei voi mitään, taitaa suomalaiset kuolla sukupuuttoon parissa sadassa vuodessa muutenkin. Sekin pitää vain hyväksyä, kansoja on tullut ja mennyt koko ihmiskunnan olemassaolon ajan. Siinä kokonaisuudessa ei pieni Suomi ole kärpäsenkakan osaa suurempi.
Anna minulle esimerkki kielestä, joka kuoli LAINASANOJEN vuoksi. Odotan...
Ei kielemme kuole niiden lainasanojen takia, vaan siksi kun olemme niin pieni kansa. Syntyvyys vaan laskee, yhteiskuntamme muuttuu radikaalisti. Samaan aikaan tietenkin koko maailma on muutoksessa, niinkuin aina.
Miksi sitten pelasit "kielemme kuolee" -kortin ketjussa, jossa ruikutetaan lainasanoista. Move on.
Smoothie on vaikea ääntää ja vaikea taivuttaa suomenkielisille. Kielitoimiston ohjeet: smoothien, smoothiea tai smoothieta, smoothieen jne.
Järkyttävää, kun joku lausuu smoothien suomalaisittain!
Vierailija kirjoitti:
Pirtelö ja smoothie ovat eri asioita.
Smoothie-sanaa käytetään varmaan samasta syystä kuin muitakin ulkomaisia sanoja. Jopa tv-ohjelmien nimiä jätetään yhä useammin suomentamatta. Oletetaan, että ihmiset osaavat nykyään kieliä. Ja jos hyvää suomenkielistä vastinetta ei ole, miksi suomentaa lainkaan.
Joo heh! MAikkarin ohjelmia kun selaa niin...eipä juuri suomenneta enää. No kaikki on tissejäjaperseitärannalla, mitä niitä...suomentamaan
Eikö ole vähän hassua että smoothie olisi suomeksi pehmis, mutta se tarkoittaa jo muuta. Pehmis (jäätelö) taas on englanniksi soft-serve joka taas olisi suomeksi softis.
Sileystie sopii myös, käytä sitä.
Vierailija kirjoitti:
Järkyttävää, kun joku lausuu smoothien suomalaisittain!
KIrjoitettuna taivutukset tulevat suomenkielen säännöillä ( smoothieen), vaikka lausuisit kuinka oikein.
Mutti-sana on jo käytössä. Se on perinneruoka Pohjanmaalta.
Vierailija kirjoitti:
Eikö ole vähän hassua että smoothie olisi suomeksi pehmis, mutta se tarkoittaa jo muuta. Pehmis (jäätelö) taas on englanniksi soft-serve joka taas olisi suomeksi softis.
Suomeksi softis?
Smoothie, suomeksi smottis tai smuttis?
Vierailija kirjoitti:
Pirtelö on eri asia kuin smoothie, jolle ei näköjään ole keksitty suomenkielistä vastinetta.
https://www.maaseuduntulevaisuus.fi/ruoka/d3bf47d7-b203-5d7f-a66a-de866…
Pirtelö ja smoothie eivät ole sama asia, sillä pirtelöön tulee jäätelöä, mutta smoothieen ei.
Smoothieen tulee jäätelön sijaan maustamatonta jugurttia, kasvimaitoa tai täystuoremehua. Lisäksi siihen voi käyttää vaihtelevasti marjoja, hedelmiä ja kasviksia.
Sanalle voisi hyvini keksiä suomenkielisen vastineen.
Vierailija kirjoitti:
Smoothie tarkoittaa suomeksi pehmoista tai sileää. Nekö olisi parempia sanoja sitten?
Pehmojuoma. Silo? Silojuoma?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi lainasanat ärsyttää palstan keski-ikäisiä suomiakkoja?
Siinä varmaan harmittaa ainakin se asia, että kielemme kuolee vähitellen. Mutta toisaalta, sille ei voi mitään, taitaa suomalaiset kuolla sukupuuttoon parissa sadassa vuodessa muutenkin. Sekin pitää vain hyväksyä, kansoja on tullut ja mennyt koko ihmiskunnan olemassaolon ajan. Siinä kokonaisuudessa ei pieni Suomi ole kärpäsenkakan osaa suurempi.
Anna minulle esimerkki kielestä, joka kuoli LAINASANOJEN vuoksi. Odotan...
Ei kielemme kuole niiden lainasanojen takia, vaan siksi kun olemme niin pieni kansa. Syntyvyys vaan laskee, yhteiskuntamme muuttuu radikaalisti. Samaan aikaan tietenkin koko maailma on muutoksessa, niinkuin aina.
WALLAH!!!
Suomen kieli on pian muisto vain. Tämän päivän koululaiset eivät edes opi lukemaan ja kirjoittamaan. Tämän päivän aikuisista kovinkaan moni ei osaa korrektia suomea. Ja kun hallitus hommaa huippuosaajia kartsat täyteen, niin suomi muuttuu sekakieleksi, joka on kumma sotku arabiaa ja englantia ja virheellistä suomea.
Vierailija kirjoitti:
Pehmovaahto voisi olla hyvä suomenkielinen vastine.
Hyvä ehdotus!
Se on se finglis mitä väännetään ja se kuulostaa todella tyhmältä. Puhutaan joko suomea tai englantia mutta ei yhdistetä niitä!!!
Suomessa paskat välitetään koska kaikki toimittajat esim tavoittavat Orvon nimen väärin vain koska se pikkujätkä häpeää oman sukunimensä merkitystä.