Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi kaikki keski-iän ylittäneet sanovat WhatsAppia aina Whatsupiksi?

Vierailija
23.06.2024 |

?

Kommentit (45)

Vierailija
1/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten niin kaikki? 

Vierailija
2/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä vuonna tarkalleen tuo muutos tapahtuu?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska olet tyhmä.

Vierailija
4/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sama. Isäni on 72v eikä lopeta tuota tapaa. Laittaa joskus jopa whatsappin sisällä viestejä tyyliin "whatsup ei toiminut eilen joten en voinut laittaa kuvaa"

Vierailija
5/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

"whatsapp" on englantia

ja lyhennys/murre lauseista "what is up?" ja "what's up?".

Tarkka suomennus on: "mikä hätänä" mutta ei tarkoita varsinaista hätää,

vaan ystävällinen yhteydenotto ja rennosti käännettynä kysymys tyyliin:

"Mitäs sulle kuuluu?" tai vaikka "kuis sulla menee"

Whatsapp on myöskin pikaviestisovellus

Vierailija
6/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on whazzup, niin kuin 'Yo, whazzup mään, how ya doin' bro'.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

"whatsapp" on englantia

ja lyhennys/murre lauseista "what is up?" ja "what's up?".

Tarkka suomennus on: "mikä hätänä" mutta ei tarkoita varsinaista hätää,

vaan ystävällinen yhteydenotto ja rennosti käännettynä kysymys tyyliin:

"Mitäs sulle kuuluu?" tai vaikka "kuis sulla menee"

Whatsapp on myöskin pikaviestisovellus

Eli oikeasti ap onkin pihalla. 

Vierailija
8/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

"whatsapp" on englantia

ja lyhennys/murre lauseista "what is up?" ja "what's up?".

Tarkka suomennus on: "mikä hätänä" mutta ei tarkoita varsinaista hätää,

vaan ystävällinen yhteydenotto ja rennosti käännettynä kysymys tyyliin:

"Mitäs sulle kuuluu?" tai vaikka "kuis sulla menee"

Whatsapp on myöskin pikaviestisovellus

Whatsapp muistuttaa näppärästi kysymystä what's up, mutta tuo app viittaa sovellukseen. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/45 |
23.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

vattisappi

Vierailija
10/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

"whatsapp" on englantia

ja lyhennys/murre lauseista "what is up?" ja "what's up?".

Tarkka suomennus on: "mikä hätänä" mutta ei tarkoita varsinaista hätää,

vaan ystävällinen yhteydenotto ja rennosti käännettynä kysymys tyyliin:

"Mitäs sulle kuuluu?" tai vaikka "kuis sulla menee"

Whatsapp on myöskin pikaviestisovellus

 

Eikä ole. Whatsapp on portmanteau sanoista what's ja app, eli applikaatio.

Jolla viitataan sanontaan "what's up".

"Whats app" ei ole mitään murretta tai lyhennys englanninkielessä.

Käsittämätöntä että näin juntti viesti saa yläpeukutuksia.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen entinen enkun ope ja sanon aina 'whatsup' vaikka ä:llä pitäisi ääntää, tiedän. Tämä toinen muoto sopii paremmin suuhun suomalaisella.

Ja sit vielä: äännän niin kuin huvittaa koska mä voin!

Sirke 65v.

Vierailija
12/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Enpä ole ikinä yhdenkään ihmisen kuullut sanovan sitä whatsupiksi. Ainoastaan täällä vauva-palstalla olen nähnyt sitä nimitystä kätytettävän.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"whatsapp" on englantia

ja lyhennys/murre lauseista "what is up?" ja "what's up?".

Tarkka suomennus on: "mikä hätänä" mutta ei tarkoita varsinaista hätää,

vaan ystävällinen yhteydenotto ja rennosti käännettynä kysymys tyyliin:

"Mitäs sulle kuuluu?" tai vaikka "kuis sulla menee"

Whatsapp on myöskin pikaviestisovellus

 

Eikä ole. Whatsapp on portmanteau sanoista what's ja app, eli applikaatio.

Jolla viitataan sanontaan "what's up".

"Whats app" ei ole mitään murretta tai lyhennys englanninkielessä.

Käsittämätöntä että näin juntti viesti saa yläpeukutuksia.

 

Meillä suomenkielisillä tuo on nimeltään sulautuma.

Vierailija
14/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Enpä ole ikinä yhdenkään ihmisen kuullut sanovan sitä whatsupiksi. Ainoastaan täällä vauva-palstalla olen nähnyt sitä nimitystä kätytettävän.

Höpsis, about me kaikki sanotaan vatsap, ei -äp, joten siksi me sanotaan sitä whatsupiksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sama. Isäni on 72v eikä lopeta tuota tapaa. Laittaa joskus jopa whatsappin sisällä viestejä tyyliin "whatsup ei toiminut eilen joten en voinut laittaa kuvaa"

, että Sanon isällesi,  72v laittaa seuraavalla kerralla vatsuppi. Terveisin äitisi 71v.

Vierailija
16/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Enpä ole ikinä yhdenkään ihmisen kuullut sanovan sitä whatsupiksi. Ainoastaan täällä vauva-palstalla olen nähnyt sitä nimitystä kätytettävän.

Höpsis, about me kaikki sanotaan vatsap, ei -äp, joten siksi me sanotaan sitä whatsupiksi.

Te juntit olettekin juntteja.

Vierailija
17/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei siinä mitään jos joku sanoo vatsap, se on suomalainen tapa. Mutta jos joku kirjoittaa sen what's up niin sitten vähän ihmettelen että mikä siinä on niin vaikeaa.

Vierailija
18/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan vain ärsyttääkseni nuorisolaisia. Menevät aivat sekaisin tästä.

Vierailija
19/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

tsäp

Vierailija
20/45 |
24.06.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska he osaavat englantia.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme seitsemän yhdeksän