Lausitaanko Erika-nimi yhdellä vai kahdella e:llä?
Kommentit (81)
No nythän se tuli selväksi että suomi ei ole äidinkielesi. Mene muualle jankuttamaan siis.
Onneksi kuitenkin osaan lausua suomea oikein. Toisin kuin sinä, va jakki, joka tilaat Eliisan puhelinliittymän siinä missä muut tilaavat Elisan liittymän.
Lähdenpä tästä Juhaaanin kanssa kaliiialla lähipuuubiin. Ollaan Jyväääskylääästä ja pidennellään vokaaaaleeeita.
"Suomalaisen suussa vokaalit pitenee"
Tuossa suora sitaatti sinulta. Väitit, että ihan kaikki vokaalit pitenee. Ja nyt kun tajusit olevasi väärässä, menit hiekkalaatikkotasolle ja rupesit hakkumaan sinua paremmin asiosita perillä olevia kirjoittajia. Tyypillinen trollipelle siis. Se, että sinulla on puhevamma, ei tarkoita, että kaikilla suomalaisilla on. Lopeta siis idiootin esittäminen.
Jäit jo kiinni siitä, että suomi ei ole äidinkielesi, kun piti sinun sanakirjaakin tavata :D. Poistu siis keskustelusta, kun sinulla ei ole siihen mitään annettavaa. Olet vähän kuin neitsyt joka yrittää kovasti keskustella panemisesta.
Vierailija kirjoitti:
No nythän se tuli selväksi että suomi ei ole äidinkielesi. Mene muualle jankuttamaan siis.
Onneksi kuitenkin osaan lausua suomea oikein. Toisin kuin sinä, va jakki, joka tilaat Eliisan puhelinliittymän siinä missä muut tilaavat Elisan liittymän.
Kuvittelet vain osaavasi kun et osaa toisen tai kolmannen kielesi konventioita.
Jäit jo kiinni siitä, että suomi ei ole äidinkielesi, kun piti sinun sanakirjaakin tavata :D. Poistu siis keskustelusta, kun sinulla ei ole siihen mitään annettavaa. Olet vähän kuin neitsyt joka yrittää kovasti keskustella panemisesta.
Jäit jo kiinni siitä, että olet apukoulussa. Turhaan riehut siis. Sinä et päätä, kuka täältä poistuu ja missä vaiheessa. Paina se kalloosi, penikka!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No nythän se tuli selväksi että suomi ei ole äidinkielesi. Mene muualle jankuttamaan siis.
Onneksi kuitenkin osaan lausua suomea oikein. Toisin kuin sinä, va jakki, joka tilaat Eliisan puhelinliittymän siinä missä muut tilaavat Elisan liittymän.
Kuvittelet vain osaavasi kun et osaa toisen tai kolmannen kielesi konventioita.
No sinä et osaa edes äidinkielesi konventioita, joten olen joka tapauksessa taitavampi kuin sinä. Ymmärrän, että se harmittaa ja teet nyt kaikkesi, jotta saisit alennettua minut edes sinun tasolle. Ei tule onnistumaan. Sori siitä, pikkuinen. Minä osaan suomea, sinä et. Kuole vtutukseen!
Vierailija kirjoitti:
Lähdenpä tästä Juhaaanin kanssa kaliiialla lähipuuubiin. Ollaan Jyväääskylääästä ja pidennellään vokaaaaleeeita.
Toivottavasti saatte Eliisalta piiillua :D
Vierailija kirjoitti:
Jäit jo kiinni siitä, että suomi ei ole äidinkielesi, kun piti sinun sanakirjaakin tavata :D. Poistu siis keskustelusta, kun sinulla ei ole siihen mitään annettavaa. Olet vähän kuin neitsyt joka yrittää kovasti keskustella panemisesta.
Jäit jo kiinni siitä, että olet apukoulussa. Turhaan riehut siis. Sinä et päätä, kuka täältä poistuu ja missä vaiheessa. Paina se kalloosi, penikka!
Sanakirjan tavaaja yrittää päteä :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No nythän se tuli selväksi että suomi ei ole äidinkielesi. Mene muualle jankuttamaan siis.
Onneksi kuitenkin osaan lausua suomea oikein. Toisin kuin sinä, va jakki, joka tilaat Eliisan puhelinliittymän siinä missä muut tilaavat Elisan liittymän.
Kuvittelet vain osaavasi kun et osaa toisen tai kolmannen kielesi konventioita.
Piiippeli työntyy piiilluun, kun Eliisa ja Eriiikki nussiiiivat. Uuh, aah, iih ja piiiiiiiiiiiitkät vokaaliit sen kun piiiiiiiiiiitenee, kun lähestytään orgaaaaaaasmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
En tiedä, kuka täällä on oikeassa, mutta lausuisi Erika-nimen pitkällä E:llä. Joskus törmäsin erääseen puolisuomalaiseen lapseen, jonka äiti erityisesti korosti, että sanotaan yhdellä E:llä. Eli todennäköisesti muutkin tekee tuota? Lapsen äiti selitti, että lausutaan noin lapsen isän kotimaan takia.
Myös Erik-nimen lausuisi kahdella E:llä. Elisan lausuisi siten kuin kirjoitetaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jäit jo kiinni siitä, että suomi ei ole äidinkielesi, kun piti sinun sanakirjaakin tavata :D. Poistu siis keskustelusta, kun sinulla ei ole siihen mitään annettavaa. Olet vähän kuin neitsyt joka yrittää kovasti keskustella panemisesta.
Jäit jo kiinni siitä, että olet apukoulussa. Turhaan riehut siis. Sinä et päätä, kuka täältä poistuu ja missä vaiheessa. Paina se kalloosi, penikka!
Sanakirjan tavaaja yrittää päteä :D
Kannattaisi sinunkin opetella edes tavamaan niin ymmärtäisit, mitä eroa on nimillä Elisa ja Eliisa. Toki voi aina pyytää avustaajasi selittämään sen tukiviittomilla. Nehän ovat sinulle se tutuin kommunikaation muoto. Vai pitäisikö sanoa kommuuuuuuuuunikaatio? Teillä suomalaisilla kun vokaalit pitenevät :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No nythän se tuli selväksi että suomi ei ole äidinkielesi. Mene muualle jankuttamaan siis.
Onneksi kuitenkin osaan lausua suomea oikein. Toisin kuin sinä, va jakki, joka tilaat Eliisan puhelinliittymän siinä missä muut tilaavat Elisan liittymän.
Kuvittelet vain osaavasi kun et osaa toisen tai kolmannen kielesi konventioita.
Piiippeli työntyy piiilluun, kun Eliisa ja Eriiikki nussiiiivat. Uuh, aah, iih ja piiiiiiiiiiiitkät vokaaliit sen kun piiiiiiiiiiitenee, kun lähestytään orgaaaaaaasmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Henkinen antisi tälle keskustelulle on jo tullut todettua. Mene vaikka lukemaan se sanakirja loppuun ja sen jälkeen voit vaikka värittää lisää värityskirjaasi :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No nythän se tuli selväksi että suomi ei ole äidinkielesi. Mene muualle jankuttamaan siis.
Onneksi kuitenkin osaan lausua suomea oikein. Toisin kuin sinä, va jakki, joka tilaat Eliisan puhelinliittymän siinä missä muut tilaavat Elisan liittymän.
Kuvittelet vain osaavasi kun et osaa toisen tai kolmannen kielesi konventioita.
Piiippeli työntyy piiilluun, kun Eliisa ja Eriiikki nussiiiivat. Uuh, aah, iih ja piiiiiiiiiiiitkät vokaaliit sen kun piiiiiiiiiiitenee, kun lähestytään orgaaaaaaasmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Henkinen antisi tälle keskustelulle on jo tullut todettua. Mene vaikka lukemaan se sanakirja loppuun ja sen jälkeen voit vaikka värittää lisää värityskirjaasi
Sitä saa mitä tilaa. Ihan sinun omalla tasollasi pysyttelen. Viiiiiiiituuuuttaaako? :D
Vierailija kirjoitti:
En tiedä, kuka täällä on oikeassa, mutta lausuisi Erika-nimen pitkällä E:llä. Joskus törmäsin erääseen puolisuomalaiseen lapseen, jonka äiti erityisesti korosti, että sanotaan yhdellä E:llä. Eli todennäköisesti muutkin tekee tuota? Lapsen äiti selitti, että lausutaan noin lapsen isän kotimaan takia.
Myös Erik-nimen lausuisi kahdella E:llä. Elisan lausuisi siten kuin kirjoitetaan.
LausuisiN. Automaattikorjaus :/
P.S. Omiiiien viiiiiiestiiiien peukuttamiiiiinen on noloooooooooooooooooooooooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!
Normalliälyiselle ei tuota tämäkään asia vaikeuksia.
t. Elisa, jonka nimen jokainen on tähän mennessä osannut lausua yhdellä i:llä
Suomessa yleensä sanat, nimetkin, lausutaan niin kuin ne kirjoitetaan.
Eikä niihin poikkeuksiinkaan mitään kielitoimiston sääntöjä ole.
Nimet kun nyt on nimiä. Yksi mikä usein pistää silmään on nimen Satu taivutus --> Sadun.
Oikeaoppinen taivutus kun olisi Satun.
1,93456834563948564956845:lla eli melkein kahdella