Pitääkö suomalaisten nyt integroitua englanninkieliseen Suomeen?
Isoissa kaupungeissa suomalaisia on kohta vähemmän kuin ulkomaalaisia. Palveluja saa joistakin paikoista vain englanniksi. Kuinka meidän originaalisuomalaisten käy tässä muuttuvassa maailmassa? Ahdistavaa.
Kommentit (28)
Vierailija kirjoitti:
Olen miettinyt sanaa. Liikkeiden nimet ovat englanninkielisiä, ravintolat, kyltit, aspat englanninkielisiä. Suomalaiset ja suomen kieli hävitetään pikkuhiljaa. Sitten jotkut ihmettelee, mitä käsite "väestönvaihto" tarkoittaa.
*samaa
Vierailija kirjoitti:
Olen miettinyt sanaa. Liikkeiden nimet ovat englanninkielisiä, ravintolat, kyltit, aspat englanninkielisiä. Suomalaiset ja suomen kieli hävitetään pikkuhiljaa. Sitten jotkut ihmettelee, mitä käsite "väestönvaihto" tarkoittaa.
Suomalaista tv ohjelmatarjontaa:
Race Across The World Suomi
Say yes to the Dress
Naked Attraction
100 Places to Be
Revenge Body with Martina Aitolehti
The Real Housewives Suomi
Deadly Regall
Tiny House Hunting
How I Met Your Father
Tuossa vain muutama esimerkki tv ohjelmien nimistä SUOMESSA.
Ihan hyvin meidän käy, eikä suomen kieli ole mihinkään katoamassa. Palstakin on siitä esimerkki.
Ehkäpä saamme yhteiskunnalta tukea ja ilmaiset tulkkauspalvelut ja kotouttamista, kuten monet muutkin.
Vierailija kirjoitti:
Ihan hyvin meidän käy, eikä suomen kieli ole mihinkään katoamassa. Palstakin on siitä esimerkki.
Sinä et näe makrotason ongelmaa vaan tarkastelet tilannetta lyhytnäköisesti mikrotasolla.
Pitää äänestää jaloillaan ja asioida siellä, missä palvelua saa äidinkielellään. Esim. Saksassa ei tulisi kuuloonkaan, että tulijat eivät opettelisi saksaa. Miksi muuttaa johonkin, jos ei edes yritä opetella paikallista kieltä? Typeryyttä ja laiskuuttahan se vain osoittaa sekä kunnioituksen puutetta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen miettinyt sanaa. Liikkeiden nimet ovat englanninkielisiä, ravintolat, kyltit, aspat englanninkielisiä. Suomalaiset ja suomen kieli hävitetään pikkuhiljaa. Sitten jotkut ihmettelee, mitä käsite "väestönvaihto" tarkoittaa.
Suomalaista tv ohjelmatarjontaa:
Race Across The World Suomi
Say yes to the Dress
Naked Attraction
100 Places to Be
Revenge Body with Martina Aitolehti
The Real Housewives Suomi
Deadly Regall
Tiny House Hunting
How I Met Your Father
Tuossa vain muutama esimerkki tv ohjelmien nimistä SUOMESSA.
Ja näiden ohjelmien mainostauot täyttyvät mainoksista, jotka tuovat esiin tummempien rotujen ehdottoman ylivertaisuuden verrattuna valkoiseen rotuun.
Vierailija kirjoitti:
Ehkäpä saamme yhteiskunnalta tukea ja ilmaiset tulkkauspalvelut ja kotouttamista, kuten monet muutkin.
Meidän kaupunkiin tarttee tulkin kun menee lääkäriin. Kumpikaan ei ymmärrä toistaan , ei potilas eikä lääkäri. Olipa hurja käynti, lähes umpiulkomaalainen lääkäri, hoitajaa tartti avuksi kun ei osannut suomea! Vaarallista jopa.
Vierailija kirjoitti:
Ihan hyvin meidän käy, eikä suomen kieli ole mihinkään katoamassa. Palstakin on siitä esimerkki.
Palsta on esimerkki siitä, että suomen kieli ON katoamassa. Todella paljon täällä esim. käytetään englanninkielisiä sanoja, vaikka niille olisi suomenkielinenkin sana.
Vierailija kirjoitti:
Thoughts and prayers. Tulee persumiehelle kovat ajat.
Pitikö oikein tökkiä että kato kato!
Anglismeja tungetaan joka ikiseen paikkaan!
Jo se " Jees" on ärsyttävä!
Suomalainen on liian kiltti kansa ei uskalla puolustaa edes äidinkieltään vaan menee mukaan kaikkeen mitä tulee ulkomailta tänne peräpohjolaan ja sitten ollaan niin kansainvälistä niin kansainvälistä.
Tämän kansan pitisi ottaa oppia ranskalaisista he eivät halua puhua englantia eikä monessakaan liikkeessä saa palvelua kuin ranskankielellä.
Kampaamoihin kuvittelin riittävän Suomenkielistä henkilökuntaa mutta niin vaan eilen jouduin yrittään huonolla englannillani selittään mitä halusin hiuspehkolleni tehtävän. Lopulta piti etsiä kuva lehdestä että tällainen.
Yllättävä tilanne se oli kun aikaa varatessani kampaamoon minulle ei kerrottu että kampaaja ei osaa Suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen miettinyt sanaa. Liikkeiden nimet ovat englanninkielisiä, ravintolat, kyltit, aspat englanninkielisiä. Suomalaiset ja suomen kieli hävitetään pikkuhiljaa. Sitten jotkut ihmettelee, mitä käsite "väestönvaihto" tarkoittaa.
Suomalaista tv ohjelmatarjontaa:
Race Across The World Suomi
Say yes to the Dress
Naked Attraction
100 Places to Be
Revenge Body with Martina Aitolehti
The Real Housewives Suomi
Deadly Regall
Tiny House Hunting
How I Met Your Father
Tuossa vain muutama esimerkki tv ohjelmien nimistä SUOMESSA.
Täsä on mainio lista, olen aina kummaksunut tuota enhglannin tuputusta , varsinkin tlc ja liv kanavien toimesta.
Minä ainakin käytän rauhqllisesti ja ystävällisesti suomea, mutta sanon rinnalle englanniksi, ja sitten vaihdan suomeksi. Autan aspaa oppimaan. Kiva että on nuorta porukkaa, ja kyllähän he oppivat pikkuhiljaa.
Minä vaihdoin kahvilaa kun vakipaikka muuttui englanninkieliseksi. Hyvän ja viihtyisän uuden vakipaikan löysinkin. Olen tyytyväinen.
Olen miettinyt sanaa. Liikkeiden nimet ovat englanninkielisiä, ravintolat, kyltit, aspat englanninkielisiä. Suomalaiset ja suomen kieli hävitetään pikkuhiljaa. Sitten jotkut ihmettelee, mitä käsite "väestönvaihto" tarkoittaa.