Sisko luulee että "Hotel California" laulussa lauletaan hotellista ja matkailusta :)
Mistä Hotel California kertoo sitten, kysyi hän. Tietääkö kukaan täällä?
Kommentit (115)
Pimeällä aavikkotiellä
Viileä tuuli hiuksissani
Lämmin kolitaan tuoksu
Nousemassa ilmassa
Eteenpäin kaukaa
Näin hohtavan valon
Pääni kävi raskaaksi ja näköni himmeni
Minun piti pysähtyä yöksi
Siellä hän seisoi ovella
Kuulin lähetyskellon
Ja mietin itsekseni
"Tämä voi olla taivas tai tämä voi olla helvetti"
Sitten hän sytytti kynttilän
Ja hän näytti minulle tien
Käytävällä kuului ääniä
Luulin kuulleeni heidän sanovan
"Tervetuloa Kalifornian hotelliin
Niin ihana paikka (niin ihana paikka)
Niin ihanat kasvot
Paljon tilaa Hotel Californiassa
mihin aikaan vuodesta tahansa (mihin aikaan vuodesta tahansa)
Löydät sen täältä"
Hänen mielensä on Tiffany-kierretty
Hän sai Mercedes-Benzin
Hänellä on paljon kauniita, kauniita poikia
Että hän kutsuu ystäviä
Kuinka he tanssivat pihalla
Makea kesähiki
Muutama tanssi muistettavaksi
Jotkut tanssivat unohtaakseen
Joten soitin kapteenille
"Ole kiltti ja tuo minulle viinini"
Hän sanoi: "Meillä ei ole ollut sitä henkeä täällä Vuodesta 1969"
Ja silti nuo äänet kutsuvat
Kaukana
Herättää sinut keskellä yötä
Vain kuullakseni heidän sanovan
"Tervetuloa Kalifornian hotelliin
Niin ihana paikka (niin ihana paikka)
Niin ihanat kasvot
He elävät sitä Hotel Californiassa
Mikä mukava yllätys (mikä mukava yllätys)
Tuo alibisi"
Peilit katossa
Vaaleanpunainen samppanja jäällä
Ja hän sanoi: "Olemme kaikki vain vankeja täällä
omasta laitteestamme"
Ja mestarin kammioissa
He kokoontuivat juhliin
He puukottavat sitä teräsveitsillään
Mutta he eivät vain voi tappaa petoa
Viimeinen asia, jonka muistan
Juoksin ovelle
Minun piti löytää käytävä takaisin
Paikkaan, jossa olin ennen
"Rentoudu", sanoi yömies
"Meidät on ohjelmoitu vastaanottamaan
Voit tarkistaa milloin haluat
Mutta et voi koskaan lähteä!"
Miksi sä ap feikkaat oman tietämättömyyteesi siskosi syyksi?
Eiks sulla oo munaa sanoa suoraan, ettet tiedä ja kuitenkin haluaisit?
Vierailija kirjoitti:
Minusta on ilmiselvä biisi kalifornialaisesta ex-hotellista joka on renovoitu mielisairaalaksi. Potilaat kuvittelevat paikkaa hotelliksi johon voi pysähtyä yhdeksi yöksi.
Siellä on rikas nainen, joka kuvittelee muut miespotilaat entisiksi rakastajikseen. Kertoja itse on seilannut meriä ja pyytää kapteenia tarjoilemaan viiniä, mutta sairaalassa sitä ei tietenkään ole ja viimeiset tarjoilut on tehty vuonna 1969 paikan ollessa hotelli.
Potilaat kuvittelevat voivansa tehdä check-outin kuin hotellissa ikään mutta ovimies sanoo ettei täältä ja tästä mielentilasta voi ikinä lähteä.
Tämä oli hyvä tulkinta.👍
Vierailija kirjoitti:
Hotel California kertoo Vauva-palstasta:
"My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night"Kertoo siitä, että koko päivä on höyrytty palstalla pää sauhuten ja yöksi palsta sulkeutuu.
And I was thinkin' to myself
"This could be heaven or this could be hell"
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them sayKertoo palstan koukuttavuudesta, ihanuudesta ja kamaluudesta. "Äänet käytävällä" ovat tietenkin toisten kommentteja.
"Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (any time of year)
You can find it here"Kertoo siitä, että kuka tahansa on tervetullut milloin vain, ja tilaa ja aloituksia kyllä riittää.
Kiitos tästä, sain hyvät naurut! Osu ja uppos! 😂
olisikohan se hotelli sekä sen tapahtumat flipanneen matkaajan viimeinen muistikuva.
Vierailija kirjoitti:
Minusta on ilmiselvä biisi kalifornialaisesta ex-hotellista joka on renovoitu mielisairaalaksi. Potilaat kuvittelevat paikkaa hotelliksi johon voi pysähtyä yhdeksi yöksi.
Siellä on rikas nainen, joka kuvittelee muut miespotilaat entisiksi rakastajikseen. Kertoja itse on seilannut meriä ja pyytää kapteenia tarjoilemaan viiniä, mutta sairaalassa sitä ei tietenkään ole ja viimeiset tarjoilut on tehty vuonna 1969 paikan ollessa hotelli.
Potilaat kuvittelevat voivansa tehdä check-outin kuin hotellissa ikään mutta ovimies sanoo ettei täältä ja tästä mielentilasta voi ikinä lähteä.
Paskaa. Joe Walsh on itse sanonut, että kyseessä ei ole hotelli, vaan L.A., vaikkakin monet hotellit toki väittivät olevansa se biisin hotelli. Uskovaiset keksivät sen, että San Franciscolainen hotelli, jonka satanismin perustaja Anton LaVey osti ja muutti Church of Sataniksi, olisi biisin hotelli, mutta näin ei ole. Vertauskuvallisesti toki näin voi ajatella, ihan yhtä hyvin, kuin että biisi kertoisi Vauva-palstasta, josta et niin vain pääsekään pois.
Mielisairaala tai huumeparantola. Vuosi 1969 viittaa parantolaan, sillä tuon vuoden jälkeen kalifornialaisissa huumeparantoloissa ei ole saanut käyttää alkoholia. Muutenkin nuo hallusinaatiot viittaisi parantolaan. Ja lopuksi todetaan että petoa ei voi tappaa eikä tuosta tilasta ikinä lähteä.
Jos olis naisen säveltämä/sanoittama, niin voisi kertoa vaikka sokerideittailusta.
Pääasia että mahdollisimman pinnallinen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minusta on ilmiselvä biisi kalifornialaisesta ex-hotellista joka on renovoitu mielisairaalaksi. Potilaat kuvittelevat paikkaa hotelliksi johon voi pysähtyä yhdeksi yöksi.
Siellä on rikas nainen, joka kuvittelee muut miespotilaat entisiksi rakastajikseen. Kertoja itse on seilannut meriä ja pyytää kapteenia tarjoilemaan viiniä, mutta sairaalassa sitä ei tietenkään ole ja viimeiset tarjoilut on tehty vuonna 1969 paikan ollessa hotelli.
Potilaat kuvittelevat voivansa tehdä check-outin kuin hotellissa ikään mutta ovimies sanoo ettei täältä ja tästä mielentilasta voi ikinä lähteä.Paskaa. Joe Walsh on itse sanonut, että kyseessä ei ole hotelli, vaan L.A., vaikkakin monet hotellit toki väittivät olevansa se biisin hotelli. Uskovaiset keksivät sen, että San Franciscolainen hotelli, jonka satanismin perustaja Anton LaVey osti ja muutti Church of Sat
Ja lisään vielä lähteen: Sonic Highways HBO special
Vierailija kirjoitti:
Mielisairaala tai huumeparantola. Vuosi 1969 viittaa parantolaan, sillä tuon vuoden jälkeen kalifornialaisissa huumeparantoloissa ei ole saanut käyttää alkoholia. Muutenkin nuo hallusinaatiot viittaisi parantolaan. Ja lopuksi todetaan että petoa ei voi tappaa eikä tuosta tilasta ikinä lähteä.
Höpöjä. Eikö mammat kykene abstraktimpaan ajatteluun? Kyseessä ei ole mikään tietty rakennus, hotelli tai huumeparantola, vaan biisin itsensä kirjoittajan mukaan Los Angeles, tai paremminkin se meno siellä. Voihan tuon yleistää laajemminkin kulutus- ja kilpailuluyhteiskunnan ja oravanpyörän kritiikiksi, josta on vaikea hypätä pois. Tai koko elämän. Välillä voit relata hetken, mutta ei se ongelmia poista, vaan sitten on taas uudet ongelmat.
Vai siskon piikkiin oma tietämättömyys.
Pilkkaat siskoasi ettei tiedä mutta sinä kysyt täällä muilta, kun et tiedä?
Vierailija kirjoitti:
AP:n mielestä tietämättömyys on hymiön paikka...?
Eihän hänkään tiedä ja siksi kysyy täällä muilta :-D Noloa.
se on saatananpalvojien kultin laulu ja outo naishahmo on sielllä kannessa joku noita
Sanoitus ei välttämättä kerro yhtään mistään. Itsekin biisejä rustanneena ne ovat usein vain sanoja peräkkäin. Mitä mieleen tulee. Turhaa vaivaa niistä on mitään "suurta" sanomaa etsiä. Tajunnanvirtaa. Älkää tehkö elämää liian vaikeaksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minusta on ilmiselvä biisi kalifornialaisesta ex-hotellista joka on renovoitu mielisairaalaksi. Potilaat kuvittelevat paikkaa hotelliksi johon voi pysähtyä yhdeksi yöksi.
Siellä on rikas nainen, joka kuvittelee muut miespotilaat entisiksi rakastajikseen. Kertoja itse on seilannut meriä ja pyytää kapteenia tarjoilemaan viiniä, mutta sairaalassa sitä ei tietenkään ole ja viimeiset tarjoilut on tehty vuonna 1969 paikan ollessa hotelli.
Potilaat kuvittelevat voivansa tehdä check-outin kuin hotellissa ikään mutta ovimies sanoo ettei täältä ja tästä mielentilasta voi ikinä lähteä.Paskaa. Joe Walsh on itse sanonut, että kyseessä ei ole hotelli, vaan L.A., vaikkakin monet hotellit toki väittivät olevansa se biisin hotelli. Uskovaiset keksivät sen, että San Franciscolainen hotelli, jonka satanismin perustaja Anton LaVey osti ja muutti Church of Sat
Ja jos ne oikeasti olisivat satanistejä niin eiväthän ne koskaan valehtelisi sanojen merkityksestä
No, ihmiset eivät ylipäätään ymmärrä biisien sanoituksia. Suurin piirtein kaikki luulevat, että Bruce Sprinsteenin Born in the USA on joku Amerikan ylistyslaulu.
"So I called up the captain / 'Please bring me my wine' / He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'"
Capitain = pastori
Wine = ehtoollinen
Spirit = holy spirit = pyhä henki
1969 = satanistikirkon perustamisvuosi
Ihan selvästi satanistibiisi. Viiniähän ei lasketa spiritiksi, vain väkevät juomat lasketaan sellaisiksi. Tuo ei ollut mikään virhe vaan ihan tahallista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mielisairaala tai huumeparantola. Vuosi 1969 viittaa parantolaan, sillä tuon vuoden jälkeen kalifornialaisissa huumeparantoloissa ei ole saanut käyttää alkoholia. Muutenkin nuo hallusinaatiot viittaisi parantolaan. Ja lopuksi todetaan että petoa ei voi tappaa eikä tuosta tilasta ikinä lähteä.
Höpöjä. Eikö mammat kykene abstraktimpaan ajatteluun? Kyseessä ei ole mikään tietty rakennus, hotelli tai huumeparantola, vaan biisin itsensä kirjoittajan mukaan Los Angeles, tai paremminkin se meno siellä. Voihan tuon yleistää laajemminkin kulutus- ja kilpailuluyhteiskunnan ja oravanpyörän kritiikiksi, josta on vaikea hypätä pois. Tai koko elämän. Välillä voit relata hetken, mutta ei se ongelmia poista, vaan sitten on taas uudet ongelmat.
No miksei sanoituksia voisi tulkita monella tavalla? Tietysti tekijän omat sanat on se ns. totuus, mutta aika tylsää olisi jos ei saisi itse muodostaa mielipidettään. Kuka oikeesti alkaa ensiksi selvittämään, että mitä tästä nyt kuuluisi ajatella? Musiikki ja sanoitukset on taidetta, joka antaa ihmisille tunteita, ajatuksia, elämyksiä ja fiiliksiä laidasta laitaan. Mielenkiintoista on ollut lukea toisten ajatuksia tässä ketjussa - tämä on mulle sitä parasta av:ta.
Hotel California kertoo Vauva-palstasta:
"My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night"
Kertoo siitä, että koko päivä on höyrytty palstalla pää sauhuten ja yöksi palsta sulkeutuu.
And I was thinkin' to myself
"This could be heaven or this could be hell"
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say
Kertoo palstan koukuttavuudesta, ihanuudesta ja kamaluudesta. "Äänet käytävällä" ovat tietenkin toisten kommentteja.
"Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (any time of year)
You can find it here"
Kertoo siitä, että kuka tahansa on tervetullut milloin vain, ja tilaa ja aloituksia kyllä riittää.
And she said, "We are all just prisoners here
Of our own device"
Kertoo addiktiosta palstaan ja device viittaa tietenkin älylaitteeseen, jolla palstaa selaat.
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast
Kertoo halusta voittaa väittelyt eri ketjuissa.
Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
"Relax," said the night man
"We are programmed to receive
You can check out any time you like
But you can never leave"
Kertoo siitä, että täältä et pääse pois kuin hetkeksi laite sulkemalla, vaikka yrittäisit.