Taivutetaanko Satu-nimi "Satun" vai "Sadun"?
Kommentit (76)
Vierailija kirjoitti:
Satu taipuu pääkaupunkiseudulla Sadun, koska d on herraskirjain, jota maalaiset eivät osaa lausua.
Samoin Tatu / Tadun. Maalaisjuntit savupirteissään puhuvat Tatusta vaikka oikeasti kyse on Tadusta.
Samoin Jaques Tati on genetiivimuodossa esim Jaques Tadin filmi...
Mitä tarkoittaa tatu? Ei mitään. Mitä tarkoittaa satu?
Vierailija kirjoitti:
Tämä on vähän sama kuin jotkut sanovat äiti- äitin vaikka sen pitäisi olla äiti- äidin. Tässä ei ainakaan ole kysymys mistään mielipide- erosta.
Sama koskee täti -sanaakin, tädin, tätin.
Vierailija kirjoitti:
Sadun. Satu on sanan substantiivin nominatiivi ja vaikka sitä käytetään nimenä niin se taivutetaan kuten tuo sana muutenkin taivutettaisiin. Samoin kuin sukunimen Orpo oikea taivutus genetiivissä on Orvon. Ei Orpon. Petterin sukunimi taivutetaan väärin hänen omasta toiveestaan.
Miksi täällä kysellään peruskoulun ala-asteella opetettuja asioita? Ettekö tosiaan oppineet?
Taivutukseen ei ole ehdotonta sääntöä. Ei puhuta Tantereen hallituksesta, vaan Tannerin hallituksesta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sadun. Satu on sanan substantiivin nominatiivi ja vaikka sitä käytetään nimenä niin se taivutetaan kuten tuo sana muutenkin taivutettaisiin. Samoin kuin sukunimen Orpo oikea taivutus genetiivissä on Orvon. Ei Orpon. Petterin sukunimi taivutetaan väärin hänen omasta toiveestaan.
Miksi täällä kysellään peruskoulun ala-asteella opetettuja asioita? Ettekö tosiaan oppineet?
Taivutukseen ei ole ehdotonta sääntöä. Ei puhuta Tantereen hallituksesta, vaan Tannerin hallituksesta.
Manner ja Mantere ovat sukunimiä. Taivuttaminen Mannerin ja Mantereen on kai johdonmukaisinta. Yleisnimi manner, mantere sen sijaan mantereen.
Suusta tulee automaationa Sadun vaikka henkilö onkin sanonut että pitäisi taivuttaa Satun. Pitäisi varmaan sitten harjoitella kovempaa oppiakseni vihdoin oikean taivutuksen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tässä on hyvä esimerkki kielioppiasiasta, jossa oikeastaan molemmat ovat oikein. Monet nimet taipuvat sen mukaan, mistä nimi on johdettu. Osa nimistä taipuu perinteiden mukaan, josta hyvä esimerkki on Petteri Orpo -> Orvon. Sitten on ne nimet, jotka oikeastaan voi taivuttaa monella tapaa oikein. Ehkä pätevin tapa on kysyä henkilöltä itseltään sitä, miten haluaa nimensä taivutettavan, mutta ei se paljoa vahinkoa tee, jos taivutat "väärin" johonkin korttiin tms.
Petteri Orpo taipuu Orpon henkilön oman valinnan perusteella. Pääministerikauden alussa mediassa näkyi vielä jonkin verran Orvon-taivutusta, nyt aletaan olla tottuneita taivutukseen ilman astevaihtelua.
Eivät vielä kehtaa tituleerata suoraan piruksi. Pääministerikauden lopussa sitten vasta.
Anna lapselle nimi, jolla on jokin konkreettinen merkitys ja taivuta se eri tavalla kuin kys. sana, koska mä haluun.
Esim. Kastehelmi -> Kastehelmin, Taimi -> Taimin, Pilvi -> Pilvin, Taika -> Taikan
https://www.kielikello.fi/-/erisnimiakin-taivutetaan
Tuossa artikkelissa käydään iso joukko erisnimien taivutuksia läpi. Satu -erisnimi taivutetaan Sadun. Kannattaa lukea koko teksti.
Vierailija kirjoitti:
Entäs Tatun vai Tadun?
Olet täysin pihalla ketjun aiheesta. On kysymys siitä, taivutetaanko erisnimi samalla lailla kuin sama sana yleisnimenä. Ssna tatu ei tarkoita mitään yleisnimenä. Se on vain erisnimi ja silloin tietysti isolla kirjoitettuna. Olisit yhtä hyvin voinut kysyä taivutetaanko sana katu kadun vai katun. Olisi ollut yhtä tyhmää.
Vierailija kirjoitti:
Kumpikin on oikein.
Itse käytän mielummin Satun ja sutukirjoista puhuttaessa sadun.
T: Satu
Olin tulossa itse samaa kertomaan. Olen Satun sisko.
Huvipuistohullu kirjoitti:
https://www.feissarimokat.com/2015/06/kuinka-joonatan-taipuu/ 🤭
Miten kukaan ei tarjonnut muotoa Joonataan?
Vierailija kirjoitti:
Tämä on vähän sama kuin jotkut sanovat äiti- äitin vaikka sen pitäisi olla äiti- äidin. Tässä ei ainakaan ole kysymys mistään mielipide- erosta.
Erisnimi on eri asia.
Huvipuistohullu kirjoitti:
https://www.feissarimokat.com/2015/06/kuinka-joonatan-taipuu/ 🤭
"Sanoohan sen jo kieli korva" 😂
Tämä on vähän sama kuin jotkut sanovat äiti- äitin vaikka sen pitäisi olla äiti- äidin. Tässä ei ainakaan ole kysymys mistään mielipide- erosta.