Jotkut sanovat "hilpetööri" kun pitäisi sanoa "tilpehööri"
Tulee ruotsin sanasta tillbehör. Mutta ei ole mitään sanaa hillbetör.
Kommentit (55)
Totta kai on sellainen sana, jos äidinkielinen ihminen niin sanoo! Mitä ihmettä oikein höpötät?
Ei ole sallittua sanoa hilpetööri.
Vierailija kirjoitti:
Ei ole sallittua sanoa hilpetööri.
Kuka sen kieltää? Äskenkin sanoin, eikä JUMALA tappanut mua!
Eikä! Onpa söpöä!
Mä alan myös sanomaan hilpetööri!
Voisko sanoa hilbetöööri??
Vierailija kirjoitti:
Eikä! Onpa söpöä!
Mä alan myös sanomaan hilpetööri!
Voisko sanoa hilbetöööri??
Ei, koska /ööö/ ei tarkoita mitään.
Jotkut idiootit sanovan niin päin pois, kun oikeasti se on niin pois päin.
Kuulen ensimmäistä kertaa tuosta. Eroaisin heti epäilyttävästä seurasta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eikä! Onpa söpöä!
Mä alan myös sanomaan hilpetööri!
Voisko sanoa hilbetöööri??Ei, koska /ööö/ ei tarkoita mitään.
Tarkoittaahan. Tilpehööriä.
Sen voi sanoa myös murteella hilipetööri.
Jotkut myös puuttuvat toisten tekemisiin ja sanomisiin. Ovatko niitä kyyliä?
Ja jotkut sanoo pasarot kun tarkoittaa saparot ja servolet kun tarkoittaa Chevrolet
Hilpetööri on enemmän hauskaa tarpeetonta pikkurihkamaa, sillä on sävyeroa tilpehööriin, joka voi olla vaikka ruuveja ja muttereit..
Enpä ollut tähänkään kiinnittänyt aiemmin huomiota, vaikka olen kuullut sanottavan: hilpetööri.
Olen kuvitellut sen tarkoittavan helyjä ja arvottomia koruja
Toisin kuin tillbehör/zubehören on tarvike, tavara.
Ilman tätäkin tietoa olen pärjännyt 62v
Minä sanon. Ja mun isä.