Suomen Ä ja Ö kirjaimet pitäisi korvata yhdistelmillä AE ja OE
Se tekisi suomesta kansainvälisemmän kielen, kun ei ole erikoismerkkejä joita on erikielisten vaikea kirjoittaa tietokonella.
Kommentit (63)
Ei translitterointi tee kielestä kansainvälisempää.
Suomi on suomalaisten kieli, ei ulkomaalaisten.
Vierailija kirjoitti:
Ei translitterointi tee kielestä kansainvälisempää.
Ja Euroopan isoista kielistä ainakin saksassa on myös ä ja ö.
Vierailija kirjoitti:
Ei translitterointi tee kielestä kansainvälisempää.
On se kun ei ole ä:n ja ö:n kaltaisia erikoismerkkejä.
Jaerjettoemaen typerae ehdotus. Vain aeaelioe voi keksiae jotain noin typeraeae.
Teräshäämääräpäiväpäämääräänsäkäänköhän. Siitä sitten kokeilemaan
Ei pitäisi. Suomen kielen ortografia on nykyisellään erittäin selkeä ja johdonmukainen. Kielessämme on jo nyt äänteet ae ja oe, esimerkiksi sanoissa "haen" ja "koettaa".
hoepoe hoepoe!
ihan hoepoe ehdotus.
Nyt menee pienen ap:n maailmankuva sekaisin. Ä ja Ö eivät ole ainoastaan suomen kielen kirjaimia.
Vierailija kirjoitti:
Teräshäämääräpäiväpäämääräänsäkäänköhän. Siitä sitten kokeilemaan
Teraeshaeaemaeaeraepaeivaepaeaemaeaeraeaensaekaeaenkoehaen
Vierailija kirjoitti:
Nyt menee pienen ap:n maailmankuva sekaisin. Ä ja Ö eivät ole ainoastaan suomen kielen kirjaimia.
Sanoiko AP jossain kohtaa, että nuo olisivat vain ja ainoastaan suomen kielen kirjaimia?
Vierailija kirjoitti:
Nyt menee pienen ap:n maailmankuva sekaisin. Ä ja Ö eivät ole ainoastaan suomen kielen kirjaimia.
Ap:lle kansainvälinen on varmaan yhtäkuin englanninkielinen. Oletettavasti se on myös ainoa kieli, jota hän suomen lisäksi luulee osaavansa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nyt menee pienen ap:n maailmankuva sekaisin. Ä ja Ö eivät ole ainoastaan suomen kielen kirjaimia.
Ap:lle kansainvälinen on varmaan yhtäkuin englanninkielinen. Oletettavasti se on myös ainoa kieli, jota hän suomen lisäksi luulee osaavansa.
Englanti on kansainvälinen kieli.
Monet sukunimetkin olis aika naurettavia, esim:
Maeaettae
Vaeaenaenen
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nyt menee pienen ap:n maailmankuva sekaisin. Ä ja Ö eivät ole ainoastaan suomen kielen kirjaimia.
Ap:lle kansainvälinen on varmaan yhtäkuin englanninkielinen. Oletettavasti se on myös ainoa kieli, jota hän suomen lisäksi luulee osaavansa.
Englanti on kansainvälinen kieli.
Kuten ovat myös esim. ranksa ja espanja, mutta ei siellä kukaan vaadi erikoismerkkien poistamista. Päinvastoin, ovat ylpeitä kielestään.
Ja täällä jo todettiin, että ä- ja ö-kirjaimien poistaminen olisi mahdotonta, koska meillä on jo ae- ja oe-diftongit.
A Á B C D Ð E É F G
H I Í J K L Ł M N
O Ó P Q R S Š ß T U Ú
V X Y Ý Z Þ Å Æ Ä Ø Ö.
Tässä ovat aakkoset
joita aina tarvitset.
Tuollaisesta muutoksesta seuraisi varmaan melkoinen aelaemoeloe.