Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Eino Leinon päivästä kysymys kieliosaajille

Vierailija
06.07.2023 |

Miksi ruotsiksi kirjoitetaan Eino Leino-dagen? Miksi ei siis Eino Leino -dagen? Onko ruotsissa eri säännöt tuossa kuin suomessa vai muistanko itse väärin?

Kommentit (17)

Vierailija
1/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eri kieli, eri kielioppi.

Vierailija
2/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Eri kieli, eri kielioppi.

Tietenkin kielioppi on eri kielissä eri. Mutta oikeastiko suomenruotsissa tuo kirjoitetaan noin? Näyttää hassulta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onko paikalla ketään ruotsia äidinkielenään puhuvaa? (Tai siis kaksikielistä)

Vierailija
4/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja sitten ihan aikuisten oikeasti; onko sillä mitään merkitystä?

Vierailija
5/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ja sitten ihan aikuisten oikeasti; onko sillä mitään merkitystä?

                                                                                  TÄMÄ !

Vierailija
6/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

 En ymmärrä kysymystä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ja sitten ihan aikuisten oikeasti; onko sillä mitään merkitystä?

Tietenkin on! Miksi ihmeessä ei olisi?

Vierailija
8/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

 En ymmärrä kysymystä. 

Eiku saatankin ymmärtää. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

En tunne Einoa enkä Leinoa enkä Leinon Einoa mutta Suomen lipun nostin tänä aamuna lipputankoon, on myös Suomen suven päivä.

Vierailija
10/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

 En ymmärrä kysymystä. 

Eiku saatankin ymmärtää. 

Hienoa! Nyt kun joku osaisi vielä vastata.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kielioppisäännöt ovat ihmisen määrittelemiä. Siksi niissä on epäloogisuuttakin, joissakin kielissä vähemmän, toisissa enemmän.

Suomenkielisen silmiin Eino Leino-dagen näyttää tosiaan aivan hölmöltä.

Samoin se, ettei päivämäärissä (suomeksi esimerkiksi 6.7., ruotsiksi 6.7) tule ruotsissa jälkimmäisen numeron jälkeen pistettä, vaikka kyseessä on järjestysluku.

Suomi on siis ainakin joissakin asioissa edellä ruotsia.  :)

Vierailija
12/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kielioppisäännöt ovat ihmisen määrittelemiä. Siksi niissä on epäloogisuuttakin, joissakin kielissä vähemmän, toisissa enemmän.

Suomenkielisen silmiin Eino Leino-dagen näyttää tosiaan aivan hölmöltä.

Samoin se, ettei päivämäärissä (suomeksi esimerkiksi 6.7., ruotsiksi 6.7) tule ruotsissa jälkimmäisen numeron jälkeen pistettä, vaikka kyseessä on järjestysluku.

Suomi on siis ainakin joissakin asioissa edellä ruotsia.  :)

Piti kirjoittamani: kielioppi- ja oikeinkirjoitussäännöt.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ainakin Wikipedian mukaan se todella kirjoitetaan noin typerästi ruotsiksi.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Eino_Leino-dagen

Vierailija
14/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mielenkiintoinen kysymys ja nopealla googlaamisella löysin tämän:

"Likadant bör du göra om förledet består av ett flerordigt egennamn där alla led är namn i sig (alla leden har stor bokstav): San Fransisco-bor, Kalle Anka-tidning."

(https://evasskrivskola.se/sprakriktighet/sammansattning-med-bindestreck/)

Eli ilmeisesti tuo on ihan sääntöjen mukaan kirjoitettu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ainakin Wikipedian mukaan se todella kirjoitetaan noin typerästi ruotsiksi.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Eino_Leino-dagen

Samoin Martin Luther Kingin päivä:

https://sv.wikipedia.org/wiki/Martin_Luther_King-dagen

Vierailija
16/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ainakin Wikipedian mukaan se todella kirjoitetaan noin typerästi ruotsiksi.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Eino_Leino-dagen

Samoin Martin Luther Kingin päivä:

https://sv.wikipedia.org/wiki/Martin_Luther_King-dagen

Mutta sitten heillä on Raoul Wallenbergs dag, mutta Gustav Adolfsdagen. Epäloogista väkeä tuolla naapurissa!

Vierailija
17/17 |
06.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiitos vastaajille. Helpotti, vaikka hassu kieli on.

Ap

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä kuusi seitsemän