Kumpaa kellonaikamuotoa käytät? 10:00 vai 10.00 ?
Itse olen aina käyttänyt muotoa 10:00 mutta nyt vasta opin, että suomen kielen pilkkunipottajalautakunnan tms. mukaan oikea muoto onkin 10.00
Aika erikoista. Kaksoispistehän se aina on ollut.
Kommentit (100)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomessa käytetään 10.00. Nämä opittiin jo ala-asteella.
Taidamme olla eri ikäpolven lapsia, sillä minulle opetettiin ala-asteella 10:00.
Minulle myös. Ja vielä lukiossakin käytettiin tuota merkintää.
Kai opettaja voi väärinkin opettaa, mutta koskaan tuo ei suomen kielessä ole ollut oikea muoto. Kyllä olisi mun ylppäreissä viuhunut punakynä, jos olisin tuollaisen muodon mennyt äikän esseeseen kirjoittamaan.
Kyllä nyt saa trollit runkata oikein huolella tämän ketjun kanssa...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tapaaminen on 2.3 6.7.
Onnea vaan tuon tulkitsemiseksi oikein!
Ei tuota voi tulkita, koska tuossahan ei ole mitään järkeä.
Virallisten kielioppisääntöjen mukaan se on täysin yksiselitteinen. Kolme minuuttia yli kaksi, heinäkuun kuudentenä päivänä.
2.3 ei ole kellonaika. 2.03 sen sijaan on.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaksoispistettä. Koska se tekee selväksi kyseessä olevan kellonaika.
Esim 10.8 jättää tulkinnanvaraa onko kyseessä päivämäärä vai kellonaika.
10.8. olisi päivämäärä.. 10.8 on kellonaika. Huomaatko eron?
Mikä ihmeen kellonaika on 10.8?
No sitä minä kysyisin ilmoittajalta. Päivämäärä se ei kuitenkaan ole.
Jos ei tajua 10.8 tarkoittavan päivämäärä sen vuoksi, että perästä puuttuu piste, niin sitten on kyllä älyltään erittäin vajaa.
Puuttuuko kasin edestä nolla vai kasin perästä piste?
ps. Kaksoispistettä käyttäessä tätäkään ongelmaa ei voi olla.
Eihän tässä(kään) ole mitään epäselvää. Suomen kielessä kellonajoissa käytetään pistettä. "Tunti alkaa klo 8.15."
Kansainvälisissä yhteyksissä (esim. juna- tai lentoliikenne) käytetään kaksoispistettä. "Tampere 9:50" tai "Tampere 09:50", jos järjestelmä vaatii neljä numeroa kellonaikaan.
Suomenkielisessä tekstissä ei kuitenkaan ole kuin yksi oikea vaihtoehto, ja se on piste.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaksoispistettä. Koska se tekee selväksi kyseessä olevan kellonaika.
Esim 10.8 jättää tulkinnanvaraa onko kyseessä päivämäärä vai kellonaika.
10.8. olisi päivämäärä.. 10.8 on kellonaika. Huomaatko eron?
Mikä ihmeen kellonaika on 10.8?
No sitä minä kysyisin ilmoittajalta. Päivämäärä se ei kuitenkaan ole.
Jos ei tajua 10.8 tarkoittavan päivämäärä sen vuoksi, että perästä puuttuu piste, niin sitten on kyllä älyltään erittäin vajaa.
Puuttuuko kasin edestä nolla vai kasin perästä piste?
ps. Kaksoispistettä käyttäessä tätäkään ongelmaa ei voi olla.
Ai ei vai? Mitä tarkoittaa 10:8?
Vierailija kirjoitti:
Kaksoispistettä. Koska se tekee selväksi kyseessä olevan kellonaika.
Esim 10.8 jättää tulkinnanvaraa onko kyseessä päivämäärä vai kellonaika.
Ei jätä. Tuonhan pitäisi olla joko 11.2 tai 11:20, kas kun tunnissa on vain 60 minsaa:) Esittämäsi luku voi olla ainoastaan päivämäärä.
Vierailija kirjoitti:
Eihän tässä(kään) ole mitään epäselvää. Suomen kielessä kellonajoissa käytetään pistettä. "Tunti alkaa klo 8.15."
Kansainvälisissä yhteyksissä (esim. juna- tai lentoliikenne) käytetään kaksoispistettä. "Tampere 9:50" tai "Tampere 09:50", jos järjestelmä vaatii neljä numeroa kellonaikaan.
Suomenkielisessä tekstissä ei kuitenkaan ole kuin yksi oikea vaihtoehto, ja se on piste.
'
Kuka vähä-älyinen tämän "säännön" Suomessa on päättänyt, kun siinä ei ole mitään järkeä eikä logiikkaa? Miksi emme käyttäisi samaa kansainvälistä käytäntöä, kun se on kaikin puolin parempi ja loogisempi? Miksi pitäisi käyttää pistettä, kun mikään seikka ei puolla sen käyttää kaksoispisteen sijaan?
Onko se tämä palsta sitten perusteellisesti persiillään? Tuossa viestin järjestysnumeron jälkeen näyttää olevan kellonaika erotettu kaksoispisteellä. Esimerkkejä on koko sivusto täynnä.
Vierailija kirjoitti:
Onko se tämä palsta sitten perusteellisesti persiillään? Tuossa viestin järjestysnumeron jälkeen näyttää olevan kellonaika erotettu kaksoispisteellä. Esimerkkejä on koko sivusto täynnä.
Jopa palstan tekijät osaavat käyttää kellonaikaa oikein, toisin kuin kielitoimiston nipottajat!
Vierailija kirjoitti:
Eihän tässä(kään) ole mitään epäselvää. Suomen kielessä kellonajoissa käytetään pistettä. "Tunti alkaa klo 8.15."
Kansainvälisissä yhteyksissä (esim. juna- tai lentoliikenne) käytetään kaksoispistettä. "Tampere 9:50" tai "Tampere 09:50", jos järjestelmä vaatii neljä numeroa kellonaikaan.
Suomenkielisessä tekstissä ei kuitenkaan ole kuin yksi oikea vaihtoehto, ja se on piste.
Tuossa jälleen yksi hyvä esimerkki, miksi piste on huono. Kun siihen tulee lisäksi lauseen loppupiste, niin näyttää todella typerältä. Vrt. paljon selkeämpi: 8:15.
Vierailija kirjoitti:
Eihän tässä(kään) ole mitään epäselvää. Suomen kielessä kellonajoissa käytetään pistettä. "Tunti alkaa klo 8.15."
Kansainvälisissä yhteyksissä (esim. juna- tai lentoliikenne) käytetään kaksoispistettä. "Tampere 9:50" tai "Tampere 09:50", jos järjestelmä vaatii neljä numeroa kellonaikaan.
Suomenkielisessä tekstissä ei kuitenkaan ole kuin yksi oikea vaihtoehto, ja se on piste.
Mitä merkitystä sillä on mitä mieltä joku pikkusieluinen virkamies asiasta on joskus ollut? Sieltä tullut ennenkin kaikenlaisia aivopieruja jotka on sittemmin vähin äänin unohdettu. Elävän kielen käyttäjät määräävät miltä kieli näyttää. Ei virkamiehet.
Kännykän kello näyttää 11:23
Palstan kellonaika näyttää 11:23
Rannekello näyttää 11:23
Jotain tästä voi päätellä...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eihän tässä(kään) ole mitään epäselvää. Suomen kielessä kellonajoissa käytetään pistettä. "Tunti alkaa klo 8.15."
Kansainvälisissä yhteyksissä (esim. juna- tai lentoliikenne) käytetään kaksoispistettä. "Tampere 9:50" tai "Tampere 09:50", jos järjestelmä vaatii neljä numeroa kellonaikaan.
Suomenkielisessä tekstissä ei kuitenkaan ole kuin yksi oikea vaihtoehto, ja se on piste.
Tuossa jälleen yksi hyvä esimerkki, miksi piste on huono. Kun siihen tulee lisäksi lauseen loppupiste, niin näyttää todella typerältä. Vrt. paljon selkeämpi: 8:15.
Ei siinä kyllä ole mitään typerän näköistä, koska noinhan se oikein kirjoitetaan. 🤷🏼
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eihän tässä(kään) ole mitään epäselvää. Suomen kielessä kellonajoissa käytetään pistettä. "Tunti alkaa klo 8.15."
Kansainvälisissä yhteyksissä (esim. juna- tai lentoliikenne) käytetään kaksoispistettä. "Tampere 9:50" tai "Tampere 09:50", jos järjestelmä vaatii neljä numeroa kellonaikaan.
Suomenkielisessä tekstissä ei kuitenkaan ole kuin yksi oikea vaihtoehto, ja se on piste.
Mitä merkitystä sillä on mitä mieltä joku pikkusieluinen virkamies asiasta on joskus ollut? Sieltä tullut ennenkin kaikenlaisia aivopieruja jotka on sittemmin vähin äänin unohdettu. Elävän kielen käyttäjät määräävät miltä kieli näyttää. Ei virkamiehet.
Toki, mutta kyllä myös virallisia oikeinkirjoitussääntöjä ja kielioppia tarvitaan.
Elävän kielen käyttäjät käyttävät myös seuraavia muotoja: seisoin talon ulkona, talo sijaitsi kilometrin päästä naapurista, olin todella innoissaan, mun pitää tekstaa nopee, ketä se on, ja niin edelleen. Se, että noita muotoja käytetään, ei tee niistä oikeita.
Vierailija kirjoitti:
Kännykän kello näyttää 11:23
Palstan kellonaika näyttää 11:23
Rannekello näyttää 11:23Jotain tästä voi päätellä...
Voi päätellä sen, että teknologiamme on Kaliforniasta
Käytän kumpaakin, mutta 10:00 on mielestäni selkeämpi koska siitä näkee heti että kyseessä on kellonaika. Lisäksi voidaan ilmoittaa myös sekunnit esim. 10:00.32
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kännykän kello näyttää 11:23
Palstan kellonaika näyttää 11:23
Rannekello näyttää 11:23Jotain tästä voi päätellä...
Voi päätellä sen, että teknologiamme on Kaliforniasta
Maitotölkissä on valmistus kellonaika kaksoispisteellä. Juna-asemalla on infotaululla kellonajat kaksoispistellä. Oikeastaan kaikkialla muualla käytetään kaksoispistettä paitsi koulumaailmassa ja viranomaisten papereissa.
Tätä pisteellä kirjoittamis muotoa jostain syystä halutaan työntään väkisin kuin käärmettä pyssyyn. Mikähän ideologinen ajatus siinäkin on takana?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eihän tässä(kään) ole mitään epäselvää. Suomen kielessä kellonajoissa käytetään pistettä. "Tunti alkaa klo 8.15."
Kansainvälisissä yhteyksissä (esim. juna- tai lentoliikenne) käytetään kaksoispistettä. "Tampere 9:50" tai "Tampere 09:50", jos järjestelmä vaatii neljä numeroa kellonaikaan.
Suomenkielisessä tekstissä ei kuitenkaan ole kuin yksi oikea vaihtoehto, ja se on piste.
Mitä merkitystä sillä on mitä mieltä joku pikkusieluinen virkamies asiasta on joskus ollut? Sieltä tullut ennenkin kaikenlaisia aivopieruja jotka on sittemmin vähin äänin unohdettu. Elävän kielen käyttäjät määräävät miltä kieli näyttää. Ei virkamiehet.
Toki, mutta kyllä myös virallisia oikeinkirjoitussääntöjä ja kielioppia tarvitaan.
Elävän kielen käyttäjät käyttävät myös seuraavia muotoja: seisoin talon ulkona, talo sijaitsi kilometrin päästä naapurista, olin todella innoissaan, mun pitää tekstaa nopee, ketä se on, ja niin edelleen. Se, että noita muotoja käytetään, ei tee niistä oikeita.
https://www.apu.fi/artikkelit/suomen-yleiskieli-pitaisi-rajayttaa-profe…
Moni asiantuntija on samaa mieltä siitä, että tämä "virallinen totuus" on aikansa elänyt ja täynnä epäloogisuuksia. Se, että joku asia on virallisesti oikeassa ei tarkoita sen olevan järkevä tapa.
Virallisten kielioppisääntöjen mukaan se on täysin yksiselitteinen. Kolme minuuttia yli kaksi, heinäkuun kuudentenä päivänä.