Häpeätkö omaa synnyinseutuasi tai kotipaikkasi murretta?
Olin itse aikoinaan nuorempana jotenkin polleaa siitä mistä päin olen, mutta nykyään en enää. Yritän päin vastoin eliminoida kaiken kotiseutuun vahvasti liittyvän pois olemuksestani sekä kielenkäytöstäni. Ja kun esim. somessa joku ikätoveri tai nuorempi kirjoittaa oikein leveästi murteella, niin se näyttää pelkästään tosi juntilta tai nololta. Saati kun kuulee joskus puhetta vielä kotiseudun murteella nuoremmilta ihmisiltä. Tuntuu, että he eivät ole päässeet elämässään yhtän eteenpäin. Vanhemmille sallin murteen ja tietyn junttiuden, mutta nuorempien pitäisi mielestäni osata kommunikoida neutraalilla yleiskielellä.
Kommentit (68)
Kymenlaakson murre kuulostaa oikeesti tosi kivalta ja kotoisalta. En häpeä, vaikka puheeseen välillä eksyy miet ja siet näin Helsingissä 30 vuotta asuneella.
Vierailija kirjoitti:
Neutraali yleiskieli kertoo ihmisen identiteetin puutteesta
Niinpä, mutta kun paikkaidentiteetti on koulutettujen ihmisten mielestä junttia ja merkki kouluttamattomuudesta. Sitähän he täälläkin vinkuvat.
Hei kuulkaa! mä oon käyny kouluja! en oo juntti! :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Neutraali yleiskieli kertoo ihmisen identiteetin puutteesta
Minä en esim. asiakaspalvelutyöhön ottaisi ihmistä, joka ei osaa puhua neutraalisti. Murteiden sönkötys ei kuulu asiakastyöhön.
Paetsi jos määt ko. paekkakunnalle, nii siellä viännetään paekallisesti asiakaspalavelussakii. Eehän ne paekalliset muute ymmärrä :)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Neutraali yleiskieli kertoo ihmisen identiteetin puutteesta
Minä en esim. asiakaspalvelutyöhön ottaisi ihmistä, joka ei osaa puhua neutraalisti. Murteiden sönkötys ei kuulu asiakastyöhön.
Kaikki osaavat halutessaan puhua neutraalilla yleiskielellä. Mutta miksi ihmeessä pitäisi, ellei ole uutistenlukija?
Häpesin nuorena kun muutin Tampereelle ja kaikki kuuli heti puheestani että olen Lapista mutta nykyään tuntuu että oikein leveää lapin murre ja h-kirjain puheessa näyttäytyy seksikkäänä etelän eläjille. Omasta puheesta h kadonnut vaikka osaan kyllä laittaa sen tarvittaessa oikeaan paikkaan ja käyttää vanhanaikaisia sanoja.
Olen iloinen ja ylpeä helsinkiläisyydestäni ja haluaisin mielelläni vaieta Järvenpään vuosista. Minusta on kiva kun ihmiset puhuvat luonnostaan omannkotipaikkansa murretta. Helsinkiläisellä työpaikallakin kuulee poikkeuksettä eri murteita. Erityisesti pohjalainen murre sopii korvaani mutta muutkin ovat tervetulleita.
Puhun tuollaisessa seurassa etelä,suomalaista yleiskieltä, joskus lipsahtaa joku hauska slangisana joukkoon, aivan kuten "lainailen" muistakin murteista, mutta eihän se ole kiva jos muut ei ymmärrä, siksi puhun lähinnä yleiskieltä. Kirjoitetussa kielessä en slangia harrasta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Neutraali yleiskieli kertoo ihmisen identiteetin puutteesta
Minä en esim. asiakaspalvelutyöhön ottaisi ihmistä, joka ei osaa puhua neutraalisti. Murteiden sönkötys ei kuulu asiakastyöhön.
Savon murteesta tuli myyntikikka
Lupsakka puhelinmyyjä ui asiakkaan iholle.
Vierailija kirjoitti:
Häpesin nuorena kun muutin Tampereelle ja kaikki kuuli heti puheestani että olen Lapista mutta nykyään tuntuu että oikein leveää lapin murre ja h-kirjain puheessa näyttäytyy seksikkäänä etelän eläjille. Omasta puheesta h kadonnut vaikka osaan kyllä laittaa sen tarvittaessa oikeaan paikkaan ja käyttää vanhanaikaisia sanoja.
Lappilainen murre on mukava. Ihmisetkin. Oli naapureina täällä Stadissa.
Vierailija kirjoitti:
Häpesin nuorena kun muutin Tampereelle ja kaikki kuuli heti puheestani että olen Lapista mutta nykyään tuntuu että oikein leveää lapin murre ja h-kirjain puheessa näyttäytyy seksikkäänä etelän eläjille. Omasta puheesta h kadonnut vaikka osaan kyllä laittaa sen tarvittaessa oikeaan paikkaan ja käyttää vanhanaikaisia sanoja.
H on kiva, se pehmentää puhetta. Seksikkäin titteli menee Savoon ja 2.sija Pohjanmaalle:
Savon murre saa sukat pyörimään suomalaistan jaloissa. Näin näyttäisi olevan, mikäli on uskominen nettideittipalvelu E-kontakti.fi:n tekemään kyselyyn. Savon murre sai 20 prosenttia äänistä.
Seksikkäin-titteli irtosi täpärästi, sillä Pohjanmaan murre jäi vain yhden prosenttiyksikön päähän.
Muutenkin saa aina kärsiä ja hävetä, niin en tuon vuoksi enää viitsi.
Vierailija kirjoitti:
Huvipuistohullu kirjoitti:
E 😎
Tampereelta?
Eei taida tuos paidas lukea Särkänniemi 😄
Vierailija kirjoitti:
Kainuuta ei voi hävetä. Ikuinen kaipuu sinne on.
Eipä kyllä ole ollut ikävä takaisin. En tiedä oliko se jotenkin elinvoimaisempi silloin kun lapsena ja nuorena siellä asui, mutta nykyisin meininki on aika nukahtanut. Aina tulee sellainen oli, että ihan oikeastiko täällä on asunut? Ihan oikeastiko vanhempani ovat täällä asuneet ja olleet tyytyväisiä?!? Reipas 20 vuotta sitten muutin pois enkä taakseni ole katsellut. Ja kaenuun murteessaha ei ole mitään vikaa, se on vaan se ihmisten elämänasenne joka mättää
Miksi lehtiin pyritään kirjoittamaan esim. savolaisten haastattelut savoksi, mutta helsinkiläisten mä:t ja sä:t kirjoitetaan kirjakielellä?
-sivusta
En häpeä. On jääkäriliikkeen ja Suomen vapaussodan syntyseutuja. Murre aavistuksen norjaa muistuttavaa ruotsinkieltä. hauska kun monet sanat lähempänä norjaa kuin ruotsia. Ei muuten ole Närpiö joka monelle tulee ekana mieleen kun puhutaan ruotsin murteesta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Neutraali yleiskieli kertoo ihmisen identiteetin puutteesta
Niinpä, mutta kun paikkaidentiteetti on koulutettujen ihmisten mielestä junttia ja merkki kouluttamattomuudesta. Sitähän he täälläkin vinkuvat.
Hei kuulkaa! mä oon käyny kouluja! en oo juntti! :D
Höpsis, en mie ainakaan. Aika monta vuotta tullut luentosalien penkkejä kulutettua, mutta ei tulis mieleenkään ajatella noin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Neutraali yleiskieli kertoo ihmisen identiteetin puutteesta
Minä en esim. asiakaspalvelutyöhön ottaisi ihmistä, joka ei osaa puhua neutraalisti. Murteiden sönkötys ei kuulu asiakastyöhön.
Savon murteesta tuli myyntikikka
Lupsakka puhelinmyyjä ui asiakkaan iholle.
Minä napsauttaisin puhelun saman tien poikki, jos joku esapakarinen yrittäisi viäntää ja kiäntää toisessa päässä. Ei kiitos.
Vierailija kirjoitti:
En häpeä. On jääkäriliikkeen ja Suomen vapaussodan syntyseutuja. Murre aavistuksen norjaa muistuttavaa ruotsinkieltä. hauska kun monet sanat lähempänä norjaa kuin ruotsia. Ei muuten ole Närpiö joka monelle tulee ekana mieleen kun puhutaan ruotsin murteesta.
Närpiöläiset ovat muuten loistava esimerkki siitä, että kuvittelevat muide ymmärtävän heidän siansaksaansa eivätkä vaivaudu opettelemaan edes selkosanaista ruotsia saati suomea. Voin kertoa, että Närpes-mongerruksesta ei tosiaankaan saa yhtään mitään selvää, vaikka muuten pärjään kyllä ruotsin kielellä.
Minusta murteet ovat kivoja. Olen syntynyt ja kasvanut Helsingissä ja puhun kai jotain yleiskieltä. Tunnen slangisanaston hyvin mutta en käytä kuin satunnaisesti sopivissa kohdissa. Jossain vaiheessa lapsuudessani luin suurella mielenkiinnolla Nortamon "Raumlaissi jaarituksi". Murre oli mielestäni hauskaa ja opin jopa ymmärtämään niitä sanoja ja ilmaisuja. Turun murre kuulostaa aina vitsikkäältä korvissani, vaikka puhuja olisikin aivan tosissaan. Työni kautta tutustuin ihmisiin eri puolelta Suomea ja opin pitämään heidän murteitaan isona osana heidän persoonallisuuttaan.
Minä en esim. asiakaspalvelutyöhön ottaisi ihmistä, joka ei osaa puhua neutraalisti. Murteiden sönkötys ei kuulu asiakastyöhön.