UMK-voittaja Käärijä kertoo tv:ssä englannin kielen taidostaan: Aikoo edustaa Suomea rallienglannilla
No nyt ei Suomella ainakaan oo mitään mahiksia. 🙈🤣
https://www.seiska.fi/katso/TV/UMK-voittaja-Kaarija-kertoo-tvssa-englan…
Kommentit (43)
Rallienglannilla on voitettu maailmanmestaruuksia: "tiis tiöörs aa veri guud".
Työntäkää oikeasti se englantinne jo syvälle.
Ei mitään merkitystä. Nothing
Ei ole mitään merkitystä, miten hän osaa englantia. Menestys on silti taattu. Hänen kielitaitonsa haukkuminen on myös äärimmäisen noloa. Hävettää niiden suomalaisten puolesta, jotka omalla naamallaan somessa kritisoivat Käärijän englannin osaamista. Oon englannin ope enkä voi sietää suomalaisten pakkomiellettä kitistä rallienglannista ylemmyydentunnoissaan. Me ollaan paljon, paljon parempia ja selkeämpiä kuin esim. ranskalaiset englantia puhuessamme.
Miten ei tuon ikäinen voi osata englantia? Ymmärrän, jos seitsemänkymppiset eivät osaa, mutta nuori ihminen...
Millä muullakaan jos se on ainoa miten osaa puhua englantia.
Hyvä! Twitterissä on muuten kansainvälisillä sivustoilla paljon ihastelua hänen rallienglantiaan kohtaan. Eilenkin tuli feedissä vastaan kun joku espanjaksi ja englanniksi twiittaava pääosin viihteestä (elokuvat, sarjat, musiikki) tweettaava laittoi runsaiden sydänhymiöiden kanssa Käärijän haastattelun, ja kommentoi jotain tyyliin Käärijä puhuu englantia, päivä pelastettu. Monet erityisesti espanjaa puhuvat ketjsusa myös tunsivat ääntämistavan jotenkin itselleenkin tutuksi - maailmassa on paljon, paljon ihmisiä jotka ei puhu täydellistä englantia ja on ilaihduttavaa että julkisuudessakin on.
Hienoa, että uskaltaa puhua rallienglantia. Ainoastaan suomalaiset siitä haukkuvat ja häpeävät. Miksi hitossa meidän pitää aina hävetä kaikkea?
Eikö pitäisi olla ylpeä siitä, että lähes jokainen suomalainen osaa edes rallienglantia vaikka meidän oma kieli eroaa englannista todella paljon?
Hienoa Käärijä!
Se taitaa olla ihan hahmoon sopivaa markkinointia.
Tö reis vas guud bat te kaar vas bääd.
Hyvä Käärijä! Jospa tämä auttaisi muitakin suomalaisia eroon siitä kummalllisesta oman aksentin ja ei-täydellisen vieraan kielen osaamisen häpeästä, joka tässä maassa niin monia vaivaa. Tämä on joku ihmeellinen suomalainen ilmiö, en ole törmännyt tähän muiden parissa. Jenkeissäkin kun asuin, törmäsin paljonkin esim. latinalaisen amerikan maista tulleisiin, jotka puhuivat huonoa englantia. Ei ne ikinä hävenneet sitä kielitaitoaan. Jos se asia mikä piti kommunikoida tuli kommunikoitua, niin hyvä, paskat väliä menikö joku prepositio väärin tai äänsikö selvällä vieraskielisen aksentilla.
Rallienglanti on ihan riittävää. Tosi monessa maassa hyvä englannin taito on sitä rallienglantia. Suomessa pitäisi puhua lähes natiivitasoisesti englantia, että uskaltaisi kertoa englannintaitonsa olevan hyvä.
Vierailija kirjoitti:
Miten ei tuon ikäinen voi osata englantia? Ymmärrän, jos seitsemänkymppiset eivät osaa, mutta nuori ihminen...
Rallienglanti ei ole sama asia kuin huono kielitaito. Rallienglanti on tapa jolla kieltä lausutaan, puhujan sanavarasto voi olla vaikka kuinka laaja ja hän voi hyvinkin lukea tiedeartikkeleita englanniksi ja ymmärtää ne.
Itse ymmärrän kieltä hyvin, sanavarasto on kohtuu laaja, kielioppi ei ole vahvuuteni ja lausun sanoja ihan miten sattuu. Aina olen hyvin pärjännyt ulkomailla.
Hyvä hyvä!! Paskaakos me piitataan muiden mielipiteistä. Sinne mennään pitämään hauskaa.
Niin, Käärijä ei varmaankaan ole maailmanhistorian ensimmäinen englantia osaamaton euroviisuihin osallistuja. Eikä varmasti ensimmäinen suomalainen joka edustaa maailmalla rallienkulla.
Ei mitään hätää, Käärijä edustaa loistavasti vaikka pelkällä karismallaan. Its kreisi, its parti.
Juuri näin. Kun on työnsä puolesta kuullut vaikkapa umpiranskalaisen tai japanilaisen puhumaa englantia, niin rallienglanti a'la Tommi Mäkinen kuulostaa ihan hyvältä, sitä sentään ymmärtää.
Todellakin mieluummin selkeää rallienglantia kuin vaikka ranskalaisella aksentilla puhuttua englantia, josta ei tosiaan meinaa saada aina edes selvää...
Voittoon tai sen puutteeseen ei taatusti vaikuta yhtään mitään hänen "rallienglantinsa".
Ei se yleensäkään ole edes mitenkään noloa. Itse olen it-alan hommissa ja teen tällä hetkellä töitä tiimissä, jossa meitä on Suomesta, Puolasta, Espanjasta ja Intiasta. Kyllä on kaikilla omanlaisensa aksentit ja useampi on niitäkin, joilla menee kieliopillisestikin usein pieleen, menee aikaa etsiä sanoja yms. Mutta kukaan ei todellakaan arvostele toisen kielitaitoa tai pidä sitä ongelmana. Jos asia saadaan selvitettyä, niin se on pääasia.
Siis ulkomaalaisethan rakastaa rallienkkua!! Etkö ole kuullut Hydraulic Press Channelistä ja ralli- ja formulakuskeista? Lue kommentteja youtubesta. Kaikkien mielestä on ihanan, selkeän tai hauskan kuuloista.
Tas saa hävetä suomalaisuuttaan...