Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Yläastelaisen pojan suusta kuultua: solvata = ratkaista

Vierailija
15.01.2023 |

Nyt on kyllä kaikki nähty. Tavallinen suomen kielen sana "solvata" on näemmä muuttunut nuorten suussa tarkoittamaan samaa kuin "ratkaista"! Englannista otettu laina, eivät ilmeisesti tiedä enää, mitä suomen kielen solvata-verbi tarkoittaa.

Kommentit (72)

Vierailija
61/72 |
16.01.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sieltä paljastui heti tyhmä kansakoulun käynyt boomeri. Nykyään on osattava sujuvaa englantia, jos haluaa menestyä työmarkkinoilla.

Mulla on aikuiset kaksikieliset lapset, jotka siis puhuvat ihan oikeaa englantia, ei mitään kahden kielen sekoitussössötystä eikä joka toinen lause ole korkealta kiljuttu oh my god😁

T. Boomeri joka myös osaa hyvin englantia eikä mitään teinienglantia

Vierailija
62/72 |
16.01.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Yks teini suuttui kun käskin ottaa tennistossut pois pöydältä.

"mulla mitään tennistossuja ole" 😅

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
63/72 |
16.01.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mä kuuntelin vierestä, kun nuoret oli lähdössä sosialisoimaan. Siis tapaamaan muita nuoria.

Argh, meinasin kirjoittaa tämän saman.

Yhteiskuntaopin tunnilla teinit ovat ihmeissään, kun kerrotaan:

Sosialisoida

Ottaa yksityinen omaisuus, varsinkin tuotantovälineet, yhteiskunnan haltuun, yhteiskunnallistaa, valtiollistaa, kansallistaa.

Esimerkiksi: Pankkien sosialisoiminen. Leikillinen, leikillisesti ottaa luvatta, kähveltää, pihistää.

Esimerkiksi: Kuka on sosialisoinut sateenvarjoni?

Argh, öhh puuuuhh

Vierailija
64/72 |
16.01.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sieltä paljastui heti tyhmä kansakoulun käynyt boomeri. Nykyään on osattava sujuvaa englantia, jos haluaa menestyä työmarkkinoilla.

Mulla on aikuiset kaksikieliset lapset, jotka siis puhuvat ihan oikeaa englantia, ei mitään kahden kielen sekoitussössötystä eikä joka toinen lause ole korkealta kiljuttu oh my god😁

T. Boomeri joka myös osaa hyvin englantia eikä mitään teinienglantia

Ja sinä väität osaavasi englantia. Parin sanan juttu ja siinäkin virhe. 

Vierailija
65/72 |
16.01.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei se tässä ole mihinkään muuttunut, solvata on edelleen herjaamista mutta lainasanana toisessa merkityksessä tarkoittaa muuta. Vähänkö noita samakantaisia sanoja erimerkityksessä, ap on vähän pöpelö. 

Vierailija
66/72 |
16.01.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo ja näille samoille osaamattomille sosialisoida = seurustella :´D

sosialisoida

Merkitys: ottaa yksityinen omaisuus, vars. tuotantovälineet, yhteiskunnan haltuun

(eli yhteiskunnallistaa, valtiollistaa, kansallistaa).

Leikillinen merkitys: ottaa luvatta, kähveltää, pihistää. (esim. Kuka on sosialisoinut sateenvarjoni?)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
67/72 |
16.01.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ulkosuomalainen ihminen kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sieltä paljastui heti tyhmä kansakoulun käynyt boomeri. Nykyään on osattava sujuvaa englantia, jos haluaa menestyä työmarkkinoilla.

No jos nyt edes jompaakumpaa kieltä osaisivat sujuvasti.

Ja tällä viittasin nimenomaan näihin teineihin ja muihin englantia lainaaviin. Lainasanat ovat toki kohtuullisesti käytettyinä normaali asiakin, mutta olisi tärkeää osata sekä oma äidinkieli että se englanti hyvin ja pääasiassa pitää ne erillään, jottei puhe ole sekavaa mongerrusta.

Vierailija
68/72 |
07.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ennen hylsysarja viittasi työkaluihin, mutta nykyään koululaisten lukuvuoden koetuloksiin...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
69/72 |
07.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

No kukapa ei käyttäisi näitä englannin lainoja puheessaan? - etko muka koskaan ole seivannut tiedostojasi tai printannut mitään paperille?

Eri juttu, koska solvata-verbillä on täysin oma merkityksensä suomen kielessä.

Solvata, herjata, haukkua, panetella.

Vierailija
70/72 |
07.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvää yötä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
71/72 |
08.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Työnantajat varmaan tykkäisi lukea työhakemuksessakin "Olen solvauskeskeinen tyyppi..." xD xD

Vierailija
72/72 |
08.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onhan näitä muitakin, sosialisointi ja pateettinen tulevat ekana mieleen.

Ei se nuoriso kirjoja lue, vaan englanninkielistä nettiä. :)