Suomen Lakimiesliitto käyttää jatkossa nimeä Juristiliitto
Juristiliitto viestinnässä.
https://www.lakimiesliitto.fi/uutiset/suomen-lakimiesliitto-kayttaa-jat…
Kommentit (48)
Vierailija kirjoitti:
Sääli, että muuttivat nimeä. Lakimies on suomalainen sana, juristi väännös ruotsista. Itse aion käyttää titteliä lakimies jatkossakin.
Niin minäkin. Laki, lakimies. En edes osaisi käyttää juristi sanaa. Se ei liity laki sanaan mitenkään.
Jos sanasta on duomenkielinen versio olemassa, käytän sitä mieluiten. Ihan jo kannatuksen vuoksi.
Vierailija kirjoitti:
Mutta onko
kaikki lakimiehet juristeja?
Kaikki lakimiehet ovat myös juristeja. Sen sijaan kaikki juristit eivät ole asianajajia tai varatuomareita.
Ja itse olen naispuolinen juristi, joka kyllä varmasti jatkossakin kutsuu itseään lakimieheksi, vaikka liiton nimenmuutos ei itsessäni suuria tunteita herätäkään.
aiemmin Lakimiesliitto sanoi nimikkeistä ja käännöksistä
https://www.lakimiesliitto.fi/edunvalvonta/nimikkeet/
https://www.lakimiesliitto.fi/liitto/julkaisut/muutjulkaisut/lakimiesni…
eiköhän se liiton virallinenkin nimi vielä muutu
Enpä ollut edes huomannut, että tällainen oli meneillään, mutta olen joskus ihmetellyt, miksi se ei ole alunperinkin ollut juristiliitto. Ei minulla kyllä ongelmaa ollut lakimiesliitonkaan kanssa. Pitääköhän Lakimiesuutiset kuitenkin nimensä? "Juristiuutiset" puolestaan kuulostaa vähän hölmöltä...
Asia on hyvin Hesarissa esillä. Käytännössä Juristiliitto tulee varmaan nimenä näkymään enemmän.
Mutta typerin on se joka ottaa noi uudet nimitykset käyttöönsä. Itse ihan vttuillakseni jo puhun vanhoilla nimikkeillä, osoitan kaikessa etten ole tuon agendan kannalla.
Vierailija kirjoitti:
Mutta typerin on se joka ottaa noi uudet nimitykset käyttöönsä. Itse ihan vttuillakseni jo puhun vanhoilla nimikkeillä, osoitan kaikessa etten ole tuon agendan kannalla.
Yritä nyt muistaa, ettet vaan lipsauta ikinä sanaa "juristi".
Suomiakat perseet paljaana, josko Hyytiä kastais kulliaan?
Ap