Ei venäjänkielen osaajia oikeasti tarvita.
Tuttuni on venäjänkieltä pääaineenaan yliopistossa lukenut. Valmistui kääntäjäksi 10 vuotta sitten. On raivoissaan, kun kaikkialla edelleen puhutaan sen opiskelemisen tärkeydestä.
Ei ole saanut töitä alaltaan. On ihan muulla alalla.
Kommentit (39)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kun suomen firmat tekee kauppaa venäläisten kanssa luulisi siinä tarvitaan mukana venäjän taitajia mutta ei ole ? Miten ne kaupat hoidetaan . In english ?
Siinä tarvitaankin (no, ei tällä hetkellä, mutta yleisesti) kaupan osaajia, jotka osaavat myös venäjää. Ei mitään kääntäjiä tai muita humanisteja.
Mutta eikö siihen sitten kelpaa venäläinen merkonomi Suomessa ? Vaan pakko olla suomalainen joka osaa venäjää ?
On tullut esiin lojaalisuusongelmia näiden natiivivenäjää puhuvien kohdalla. Ei ole rehellisyys aina ihan kohdillaan.
Uutta tietoa mulle ! Eihän media tästä puhu suomettumista ?
Puolustusvoimissa voi tarvita kuuntelemaan naapurin huippusalaista viestintää salaamattomilla kännyköillä :D
Vierailija kirjoitti:
Ruotsia ei tarvita. Kaveri on kesätöissä ja kertoi Ruotsista tulee vain suomalaiset jotka on iloisia kun saavat puhua suomea
Länsi-suomessa tarvitaan.
Nain suomenruotsalaisen ja kätevää, kun ymmärrän, mitä puhuu sukulaistensa kanssa.
Muutimme keski-suomeen. Voitteko kuvitella: hän laittoi itsensä työkkärin listoille ja kohta soitti julkishallinnosta tyyppi, joka tarjosi hänelle koulutusta vastaavaa työtä vain siksi, että hän on natiivi ruotsinpihuja.
Minusta ei tule vihaajaa, vaikka kuinka haluat.
Vierailija kirjoitti:
Katkera ja pelokas palstamamma keskustelee vastailee täällä taas itselleen. Venäjä on ja tulee olemaan tärkeä kieli.
En vastaile itselleni. Venäjä on toki tärkeä kieli, mutta sitä pääaineena yliopistossa opiskelleena ei työllisty. Tuttava luuli niin ja on älyttömän kiukkuinen, kun sitä vieläkin hoetaan, että siten työllistyy. Onnekseen hänellä on nyt vakityö ihan muussa hommassa.
Tämä on siis pointtini. Ap
Tiedustelu tarvitsee venäjänosaajia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ruotsia ei tarvita. Kaveri on kesätöissä ja kertoi Ruotsista tulee vain suomalaiset jotka on iloisia kun saavat puhua suomea
Länsi-suomessa tarvitaan.
Nain suomenruotsalaisen ja kätevää, kun ymmärrän, mitä puhuu sukulaistensa kanssa.
Muutimme keski-suomeen. Voitteko kuvitella: hän laittoi itsensä työkkärin listoille ja kohta soitti julkishallinnosta tyyppi, joka tarjosi hänelle koulutusta vastaavaa työtä vain siksi, että hän on natiivi ruotsinpihuja.
Lisään, että nimenomaan natiivi.
Luulen, että töihin, joissa tarvitaan ruotsia, otetaan nimenomaan suomenruotsalainen. Ei sellainen, joka on päntännyt kouluruotsin.
Venäläisten suomessa asuvien kanssa on kieltämättä venäjää yliopistossa lukeneiden kilpailtava. Sitä on aika vaikea natiivia päihittää. Saksa +kaupallinen tutkinto sen sijaan on osoittautunut hyväksi ainakin itsellä.
tuttusi stasin kätyri on raivoissaan kun sai palkkionsa ruplissa varmaan punikki sukulaiset auttavat. ole varovainen mitä puhut voit joutua siperian junaan
Ilmiannan ruotsin kieliset viestit aina, kun niihin törmään. Palstan kielinon suomi. Osaat sitä kyllä, joten kirjoita suomeksi.
Melkein minkään alan kääntäjille ei meinaa riittää töitä - läheinen opiskeli englannin kääntäjäksi ja tekee vain satunnaisia keikkoja samalla, kun opiskelee uutta alaa. Osittain konekääntäminen vie töitä, osittain esim. tv-sarjat käännetään halvalla ja huonosti (palkataan ei-ammattikääntäjiä vaikka lukiopohjalta). Joku jo heittikin, että pitäisi olla jonkin alan ammattilainen ja sitten osata venäjää/kieliä. Itse olen alalla x ja ruotsin ja venäjän osaamista pidetään isona plussana (englanti välttämättömyys), mutta varsinaisia kääntäjiä ei juuri palkata
Suunnattomasti huvitti se juttu ip-lehdessä:
Ukrainalaisella naisella soi puhelin, kuului venäjää: missä olet? Nainen tajusi sen ja tiesi, että venäläiset ovat majoittuneet golf-kentälle: "Minä olen täällä golf-kentällä, ampukaa sinne". Nämä tohelot ampuivat omiaan :))) Voi olla läppä tai propagandaa.
Jatkokehitin kumminkin ajatusta: osais venäjää ja antelis suojaamattomaan radioon vähän "koordinaatteja":
- pjotr2 täällä
- Missäs pjotr1 on?
- Se on psklla, sille iski noro
Pian tarvitaan paljon englanti/venäjä tulkkaustaitoisia kun Putin ja kumppanit viedään Haagiin.
Ei rssän perseen livontaan venäjån osaamista tarvita. Tästå Anus-Janus Putkonen on oiva esimerkki, puhuu huonoa englantia heille.
Ei tämä ole uusi ilmiö. Opiskelin saksan ja venäjän kääntäjäksi ja tulkiksi 20 vuotta sitten. Sain satunnaista keikkaa, mutta ei sillä elänyt. Molemmat olivat jo silloin kouluopetuksessa supistuvia lyhyitä kieliä, joten opettajan töitäkään ei ollut. Tein toisen tutkinnon valtsikassa, pääsin töihin kielitaitoisena yhteiskuntatieteilijänä ja sittemmin olen luonut uraa työkokemuksella. Mutta idea siis se, että jo tuolloin tuli selväksi, että kielitaito piti yhdistää johonkin muuhun osaamiseen.
No harva kieli tai humanistiala muutenkaan tarjoaa töitä yksinään. Pitää olla sivuaineet sen mukaan taktikoitu, että kielestä tai muusta humanistihömpästä on hyötyä sen rinnalla. Esim. kaupallista koulutusta, tekniikan alaa, valtiotieteitä, turvallisuusalaa, tietojenkäsittelyä, tietoturvallisuutta.... Sitten sillä kieliosaamisellakin voi päästäkin pätemään. Niinhän tuossa artikkelissakin sanottiin, jos sen nyt joku viitsi edes lukea.
Vierailija kirjoitti:
Puolustusvoimissa voi tarvita kuuntelemaan naapurin huippusalaista viestintää salaamattomilla kännyköillä :D
Ukrainan tiedustelu kuuntelee, kun syvältä Ukrainasta soitellaan venäläisillä liittymillä.
Jokin ei oikein täsmää.
Ei pelkällä kielellä tee mitään. Pitäisi olla ohessa esim talous- tai insinööriosaamista ja sittenkin on aikalailla sattumasta kiinni tarviiko kieltä koskaan missään.
Paras olisi ehkä kaksikielinen (Suomessa kasvanut puoliksi venäläinen) henkilö. Ja mielellään korkeampi kaupallinen tutkinto kuin merkonomi. Viennin parissa amk- tai kauppistutkinto on usein tarpeen.