Sana, jota inhoat? Minä aloitan: metukka
Kommentit (1988)
Kestoillaan (kun käytetään kestovaippoja)
Puistoillaan
Lastikset = Television lastenohjelmat.
Englismi tuntuu ärsyttävän täällä, mutta minua ärsyttää suorat suomennokset, jotka ei vain toimi. Merkitys muuttuu käännöksen yhteydessä oleellisesti. Esimerkkinä sana, joka ärsyttää ehkä eniten.
Tiekartta
Älykännykkä kuulostaa ihan hirveältä, se on älypuhelin.
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa metukka?
Meetvurstia (leikkele jota syödään leivän päällä)
Voeetokkiisa
Elekeehämittää
Suattaapiolla
Ilimanaekojaan
Eipämittään
Ja kaiki muut nämä kammotus savolaissutkautukset.
Näkyillään
Halvennus
Ei mitään käryä
Mussuttaa
Ongelmallinen. Aina kun woke kohtaa erilaisen maailnankuvan tai mielipiteen,se on "ongelmallinen", vaikka ongelma on usein vain woken omassa päässä.
Jo aloituksessa mainittu metukka on kyllä kohtalaisen kauhea. Samoin esim.
- ruikkari ruisleivästä puhuttaessa; tulee mieleen lähinnä ruikuli (ripuli)
- kasti (mikä helvatin nimitys tuokin on kastikkeelle...)
- palastelu (aah, ihania palasteluja ja kokoustamisia tullut jo ihan vakiintuneeseen käyttöön)
- edukas, kun puhutaan edullisesta. Tämäkin näyttäisi vakiintuneen ja ihan yleisesti käytettäväksi
- bursa, kun tarkoitetaan hampurilaista. Ekan kerran kuullessani olin vähän että kuka siis syö limapussia...
Riittäähän näitä.
Ei ole yksittäinen sana, mutta se kun iltajaskat uutisoivat jostain ilmiöstä, niin sitä pitää joka jumalan kerta ryydittää lauseella tästä siinä on kyse
Eiköhän sen asian voi olettaa selviävän jutun yhteydessä.
Täykky, tarkoittanee täydellistä. Ruikkari, kai ruisleipää, mutta minulle tule tuosta sanasta mieleen ruikuli eli ripuli. Yökkäri, masuasukki, kotiuttaa, kera jonkin, onhan noita
haasteellinen
brotsku
jaxuhali
äippä, äityli, äitykkä