Kuka käyttää sanoja "limsa" ja "chipsi" ?
Minun mielestä limu on limua (vaikka en siitä pidä enkä juo) :D lapsuudessa kai sanottiin "limpsa"? Olen huomannut, että palstalla moni käyttää sanaa limsa.
Eikös sipsit ole sipsejä, ei chipsejä tai perunalastuja.
Karkki on karkkia, ei karsua, namia (paitsi lapsille) tai karamelleja. Kompiainen on hauska sana, mutta en sitä käytä.
Irtokarkit on irtokarkkeja tai irttareita, ei irtsareita.
Mitäs te muut ootte mieltä?
Tuleeko muita tällaisia sanoja mieleen? :D
Olen vähän alle 30v.
Kommentit (100)
Limpskaa juuaan, samalla syyään sipsua, mässyä ja vielä päälle ruikkari.
Mulle on yks ja sama millä kukakin mitäkin nimeää. Lempinimet ovat tarkoituksella ihmisen itsensä päättämiä.
Mä teininä festarilla käytin limu sanaa, kun olin tiskillä ostamassa sellaista. Sitten se kassa rouva alkoi lässyttää minulle, että kuinka ihana mä oon kun kysyin limuu 🥺
Siitä lähtien olen miettinyt tarkkaan, kuinka ilmaisen asiani.
Minulla on ollu joskus tapana viljellä uudissanoja eikä ainakaan toistaiseksi ole kenenkään korvaan särähtänyt. jonkin sortin sössöttäminen kyllä särähtää korvaan elleisitten ole ihmisellä tapana olla puhua vain sillä tavalla. mutta se sössöttäminen ilman puhevikaa särähtää kyllä korvaan.
Sipejä
Chip - sipi
Chips - sipit, sipejä
Sanon chipsejä eli samanlainen äänne alussa kuin jos sen sanoisi englanniksi. Siitähän se sana on tullutkin, suomeksi ne ovat perunalastuja.
Sipsi-sanan käyttäminen kuulostaa vähän samalta kuin nimittäisi baaria paariksi, tai golfia kolfiksi.
Mulla ne sanat vaihtelee:
Limu, limppari, pommac on itselleni limonaadia ja limppareiden nimilläkin mainitsen.
Sipsit, poimulastut tai sitten pussin nimellä mainitsen.
Karkkia, pienenä r-vikaisena kalkkia, irkkarit ja karkkipussien nimillä.
Kuuluuko toi ch äännettäessä jotenkin? Vau kirjoitetusta tekstistäkö oli puhe?
Limpsa, limsa, limu. Limonaadi, limonadi. Yks hailee, kunhan tulee puheessa ymmärretyksi. Kokakola, kokis.... Pepsi, jaffa, sittis, sitruunasooda....
Miksi joku kyselee jatkuvasti miksi joku tekee eri tavalla kuin kysyjä itse, kysyjän käyttämät sanat ja tavat oikeammat kuin muiden?
Limu on kaikista ällöin sana, limonadi on oikein, sen jälkeen limsa ja viiminen se limu....limu limuttaa limuille limuillen....
Aloittajako se määrää mitä saa sano miksikin? Oletko olevinasi joku Jumalasta seuraava?
Vierailija kirjoitti:
Aloittajako se määrää mitä saa sano miksikin? Oletko olevinasi joku Jumalasta seuraava?
Kyllä. Kukas muukaan? Sinäkö vai :D
Vierailija kirjoitti:
Sanon chipsejä eli samanlainen äänne alussa kuin jos sen sanoisi englanniksi. Siitähän se sana on tullutkin, suomeksi ne ovat perunalastuja.
Sipsi-sanan käyttäminen kuulostaa vähän samalta kuin nimittäisi baaria paariksi, tai golfia kolfiksi.
Mutta sips/chips on jo itsessään monikko. Sipsit on kaksoismonikko kuten pinssit jms.
Pienenä limskaa ja kuttaa. Perunalastuja en ollut nähnytkään.
Nykyään limsaa , sipsejä ja karkkeja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Limsan nimittäminen limuksi on sama kuin karkin nimittäminen namiksi.
Limsa ja karkki ovat perusilmauksia puhekielessä, limuun ja namiin aikuisen käyttäminä sisältyy koominen vivahde.
Olen pk-seudulta.
Pk-seudulla sanotaan kyllä limu, ei limsa.
Syntyperäisenä helsinkiläisenä en ole kyllä koskaan kuullut kenenkään sanovan limu, vaan nimenomaan limsa.
Toisena syntyperäisenä helsinkiläisenä olen eri mieltä. Limu tai limppari.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Limsan nimittäminen limuksi on sama kuin karkin nimittäminen namiksi.
Limsa ja karkki ovat perusilmauksia puhekielessä, limuun ja namiin aikuisen käyttäminä sisältyy koominen vivahde.
Olen pk-seudulta.
Pk-seudulla sanotaan kyllä limu, ei limsa.
Syntyperäisenä helsinkiläisenä en ole kyllä koskaan kuullut kenenkään sanovan limu, vaan nimenomaan limsa.
No syntyperäisenä JA täällä ASUVANA, voin sulle kertoa, että se on limu, ei limsa. Junantuomille se on limsa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Limsan nimittäminen limuksi on sama kuin karkin nimittäminen namiksi.
Limsa ja karkki ovat perusilmauksia puhekielessä, limuun ja namiin aikuisen käyttäminä sisältyy koominen vivahde.
Olen pk-seudulta.
Pk-seudulla sanotaan kyllä limu, ei limsa.
Syntyperäisenä helsinkiläisenä en ole kyllä koskaan kuullut kenenkään sanovan limu, vaan nimenomaan limsa.
Sama täällä, ja minäkin olen syntyperäinen helsinkiläinen.
Ne on virvoitusjuomaa ja perunalastuja.
Maalaiset ja juntit puhuu jostain muusta.
Vierailija kirjoitti:
Ne on virvoitusjuomaa ja perunalastuja.
Maalaiset ja juntit puhuu jostain muusta.
Hyväksyn myös nämä. Useimmiten tosin käytän juoman nimeä, muuten limsa. Perunalastut on se ilmaus jota itse käytän.
Ei sen puoleen että olisi mitään väliä. En erottele ihmisiä sen mukaan millainen puhetapa, kunhan on ymmärrettävää.
Syntyperäinen ja edelleen helsinkiläinen
Syntyperäisenä helsinkiläisenä en ole kyllä koskaan kuullut kenenkään sanovan limu, vaan nimenomaan limsa.