Riotsin prinsessa Viktoria ei olekaan ruotsalainen!
Hullunhassu juttu: Ruotsin Kruunuprinsessalla ei ole ruotsalaista verta suonissaan lainkaan. Ranskalaisiin sukujuuriin on aina naimakauppojen mukana tullut saksalaisia ja ties mitä vaikutteita, mutta ruotsalaista puolisoa ei kukaan kruunuprinssi hankkinut.
Danielin takia Estelle tulee olemaan ensimmäinen kuningatar, jolla on ruotsalaisia geenejä.
Kommentit (45)
Vierailija kirjoitti:
Samalla periaatteella kai voisi sanoa, että brittikuninkaalliset ovat saksalaisia. Ei tule mieleen yhtään Euroopan hovia, jossa kaikki historiassa hallinneet kuninkaat tai kuningattaret sekä näiden puolisot edustaisivat perimältään kyseisen maan kansaa, ja vaikka edustaisivat, yhtä lailla muutkin kuin kuninkaalliset ovat niissä piireissä, joista kuninkaalliset ovat puolisonsa valinneet, pariutuneet yli rajojen.
Vaikka Ruotsissa hallitsijan isälinja voidaan johtaa Ranskaan, on hyvä muistaa, että hallitsijoiden puolisoita on haettu ympäri Eurooppaa, erityisesti Saksasta.
Saksassa oli paljon joutilaita pinssejä ja prinsessoia17 muille Euroopan valtiolle.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Samalla periaatteella kai voisi sanoa, että brittikuninkaalliset ovat saksalaisia. Ei tule mieleen yhtään Euroopan hovia, jossa kaikki historiassa hallinneet kuninkaat tai kuningattaret sekä näiden puolisot edustaisivat perimältään kyseisen maan kansaa, ja vaikka edustaisivat, yhtä lailla muutkin kuin kuninkaalliset ovat niissä piireissä, joista kuninkaalliset ovat puolisonsa valinneet, pariutuneet yli rajojen.
Vaikka Ruotsissa hallitsijan isälinja voidaan johtaa Ranskaan, on hyvä muistaa, että hallitsijoiden puolisoita on haettu ympäri Eurooppaa, erityisesti Saksasta.
Saksassa oli paljon joutilaita prinssejä ja prinsessoja muille jaettavaksiEuroopan valtiolle.
Ennen oli ihan tavallista naittaa toisen maan hovista prinssi tai prinsessa toisen maan hoviin joten toi on ihan tavallista. Naimakaupoilla solmittiin liittoja eri valtakuntien välille. Nykykuninkaallisilla kautta maailman on nykyään paljon helpompaa, kun ei oo enää niin pakko saaha miespuolisia perillisiä välttämättä, jotta kruunu periytyisi jatkossa. Nykyään kun valtaosassa eurooppalaisista monarkioista naisetkin voi periä kruunun ja kuninkaallisten rooli on nykyään enää lähinnä vain seremoniallinen niinkuin esimerkiks kaikissa Pohjoismaiden monarkioista. Kuninkaalliset on nykyään enää PR-henkilöitä, jotka juoksee kaiken maailman kissanristiäisissä ympäri maailmaa mainostamassa omaa maataan ja naivat taviksia. Diplomaatit hoitavat nykyään suhteiden hoitamista eri maiden välillä kuninkaallisten sijaan. Nykykuninkaallisilla rooli on siis hyvin erilainen kuin entisaikojen kuninkaallisten, jotka joutuivat pakosta naimaan muiden maiden aatelia tai kuninkaallisia saadakseen liittolaisia muista valtakunnista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos aloittaa ketjun Ruotsin kruununprinsessasta, voisi edes kirjoittaa hänen nimensä oikein: Victoria.
ruotsin kuninkaalliset eivät ole mitään wthenkilöitä, joten heitän nimiinsä ei kulu laittaa c-kirjainta.
Nimi kirjoitetaan ruotsiksi "Victoria". Kuninkaallisten nimien kirjoitusasu on tapana suomalaistaa. Kuningatar Elisabet on oikeasti Elizabeth ja niin edelleen. Luulen, että tavasta tullaan luopumaan. On vaikea kuvitella, että Charlesista tulisi enää Kaarle, olettaen siis, että hän ottaa hallitsijanimekseen oikean nimensä.
Muistaakseni tästä tavasta suomentaa Kaarle Kustaat ja Viktoriat on ihan virallisesti luovuttu. Kansalaisten kielitaito on parantunut niin että eurokuninkaallisten nimet kääntyy suussa. Tosin Kaarlet ja Filipit ja Viktoriat ovat myös historiallisia nimiä siltä ajalta kuin nimet vielä käännettiin. Niinpä meillä saatetaan puhua Viktoriasta kun puhutaan Englannin ex kuningattasresta ja Victoriasta kun puhutaan Ruotsin tulevasta. Samoin Felipe ja Charles vs Filip ja Kaarle. Tämä on sekavaa. Ehdotankin että täst edes Charles on Kalle, Filip on Vilppu, Elisabeth on Liisa ja Viktoria on Vihtoria.
Tästä löytyikin tietoa aika helposti googlaamalla. Käytännöstä luovuttiin vuonna 2002. Muutos ei astunut voimaan takautuvasti, eli käytössä olleet suomalaistetut nimet säilytettiin. En ollut tullut ajatelleeksi, että tosiaan vuonna 2014 kruunatun Espanjan kuningas Felipe VI:n nimeä ei ole suomalaistettu.
Ei sen isänkään nimeä suomennettu Jussi-Kaarloksi.
Eikä!