ONKO SIITÄ PUHEKIELESSÄ SIINTÄ?
Kommentit (15)
Ei minun puhekielessäni. En myöskään sano "kotoota" saati sitten "kotoonta" kuten jotkut... tai "takaanta". Voi oksennus.
Idioottien kielessä on. He käyttävät myös sanoja kuten "kotoonta" ja "palveri".
[quote author="Vierailija" time="28.09.2015 klo 22:22"]
Idioottien kielessä on. He käyttävät myös sanoja kuten "kotoonta" ja "palveri".
[/quote]
Nelonen, my man/biatch! T: vitonen
Siintä esiintyy savolaismurteessa, samoin kuin lähtä.
[quote author="Vierailija" time="28.09.2015 klo 22:22"]
Idioottien kielessä on. He käyttävät myös sanoja kuten "kotoonta" ja "palveri".
[/quote]
Voi lapsi kulta, nuo ovat ihan eri asioita. Kotoota, kotonta on joissain murteissa esiintyvä sijamuoto eksessiivi, palveri taas on hyperkorrektismi (eli puhuja tulkitsee oikean muodon palaveri murteelliseksi, välivokaalilliseksi muodoksi).
[quote author="Vierailija" time="28.09.2015 klo 22:22"]
Siintä esiintyy savolaismurteessa, samoin kuin lähtä.
[/quote]
Heh heh, ei kyllä esiinnyt kumpikaan noista savolaismurteissa.
En oo kyllä ikinä tuollaasta sanaa kuullu, varmahan joku itäsuomen murre. Jokku sanoo vielä että taakke, ku tarkoottavat taakse, seki on outua.
Pääkaupunkiseudulla etenkin taasen puhutaan uutta suomea englannin kielen säännöillä !
Kollega sanoi, että uusi työntekijä joutuu siirtymään toiselle tietokoneelle,
jotta hän pystyy työskentelemään.
Hän sanoi sanoi sen sijaan:
jotta hän pystyy työskennellä.
Epa46 kirjoitti:
Kollega sanoi, että uusi työntekijä joutuu siirtymään toiselle tietokoneelle,
jotta hän pystyy työskentelemään.
Hän tarkoitti sen sijaan:
jotta hän pystyy työskennellä.
...
Epa46 kirjoitti:
Pääkaupunkiseudulla etenkin taasen puhutaan uutta suomea englannin kielen säännöillä !
Kollega sanoi, että uusi työntekijä joutuu siirtymään toiselle tietokoneelle,
jotta hän pystyy työskennellä.
Hän tarkoitti sen sijaan:
jotta hän pystyy työskentelemään.
...
Ärsyttää guu-kirjain
ja yhdys sanat
ja väärin tavu ttaminen
On se Sipiläsuomessa tuhti ja maalainen "siinttä".