Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Käykö teidän lapsi/lapset kaksikielisessä hoidossa?

Vierailija
01.03.2022 |

Meillä käy suomi/englanti.

Kommentit (12)

Vierailija
1/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi?

Vierailija
2/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuulostaa siltä, ettei opi kumpaakaan kieltä kunnolla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ollaan asuttu ulkomailla, sen vuoksi ettei lapset unohda englannin kieltä.t.ap

Vierailija
4/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eivät käyneet päivähoidossa, koska kielikylpyä suositellaan vasta 4-5-vuotiaasta ylöspäin. Sen jälkeen kävivät kyllä kaksikielisen englanninkielisen primaryn.

t. kielten ope

Vierailija
5/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käy, valitettavasti. Täällä ei muunlaisia ole.

Vierailija
6/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitenkä tuo sekokielinen hoito/koulu toimii? Ennen aina sanottiin, että lapselle on tärkeää että sama ihminen puhuu aina samaa kieltä hänelle, taikka muuten lapsi alkaa sekoittamaan kielet. Omat lapseni puhuivat hyvää ruotsia ja suomea, kunnes isänsä keksi, että hänen läsnä ollessaan heidän pitää puhua hänen kuultensa suomea ja lapsilla menivät sitten kielet sekaisin ja kummankin kielen osaaminen heikkeni.

Olen miettinyt, että miten noissa sekokielisissä paikoissa toimitaan, ettei tapahdu samanlaista sekaannusta. Onko niissä justiinsa, että tietty ihminen puhuu aina tiettyä kieltä, vai onko ideana vaan saada jonkunlainen tuntuma kumpaankin ja oikeakielisyys on se ja sama?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun aikuiset lapset on kiitelleet sitä että ovat olleet kaksikielisessä päivkodissa ja sieltä jatkumona kaksikielisessä perusopetuksessa. Kielitaito on natiivin tasoinen eikä suomenkielessäkään ole ongelmia koska molemmmat kirjoittivat L:n äidinkielestä. Homma menee niin että päiväkodissa puhutaan ko. kieltä ja kotona suomea. Kaksikielisessä opetuksessa aineet ovat n. 50-50.  

Vierailija
8/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kuulostaa siltä, ettei opi kumpaakaan kieltä kunnolla.

Kateellinen olet! Muuten ei mieleesi tulisi ihan tyhjästä nyhjästä noin tyhmää lausetta! ”Kuulostaa siltä…” Hah hah haa!

Onnea kaikille jotka luottavat siihen monta kertaa todeksi huomattuun seikkaan, että normaaliälyinen lapsi oppii kolme kieltä vaivatta jo hyvin hyvin pienenä!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä käy nelikielisessä. Se on oikeasti vajaa banjo.

Vierailija
10/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei käy, mulla äidinkieli suomi (ja lähes äidinkielen veroinen ruotsi), miehen äidinkieli portugali ja keskenämme puhutaan englantia. Lapset suomenkielisessä päiväkodissa vaikka ruotsin kielikylpy olisi houkuttanutkin mutta eiköhän tilanne ole jo tarpeeksi sekava näiden kotikielien kanssa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ulkomailla kun ollaan oltu niin tietty lasten päiväkodit ovat toimineet paikallisella kielellä. Suomessa sitten suomeksi. Vanhin lapsi on näiden aiempien kielikontaktien takia tällä hetkellä ranskankielisessä koulussa ja syksyllä toiseksi vanhin aloittaa englannin kieliluokalla.

En nyt pidä tätä mitenkään kovin kummallisena. Maailma on täynnä monikielisiä lapsia ja aikuisia, eikä siitä näytä suurta haittaa olevan, jollei nyt suurta hyötyäkään. Itse ihailen lasteni taitoa ilmeisen vaivattomasti vaihtaa kielten välillä, mutta maailman parhaita olisivat ihan ilmankin tätä taitoa.

Vierailija
12/12 |
01.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kävi englanninkielisen päivähoidon, eskarin suomeksi, kun ei ollut vaihtoehtoa. 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kuusi viisi