Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Montaako kieltä osaat puhua?

Vierailija
17.05.2015 |

Eli montaako kieltä osaat puhua SUJUVASTI? Itse osaan suomea, ruotsia, venäjää, englantia ja saksaa.

Kommentit (71)

Vierailija
41/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:52"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:13"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 12:34"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:33"]Puhun äidinkielinä suomea, ruotsia ja englantia, sen lisäksi oon lukenu 10-vuotiaasta saksaa, joten niitä :) T. 16v [/quote] Miksi alapeukku? T.14v poika

[/quote]

Varmaan siksi, että kolmea kieltä et voi puhua äidinkielenäsi.

[/quote]

No kyllä voi. Minun avovaimoni puhuu japania (vanhemmat), kantoninkiinaa (ympäristö) ja englantia (lastenhoitaja) täysin äidinkielen tasoisesti. Mandariininkiinan puhujat sentään arvaavat hänen olevan kotoisin Hong Kongista tai sieltä päin, vaikka muuten sujuvasti puhuukin.

Ketjun aiheeseen, itse osaan Suomea ja Englantia keskitasoa paremmin sekä kohtalaisen hyvää ruotsia ja japania, sekä ymmärrän perusasiat oikean suuntaisesti saksasta ja ranskasta mutta en juuri osaa niitä enää puhua, koska sitä tarvitsee niin harvoin.

[/quote]

No kun EI voi. Sujuvasti voi puhua, mutta äidinkieli on määritelmällisesti vanhemmalta lapsuudessa opittu kieli. Ei ympäristön kieli tai vaikkapa lastenhoitajan kieli.

 

[/quote]

Komppi.

"äidinkieli kieli jonka ihminen ensimmäiseksi (tav. kotonaan) oppii ja jota hän parhaiten t. yksinomaan taitaa. Oikeus asioida omalla äidinkielelläänÄidinkieleltään suomalainenPuhua ruotsiaäidinkielenäänÄidinkielen opetusoppitunti koulussa

http://www.kielitoimistonsanakirja.fi/

Siksi on naurettavaa luetella osaavansa kolmea kieltä äidinkielenään. 

Vierailija
42/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:50"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:40"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:28"]

Suomea ja sillä mennään loppuun saakka.

olen suomalainen

[/quote] Suomella mennään täälläkin. Olen asiakaspalvelija pääkaupunkiseudulla. Jos joku puhuu minulle jotain muuta kuin suomea ja satun vahingossa ymmärtämään, vastaan suomeksi. Jos en ymmärrä, sanon suomeksi että en ymmärrä, voisitko puhua suomea.

[/quote]
Minkä ikäinen olet? ja miksi et osaa edes englantia?  Ymmärrän, jos et ole koskaan opiskellut englantia, mutta en jos olet käynyt suomalaisen peruskoulun. Ruotsiakin asiakaspalvelija tulisi osata auttavasti, jos on sitä opiskellut.

[/quote] Olen kolmekymppinen. Koulussa opiskelin englantia (10 vuotta) ja ruotsia (6 vuotta), ruotsissa olin jopa ihan hyvä, mutta englanti on ollu mulle aina ihan siansaksaa. Kun katson englanninkielisiä ohjelmia, en ymmärrä puheesta mitään. Vuosikausia yritin ymmärtää ja peitin teksityksen, mutta ymmärsin vain muutamia sanoja koko ohjelman aikana. En myöskään osaa tuottaa yhtään järkevää lausetta englanniksi, yksittäisiä sanoja muistan ehkä parikymmentä. Ruotsia ymmärrän vähän paremmin, mutta en sitäkään osaa puhua. Kai multa puuttuu joku kieligeeni.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:52"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:13"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 12:34"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:33"]Puhun äidinkielinä suomea, ruotsia ja englantia, sen lisäksi oon lukenu 10-vuotiaasta saksaa, joten niitä :) T. 16v [/quote] Miksi alapeukku? T.14v poika

[/quote]

Varmaan siksi, että kolmea kieltä et voi puhua äidinkielenäsi.

[/quote]

No kyllä voi. Minun avovaimoni puhuu japania (vanhemmat), kantoninkiinaa (ympäristö) ja englantia (lastenhoitaja) täysin äidinkielen tasoisesti. Mandariininkiinan puhujat sentään arvaavat hänen olevan kotoisin Hong Kongista tai sieltä päin, vaikka muuten sujuvasti puhuukin.

Ketjun aiheeseen, itse osaan Suomea ja Englantia keskitasoa paremmin sekä kohtalaisen hyvää ruotsia ja japania, sekä ymmärrän perusasiat oikean suuntaisesti saksasta ja ranskasta mutta en juuri osaa niitä enää puhua, koska sitä tarvitsee niin harvoin.

[/quote]

No kun EI voi. Sujuvasti voi puhua, mutta äidinkieli on määritelmällisesti vanhemmalta lapsuudessa opittu kieli. Ei ympäristön kieli tai vaikkapa lastenhoitajan kieli.

[/quote]

Ei todellakaan ole ja muutenkin jos kielen käyttö on funktionaalisesti samanlaista kuin äidinkielessä, niin erotusta ei ole edes mitään järkeä tehdä. Lapsi pystyy 0-4 vuotiaana oppimaan kieliä täysin natiivipuhujan tasoisesti ja välttämättä edes vanhempien kieli ei ole se mitä puhuu parhaiten.

Sinun argumenttisi on kyllä hyvä esimerkki siitä, miten joissain vanhemmissa määritelmissä myös kulttuuri-identiteetti otetaan osaksi äidinkielen määritelmää, koska ilmeisesti suomen hämäävä termi "äidinkieli" ohjaa myös ajatteluasi aiheesta.

Vierailija
44/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vain suomea ja englantia valitettavasti. Ruotsia osaan huonosti, mutta yritän lukea netistä juttuja ruotsiksi, että vähän oppisin paremmin. Olisi kiva osata vähän useampiakin kieliä, mutta onneksi osaan edes englantia.

Vierailija
45/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomea ja englantia, ruotsikin menee ihan jees mutta joudun usein hakemaan sanoja (pystyn siis esim. keskustelemaan, seuraamaan leffoja ja lukemaan kirjoja, mutta en yhtä hyvin kuin englanniksi). Ranskalla pärjään, mutta sujuvaksi ei sitä voi hyvällä tahdollakaan sanoa :D

Vierailija
46/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sujuvasti vain  suomea. Onneksi lapset lukeneet useita kieliä ja osaavat niitä hyvin (suomi, engl, ruotsi, saksa ja melkohyvin lisäksi vielä espanja, latina)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 14:00"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:52"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:13"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 12:34"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:33"]Puhun äidinkielinä suomea, ruotsia ja englantia, sen lisäksi oon lukenu 10-vuotiaasta saksaa, joten niitä :) T. 16v [/quote] Miksi alapeukku? T.14v poika

[/quote]

Varmaan siksi, että kolmea kieltä et voi puhua äidinkielenäsi.

[/quote]

No kyllä voi. Minun avovaimoni puhuu japania (vanhemmat), kantoninkiinaa (ympäristö) ja englantia (lastenhoitaja) täysin äidinkielen tasoisesti. Mandariininkiinan puhujat sentään arvaavat hänen olevan kotoisin Hong Kongista tai sieltä päin, vaikka muuten sujuvasti puhuukin.

Ketjun aiheeseen, itse osaan Suomea ja Englantia keskitasoa paremmin sekä kohtalaisen hyvää ruotsia ja japania, sekä ymmärrän perusasiat oikean suuntaisesti saksasta ja ranskasta mutta en juuri osaa niitä enää puhua, koska sitä tarvitsee niin harvoin.

[/quote]

No kun EI voi. Sujuvasti voi puhua, mutta äidinkieli on määritelmällisesti vanhemmalta lapsuudessa opittu kieli. Ei ympäristön kieli tai vaikkapa lastenhoitajan kieli.

[/quote]

Ei todellakaan ole ja muutenkin jos kielen käyttö on funktionaalisesti samanlaista kuin äidinkielessä, niin erotusta ei ole edes mitään järkeä tehdä. Lapsi pystyy 0-4 vuotiaana oppimaan kieliä täysin natiivipuhujan tasoisesti ja välttämättä edes vanhempien kieli ei ole se mitä puhuu parhaiten.

Sinun argumenttisi on kyllä hyvä esimerkki siitä, miten joissain vanhemmissa määritelmissä myös kulttuuri-identiteetti otetaan osaksi äidinkielen määritelmää, koska ilmeisesti suomen hämäävä termi "äidinkieli" ohjaa myös ajatteluasi aiheesta.

[/quote]

Intä mitä intät, siinä se seisoo Kielitoimiston määritelmä sanasta äidinkieli. Miten koville voi sulle nyt ottaa tuon myöntäminen? Väitätkö useinkin selvää asiaa vastaan ihan vaan siksi, että et halua tunnustaa erehtyneesi? Minä en missään ole sanonut, etteikö lapsi voisi osata täydellisesti useita kieliä, mutta niitä ei voi silti KUTSUA äidinkieliksi. 

 

Vierailija
48/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ainoastaan Suomea ja englantia. Ruotsia, ranskaa, saksaa, japania, espanjaa, viroa ja koreaa osaan sanan sieltä täältä, mutta sujuvaa ja pitkää keskustelua en osaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 12:34"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:33"]Puhun äidinkielinä suomea, ruotsia ja englantia, sen lisäksi oon lukenu 10-vuotiaasta saksaa, joten niitä :) T. 16v [/quote] Miksi alapeukku? T.14v poika

[/quote]

Varmaan siksi, että kolmea kieltä et voi puhua äidinkielenäsi.

[/quote]

Ehkä kotikielenä?

Vierailija
50/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 14:16"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 14:00"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:52"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:13"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 12:34"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:33"]Puhun äidinkielinä suomea, ruotsia ja englantia, sen lisäksi oon lukenu 10-vuotiaasta saksaa, joten niitä :) T. 16v [/quote] Miksi alapeukku? T.14v poika

[/quote]

Varmaan siksi, että kolmea kieltä et voi puhua äidinkielenäsi.

[/quote]

No kyllä voi. Minun avovaimoni puhuu japania (vanhemmat), kantoninkiinaa (ympäristö) ja englantia (lastenhoitaja) täysin äidinkielen tasoisesti. Mandariininkiinan puhujat sentään arvaavat hänen olevan kotoisin Hong Kongista tai sieltä päin, vaikka muuten sujuvasti puhuukin.

Ketjun aiheeseen, itse osaan Suomea ja Englantia keskitasoa paremmin sekä kohtalaisen hyvää ruotsia ja japania, sekä ymmärrän perusasiat oikean suuntaisesti saksasta ja ranskasta mutta en juuri osaa niitä enää puhua, koska sitä tarvitsee niin harvoin.

[/quote]

No kun EI voi. Sujuvasti voi puhua, mutta äidinkieli on määritelmällisesti vanhemmalta lapsuudessa opittu kieli. Ei ympäristön kieli tai vaikkapa lastenhoitajan kieli.

[/quote]

Ei todellakaan ole ja muutenkin jos kielen käyttö on funktionaalisesti samanlaista kuin äidinkielessä, niin erotusta ei ole edes mitään järkeä tehdä. Lapsi pystyy 0-4 vuotiaana oppimaan kieliä täysin natiivipuhujan tasoisesti ja välttämättä edes vanhempien kieli ei ole se mitä puhuu parhaiten.

Sinun argumenttisi on kyllä hyvä esimerkki siitä, miten joissain vanhemmissa määritelmissä myös kulttuuri-identiteetti otetaan osaksi äidinkielen määritelmää, koska ilmeisesti suomen hämäävä termi "äidinkieli" ohjaa myös ajatteluasi aiheesta.

[/quote]

Intä mitä intät, siinä se seisoo Kielitoimiston määritelmä sanasta äidinkieli. Miten koville voi sulle nyt ottaa tuon myöntäminen? Väitätkö useinkin selvää asiaa vastaan ihan vaan siksi, että et halua tunnustaa erehtyneesi? Minä en missään ole sanonut, etteikö lapsi voisi osata täydellisesti useita kieliä, mutta niitä ei voi silti KUTSUA äidinkieliksi. 

[/quote]

Kielitoimiston määritelmä ei ole tieteellisesti määritelty termi ja se on ristiriidassa todellisuudessa esiintyvien havaintojen kanssa. Eli määritelmä sanoo että äidinkieli on "kieli jonka ihminen ensimmäiseksi (tav. kotonaan) oppii ja jota hän parhaiten t. yksinomaan" mutta nuo kaksi väitettä ovat tutkimustiedon mukaan ristiriidassa keskenään. Koska äidinkieli ei ole puhtaasti abstrakti käsite, vaan yhteydessä havainnoitavaan todellisuuteen tuota linkitettyä määritelmää on pidettävä yleisluontoisena ja ei-poissulkevana. Lisäksi edes tietellinen määritelmä ei voi sulkea pois todellisuudessa esiintyviä erikoisia tapauksia. Kieli ei määrittele todellisuutta, vaan todellisuus kieltä.

Lue sinä vaikka ensin Jorma Toivasen kirja Äidinkielen Omaksuminen ja mieluummin pitkä lista pubmedin kaksi- tai multikielisyyttä käsittelevää kirjallisuutta niin olemme jotenkuten samalla viivalla tässä keskustelussa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 12:34"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:33"]Puhun äidinkielinä suomea, ruotsia ja englantia, sen lisäksi oon lukenu 10-vuotiaasta saksaa, joten niitä :) T. 16v [/quote] Miksi alapeukku? T.14v poika

[/quote]

Varmaan siksi, että kolmea kieltä et voi puhua äidinkielenäsi.

[/quote]

Kyllä joku voi puhua kolmea kieltä äidinkielenään. Ajatellaan nyt vaikkapa Sveitsiä, pieni maa ja neljä eri kieltä käytössä, saksa, ranska, italia ja retoromania. Tuosta kertyy helposti kolme kieltä, jos isä ja äiti puhuvat eri kieliä ja sitten vielä altistuu jatkuvasti jollekin kolmannelle. 

Vierailija
52/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:52"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:13"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 12:34"]

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:33"]Puhun äidinkielinä suomea, ruotsia ja englantia, sen lisäksi oon lukenu 10-vuotiaasta saksaa, joten niitä :) T. 16v [/quote] Miksi alapeukku? T.14v poika

[/quote]

Varmaan siksi, että kolmea kieltä et voi puhua äidinkielenäsi.

[/quote]

No kyllä voi. Minun avovaimoni puhuu japania (vanhemmat), kantoninkiinaa (ympäristö) ja englantia (lastenhoitaja) täysin äidinkielen tasoisesti. Mandariininkiinan puhujat sentään arvaavat hänen olevan kotoisin Hong Kongista tai sieltä päin, vaikka muuten sujuvasti puhuukin.

Ketjun aiheeseen, itse osaan Suomea ja Englantia keskitasoa paremmin sekä kohtalaisen hyvää ruotsia ja japania, sekä ymmärrän perusasiat oikean suuntaisesti saksasta ja ranskasta mutta en juuri osaa niitä enää puhua, koska sitä tarvitsee niin harvoin.

[/quote]

No kun EI voi. Sujuvasti voi puhua, mutta äidinkieli on määritelmällisesti vanhemmalta lapsuudessa opittu kieli. Ei ympäristön kieli tai vaikkapa lastenhoitajan kieli.

 

[/quote]

Ei äidinkieli voi määritelmällisesti olla vanhemmilta opittu kieli, koska kaikilla ei ole vanhempia. Wikiä tuossa luinkin, kun kiinnostuin mikä on äidinkielen määritelmä. Wikin mukaan olisi parempi puhua ensikielestä. 

Suomessa moni lapsi oppii suomen ja ruotsin kotona. Omassa perhepiirissä tilanne, jossa isä puhuu koko ajan ruotsia ja äiti suomea. Lapset kaksikielisiä. Ainakin tässä tapauksessa, jossa lapset ovat syntymästä lähtien ja jo ennen sitä koko ajan kuulleet kahta eri kieltä, voidaan puhua kahdesta äidinkielestä tai ensikielestä. Tämän teorian mukaan voitaisiin varmaan puhua myös kolmesta ensikielestä, jos lapsi syntymästä lähtien kuulisi kolmea eri kieltä säännöllisesti. Esim. äidin, isän ja jonkun muun kieli. Mielenkiintoista pohtia, voisiko televisiosta kuultu puhu olla kolmannen kielen asemassa. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomi äidinkieli, ruotsia ja englantia olen käyttänyt työkielinä, eli niitä osaan niin hyvin että oman ammattialani keskustelu ja kirjoittaminen sujuu, samoin kuin tietysti normaalikeskustelut. Saksaa, ranskaa ja unkaria osaan sen verran että normaalit asiointitilanteet sujuvat, saan tilattua liput ja ravintolassa osaan lukea ruokalistan, ja loppuillasta ravintolassa keskustelu sujuu jo hyvinkin luontevasti.

Jotain slaavilaista kieltä ja italiaa tai espanjaa olisi vielä hyvä osata, sitten pärjäisi jo kaikkialla Euroopassa syrjäkylissäkin.

Vierailija
54/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sujuvasti neljää kieltä, kolmea huonommin. Matematiikka on vahvempi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

En varmasti osaa sukuvasti kuin suomea.

 

Se jälkeen hallussa on jotenkin ruotsi ja englanti.

Olen opiskellut saksan C-kielenä ja ranskan D-kielenä,

alkeita italiasta ja espanjasta, mutta todellakaan en väitä puhuvani sujuvasti muuta kuin suomea. Tämähän kyllä on aika subjektiivista, kun Tuksukin väittää puhuvansa täydellistä amerikanenglantia ja ruotsia, espanjankin hallitsee. - Ei puhu.

 

Vierailija
56/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osaan sujuvasti ainoastaan suomea ja englantia, jos siis pitäisi vain lennosta alkaa puhumaan. Ruotsia osaan muuten, mutta menen helposti lukkoon ja vaikka ymmärtäisin puhetta, niin en osaa loppujen lopuksi vastata järkevästi.

Ranskaa opiskelin lukiossa, päättöarvosana oli 10 ja kirjoitin E:n, mutta en kyllä sitäkään osaa, jos pitäisi alkaa lyhyellä varoitusajalla keskustelemaan tai kertomaan jostakin.

Näin ollen osaan siis puhua vain englantia sujuvasti suomen lisäksi. Kirjoittamisessa ja kuullunymmärtämisessä olen taas ihan hyvä myös ruotsissa ja ranskassa.

Vierailija
57/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sujuvasti suomea, englantia ja venäjää. Ruotsi on sujunut aiemmin mutta on nyt käytön puutteessa hieman hakusessa. Lisäksi ymmärrän ilman suurempia vaikeuksia ranskaa, espanjaa, italiaa ja saksaa ja puhunkin, mutta en kovin sujuvasti.

Vierailija
58/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.05.2015 klo 11:57"]Meidän 5v puhuu ja kirjoittaa 6 kieltä sujuvasti. On kauniskin .
[/quote]
:D

Vierailija
59/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomea, englantia ja italiaa sujuvasti , tyydyttävästi sitten paljon useampaa kieltä .

Vierailija
60/71 |
17.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

suomea, englantia ja ruotsia kirjaimellisesti aloituksen mukaisesti