Lovisa ja Helena, mitä mieltä nimistä?
Tyttökaksoset mahdollisesti tulossa ja nimiä jo mietitään. Tällä hetkellä pinnalla tällaiset nimisuosikit:
Lovisa Jenny Maria
Helena Anna Karin
Nimissä on runsaasti mukana sukuvaikutusta. Annaa on minun emälinjassani silmänkantamattomiin. Lovisa on isoisoisoäitini nimi (tai hän oli Anna Lovisa käytettiin yhdysnimenä), Jenny Maria oli mieheni isoäiti ja oman isoäitini toinen nimi oli Karin. Mielipiteitä?
Kommentit (32)
Taidan olla pikkuisen väsynyt :-)
t. 29
Toisaalta, on meilläkin tyttärellä toisena nimenä Lydia, yhdellä yyllä, esiäitinsä mukaan.
Laittakaa Helena Anna Karin, se on kaunis nimi, mutta vierastan Lovisa-nimeä. Ehdottaisin Maria Jenny Lovi(i)saa toisen tytön nimeksi tai nimiyhdistelmiä Helena Anna Lovisa ja Ka(a)rin Jenny Maria.
Vierailija:
Tyttökaksoset mahdollisesti tulossa ja nimiä jo mietitään. Tällä hetkellä pinnalla tällaiset nimisuosikit:Lovisa Jenny Maria
Helena Anna KarinNimissä on runsaasti mukana sukuvaikutusta. Annaa on minun emälinjassani silmänkantamattomiin. Lovisa on isoisoisoäitini nimi (tai hän oli Anna Lovisa käytettiin yhdysnimenä), Jenny Maria oli mieheni isoäiti ja oman isoäitini toinen nimi oli Karin. Mielipiteitä?
Helenasta en oikein pidä. Kuulostaa vanhanaikaiselta.
Klassisen kauniita nimiä molemmat. Jenny, Anna ja Mariakin ovat minun mieleeni. Hyvät nimet teillä mietinnässä. :)
Lovisan kirjoittaisin kahdella i:llä, jos olette ihan suomenkielisiä (vaikka se yhdellä kirjoitettuna esivanhemmillanne onkin) ja aiotte sen kahdella i:llä lausua. Muuten saatatte joutua vähän väliä korjaamaan, että nimi tulee yhdellä, ei kahdella iillä.
Myös Helenan kolmannen nimen vaihtaisin itse ehkä Kaarinaksi, mutta jos haluatte säilyttää Karin-muodon, on sekin kaunis.
pienen Loviisan äiti ;)
Vierailija:
Tyttökaksoset mahdollisesti tulossa ja nimiä jo mietitään. Tällä hetkellä pinnalla tällaiset nimisuosikit:Lovisa Jenny Maria
Helena Anna KarinNimissä on runsaasti mukana sukuvaikutusta. Annaa on minun emälinjassani silmänkantamattomiin. Lovisa on isoisoisoäitini nimi (tai hän oli Anna Lovisa käytettiin yhdysnimenä), Jenny Maria oli mieheni isoäiti ja oman isoäitini toinen nimi oli Karin. Mielipiteitä?
Esikuva on myös kirjoitettu yhdellä i:llä. Se on yksi asioista, joita nimen suhteen mietimme. Kirjoitusasun joutuu joka tapauksessa usein sanomaan, mutta täällä päin useimmat olettaisivat kirjoitusasun olevan yhdellä i:llä, jos ei erikseen muuta mainita. Siis myös suomenkieliset. Se tuntuu myös itsestä luontevammalta, mutta tosiaan sitä vielä mietitään.
Ap
samoin Karin tietysti Karin eikä mikään Kaarina. En käsitä näitä fanaattisia fennomaaneja joiden mielestä kaikki nimet pitää olla niin suomalaisia, niin suomalaisia että......" kun kerran nyt Suomessa asutaa" -tyyliin! Kunnon punaniskajuntti meininkiä :-/
Mutta todella kauniit nimet tyttärillesi olet antamassa :-)
Tykkään paljon nimestä Helena ja siksipä annoinkin sen omalle lapselleni. Troijan kaunis Helena tuntuu tulevan monelle tutulle nyt mieleen nimestä. Perinteinen ja minun suvussani ollut nimi. Lisäksi mieheni tykkäsi, kun se käy myös ruotsiksi ja hän on ruotsinkielinen itse.
Loviisa: Hieno perinteinen nimi, mutta laittaisin kyllä kahdella iillä. En edes tiennyt olevan mahdollista kirjoittaa se yhdellä iillä. Yhtä iitä joutuu sitten aina selittämään joka paikassa. Hänhän voi muuttaa. Ehkei jää ruotsinkieliselle pikkupaikkakunnalle, kun on opiskeluiässä. (Itse olen kyllästynyt selittämään oman nimeni väliviivaa eli tuleeko vai ei.)
Minä en mistään suomalaisuudesta tuon Karinin yhteydessä puhunut, sanoin vain, että itse ehkä vaihtaisin sen muotoon Kaarina - ja tämä ihan vain siitä syystä, että minusta Kaarina on kauniimpi nimi kuin Karin. Sanoin myös, että jos ap haluaa nimen nimenomaan muodossa Karin, on sekin ihan kaunis. Ap käsittääkseni kysyi mielipiteitä harkitsemistaan nimistä, joten myös asiallinen kritiikki lienee oikeutettua?
Ja suomalaisena suomenkielisenä Loviisan äitinä tiedän, että Loviisa kahdella i:llä on se kirjoitusasu, jota muut ihmiset oletuksena käyttävät. Harvassa ovat ne, jotka ovat meiltä kysyneet, onko nimessä yksi vai kaksi iitä.
t. pienen Loviisan fennomaani-punaniskajunttiäiti
Vierailija:
samoin Karin tietysti Karin eikä mikään Kaarina. En käsitä näitä fanaattisia fennomaaneja joiden mielestä kaikki nimet pitää olla niin suomalaisia, niin suomalaisia että......" kun kerran nyt Suomessa asutaa" -tyyliin! Kunnon punaniskajuntti meininkiä :-/Mutta todella kauniit nimet tyttärillesi olet antamassa :-)
Itse opiskelin aikoinaan Jyväskylässä ja siellä jopa Pian monet kirjoittivat oletusarvoisesti kahdella i:llä. Itse en edes tiennyt, että sen joku niinkin voisi kirjoittaa. Täällä tosiaan Lovisa kirjoitetaan oikeastaan aina yhdellä i:llä ja harva testaamistani ihmisistä edes ajatteli, että moni varmasti kirjoittaa sen kahdella. Sekin on totta, että tyttäremme voi hyvinkin isona muuttaa suomenkieliselle paikkakunnalle. Tai sitten vielä ruotsinkielisemmälle tai ihan mihin vain, vaikka Boliviaan. Sen varaan emme kuitenkaan ole ajatelleet nimivalintaa tehdä. Mutta tuota i-määrää tosiaan vielä mietitään.
Ap
Minulla myös erikoinen nimi ja joudun sen aina tavaamaan mutta ei se mua ole häirinnyt.
Ymmärrän että toki monelle suomalaiselle on outoa heti jos nimi ei ole perinteinen Anna tai Anni.
Samoin Suomessa on monia, monia paikkakuntia rannikolla joissa oletus kirjoitusasu on todellakin Lovisa, yhdellä i:llä. Mutta sitäpä nämä fennomaani-punaniskajuntit eivät ymmärrä, vääntäisi kuinka rautalangasta tahansa :-)
Ja älkää turhaa miettikö tuota i-asiaa, vaan laittakaa ilman muuta Lovisa kun se kerran suvussa sillä tavoin menee.
että muuttaa jollekin paikkakunnalle, jossa ei ole kuultukaan yhden iin Loviisasta. Olen vahvasti kaksikielisestä Turusta ja en ole kuullut mistään Lovisasta. (Minulla on yliopistokoulutus ja osaan kyllä ruotsia hyvin ja tämä tieto siksi, että joku ei pääse mollaamaan.)
Minustakin Kaarina kuulostaa kauniimmalta kuin Karin. Kaarina tuo mieleeni monta kuuluisaa Suomessa muinoin asunutta vaikutusvaltaista kaunista naista. Esim Kaarina Maununtytär.
Loviisa
-1899 1697
1900-19 1417
1920-39 722
1940-59 194
1960-79 160
1980-99 701
2000-05 395
2006 40
Yhteensä 5325
Ja Lovisa
-1899 1653
1900-19 1089
1920-39 447
1940-59 135
1960-79 76
1980-99 263
2000-05 146
2006 13
Yhteensä 3822
häiriköi joku paskajuntti ruotsinkielinen, joka yrittää pitää yllä ruotsinkieltä vaikka väkisin. Ei kuule onnistu. Se häviää Suomesta.
Mikään mikä ei ole täysin suomenkielistä, ei tule hyväksyä? Eikö niin juntti?
Mieheni äidinkieli on ruotsi. Eikös se kerro paljon minun hyväksymisistäni. Onneksi hän ymmärtää, että ruotsi ei ole tulevaisuuden kieli.
Serkkuni ovat edelleen aika katkeria tästä äidilleen. Toki muuten ymmärrät, että ruotsia puhuvia on maailmassa paljon enemmän kuin suomea puhuvia ja todennäköisemmin näistä kielistä häviää suomi.
Mutta ei tehdä tästä ketjusta pelkkää kielidebattia. Aloittaja kyseli mielipiteitä nimistä ja täytyy sanoa, että kauneimmasta päästä on nimet valittu. Todella klassiset ja tyylikkäät nimet.
Vierailija:
Mieheni äidinkieli on ruotsi. Eikös se kerro paljon minun hyväksymisistäni. Onneksi hän ymmärtää, että ruotsi ei ole tulevaisuuden kieli.
Vierailija: