"Ulkomainen toimittaja tölväisi Soinia"
Ei muuta, mutta nyt ehkä ymmärrätte, miten tärkeää ääntäminen on vierasta kieltä puhuttaessa.
Ajatelkaapa, miltä monen suomalaisen englanti kuullostaa niiden korvissa, jotka puhuvat sitä äidinkielenään.
Kommentit (5)
Niin. Toimittaja tais haluta soinista sisäministeriä ettei otettas lisää änkyttäviä albaanialaisia. ;)
[quote author="Vierailija" time="08.05.2015 klo 00:26"]
Ei muuta, mutta nyt ehkä ymmärrätte, miten tärkeää ääntäminen on vierasta kieltä puhuttaessa.
Ajatelkaapa, miltä monen suomalaisen englanti kuullostaa niiden korvissa, jotka puhuvat sitä äidinkielenään.
[/quote]
Puhun englantia äidinkielenäni. Olen siis täysin suomalainen juuriltani, mutta asunut lapsuuteni Englannissa.
Ei kukaan odota vieraskielisiltä ääntämiseltään oikeaa puhetta. Jos kuljette Lontoossa taksilla, saatte kuulla toinen toistaan omituisempaa englannin muminaa ihan syntyperäisiltä englantilaisilta. Usein sellaisilta, jotka asuvat jossain oman etnisen ryhmän asuinalueella.
[quote author="Vierailija" time="08.05.2015 klo 00:45"]
Ei kukaan odota vieraskielisiltä ääntämiseltään oikeaa puhetta. Jos kuljette Lontoossa taksilla, saatte kuulla toinen toistaan omituisempaa englannin muminaa ihan syntyperäisiltä englantilaisilta. Usein sellaisilta, jotka asuvat jossain oman etnisen ryhmän asuinalueella.
[/quote]
Samanlaisia kokemuksia Yhdysvalloista. Työelämässä huomaa vieraskielisten kanssa toimiessa todella nopeasti, ettei suomalaisten tarvitse hävetä lausuntaansa yhtään maailmalla. Tämä vain taitaa olla osa suomalaista kulttuuria, että ripottelemme tuhkaa toisten ja itsemme päälle aivan mitättömistäkin asioista.
Mulla supertankeroenglanti, mut onko se paha?
13Oon kelannut että jos tulee ymmärretyksi niin kiva.
Tarkoitan Iltalehden uutisvideopätkää, katsokaapa se.
ap