Te, joilla ääkkösiä nimessä, millä nimellä varaatte lentoliput?
Jos nimi on vaikkapa Pääkkönen niin varaatteko nimellä Paakkonen vai Paeaekkoenen?
Kommentit (15)
ä=a, samoin usein ulkomaisissa verkkokaupoissa ja hotellivarauksissa luottokorttia käyttäessä, paitsi ehkä pohjoismaissa joissö ääköset käytössä.
Nimi pitää laittaa samassa muodossa kuin se on passin alareunassa olevassa ritirimpsussa. Itselläni ä on korvattu ae:llä.
Voi varata joko Paakkonen tai Paeaekkoenen. Molemmat tavat "korvata" ääkkönen ovat sallittuja. Passin koneluettavassa osassa (kuvasivun alaosa >>-merkkeineen) se on aina muodossa Paeaekkoenen, joten jos haluaa lähtöselvitysautomaatilla käyttää passia, lipun on oltava varattuna Paeaekkoenen jotta laite löytää matchin.
t. lentokenttaevirkailija
[quote author="Vierailija" time="31.12.2014 klo 23:03"]
Voi varata joko Paakkonen tai Paeaekkoenen. Molemmat tavat "korvata" ääkkönen ovat sallittuja. Passin koneluettavassa osassa (kuvasivun alaosa >>-merkkeineen) se on aina muodossa Paeaekkoenen, joten jos haluaa lähtöselvitysautomaatilla käyttää passia, lipun on oltava varattuna Paeaekkoenen jotta laite löytää matchin.
t. lentokenttaevirkailija
[/quote]
Tähän vielä lisäyksenä, että jos ei halua ylimääräistä jännitystä viisumin löytymisen kanssa (sähköinen, esim Australia), nimen olisi oltava juuri samassa muodossa kuin koneluettavassa passissa.
2015, ja edelleen mennään ohjelmistoissa amerikan 7-bitin ascii koodin mukaan (standardi joskus 70-80- luvuilla, ei tilaa ääkkösille tai muillekaan erikoiskirjaimille).
[quote author="Vierailija" time="01.01.2015 klo 10:20"]
2015, ja edelleen mennään ohjelmistoissa amerikan 7-bitin ascii koodin mukaan (standardi joskus 70-80- luvuilla, ei tilaa ääkkösille tai muillekaan erikoiskirjaimille).
[/quote]
Kyse ei ole siitä etteikö noita voisi ottaa käyttöön van siitä, että amerikkalaiset rajatarkastajat yms. pitäisi jatko-/uudelleenkouluttaa lukemaan näitä erikoisempiakin merkkejä.
[quote author="Vierailija" time="01.01.2015 klo 10:20"]
2015, ja edelleen mennään ohjelmistoissa amerikan 7-bitin ascii koodin mukaan (standardi joskus 70-80- luvuilla, ei tilaa ääkkösille tai muillekaan erikoiskirjaimille).
[/quote]
Niin että laitetaan sinne sitten kiinalaiset merkit myös vai? Eiköhän ole ihan vaan hyvä, että 7-bittinen merkistö on kansainvälinen standardi, joka osataan tulkata kaikkialla.
Yritän aina käyttää ääkkösiä, mutta jos sivusto ei niitä hyväksy käytän ae:ta.
Pääkkönen.