Venäjänkielen taitajia paikalla?
Olen ihastunut tähän lauluun ja haluaisin tietää edes suurinpiirtein mitä siinä lauletaan, mutta en ymmärrä venäjää ollenkaan. Voisiko joku ystävällinen auttaa. :)
Kommentit (18)
Kiitos mielipiteestäsi, mutta etsin jotain joka osaisi auttaa käännöksessä, en ulkonäön kommennoinnissa. :)
Toinen vastaus on oikein. Halusit suurin piirtein tietää mistä on kyse, joten siinä se.
T. Puolivenakko
Palstahan oikein vilisee puolivenakoita.
[quote author="Vierailija" time="20.11.2014 klo 19:00"]
Palstahan oikein vilisee puolivenakoita.
[/quote]
So what? Onhan täällä puolivirolaisiakin ja suomensomaleitakin.
Maailma olisi paljon parempi paikka jos keskusteltaisiin asiat läpi ja kunnioitettaisiin toisiamme.
Tähän palstaan voi kyllä aina luottaa. Kysyin yksinkertaisesti apua suomennokseen ja yksi SUURINPIIRTEIN auttoi ja muut mesoaa jotain ihan muuta..
[quote author="Vierailija" time="20.11.2014 klo 19:05"]
Tähän palstaan voi kyllä aina luottaa. Kysyin yksinkertaisesti apua suomennokseen ja yksi SUURINPIIRTEIN auttoi ja muut mesoaa jotain ihan muuta..
[/quote]
No, saitpahan suurpiirteisen vastauksen suurpiirteiseen kysymykseesi - ja vielä annoksen viihdettä kaupan päälle. Ei paha, ei paha ollenkaan ;)
Juttu otettu kommenteista, ei niissä vain ylistetty.
Onpas transun näköinen tuo vaalea nainen (?) videolla. Onko se nyt perinteisten venäläisten arvojen mukaista julkaista tuollaista videota?
Venäjän taitajaksi en voi itseäni kehua, osaan suunnilleen kysyä tietä rautatieasemalle. Mutta googletustaitoni ovat kohtalaiset, ja niiden avulla löytyi englanninkielinen käännös. Toivottavasti ap osaa englantia.
http://lyricstranslate.com/en/first-love-last-love-first-love-last-one.html
taas venakko trolleja. painukaa jo muualle kirjoittelemaan. ei kiinnpsta teidn paska viisut
"ensimmäinen rakkaus - viimeinen rakkaus"