Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Selventäkää tämä joku nimisotku Viro-Eesti! Olen ymmärtänyt, että...

Vierailija
15.08.2014 |

Selventäkää tämä joku nimisotku Viro-Eesti... sopii nyt oikein hyvin kun Niinistö on tapaamassa Putinia ja Ilves tapaamassa Obamaa samanaikaisesti... kuulostaa muuten suomalaiselta tuo Ilves, mutta ainakaan ennen ei suomalaisen sukunimi saanut olla joku eläimen nimi kuten Ilves... mietityttää jo Sorsa-kin...

Niin - siis mikä sotku se tämä oikein on? Jos googlettaa Viron presidentti, niin tulee että se on joku Eesti jotain... Miksi me siis kutsumme Suomessa Eestiä Viroksi?

Onko siellä Eestissä / Virossakin joku perussotku pinnan alla?

En koskaan ole ymmärtänyt viron/eestin kielestä yhtään mitään ja ihmettelenkin, että miksi sitä sanotaan niin suomenkielen kaltaiseksi kieleksi...

Onko puoli Eestiä / Viroa jo muttanut Suomeen sen sijaan, että rakentaisivat oman alueensa kuntoon? Mikä vitsi tässäkin kaikessa oikein on? Onko sielläkin joku emäsotku? Entä miten on kehittynyt venäläisten asema Viro-Eestissä - eikö sekin ollut jotain aika erikoista?

Joku ihan nimenomaan sanoi ja painotti, että se ei ole Eesti vaan Viro tai oliko se päinvastoin!

Kommentit (29)

Vierailija
21/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:27"]

Itse käytän Eestiä eli samaa kuin eestiläiset. Viro kuulostaa ja näyttää kirjoitettuna rumalta sanalta ja nimeltä.

[/quote]

 

Mä oon opiskellut viroa sivuaineena, ja meidän virolaiset opettajat sanoivat aina suomea puhuessaan Viro, joten miksenpä minäkin. 

Vierailija
22/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap, suomeksi maan nimi on Viro ja virolaiset, jotka puhuvat viron kieltä. Itse he puhuvat Eestistä ja eestiläisistä. Aivan kuin Suomi on Suomi eikä Finland tai Ruotsi on Ruotsi eikä Sverige, esimerkkejä on loputtomiin.

Osui tuosta vierestä kirjahyllystä hyppysiin yksi esimerkki tästä Viro/Eestistä. Olen ostanut Tallinnasta sanakirjan, jonka kannessa on teksti Soome-Eesti ja sen alla toinen teksti suomalais-virolainen keskustelusanakirja. Täydennän vielä, että kirja on virolaisen kustantajan Kirjastus Ilon kustantama ja Tallinnassa painettu.

Minulle Viro on aina ollut Viro eikä Eesti. Viimeksi mainittu tuo myös mieleen Neuvostoliiton ajat, jolloin maan nimi oli Neuvosto-Eesti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:26"]Oikeasti maan nimi on Eesti. Viro on Eestin pohjoisosa. Sama kuin virolaiset käyttäisivät Suomesta nimeä Lappi.

[/quote]

Ei ole totta. Johan se tuossa selitettiin monessa viestissä. Moni virolainen tosin puhuu suomeksikin Eestistä, mutta se ei siis ole suomea.

Vierailija
24/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:31"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:26"]

Oikeasti maan nimi on Eesti. Viro on Eestin pohjoisosa. Sama kuin virolaiset käyttäisivät Suomesta nimeä Lappi.

[/quote]

Ei tuo ole ollenkaan sama asia. Näin minulle on Eestissä asuvan suomalaisen kaverini puolesta kerrottu. Monet ajattelevat siellä näin.

 

Mitä nimitystä käytät Ruotsista, kun puhut suomea? Sverige, Svärje, mikä? Entä Saksasta tai Venäjästä?

 

Viro on suomeksi viro, Virossa on maakunta nimeltä Virumaa, ei Viro. Viroksi Viro on Eesti. Suomi taas on yleensä vierailla kielillä Finland tai jotain sinne päin. Viroksi, Latviaksi ja Liettuaksi Suomi on lähes sama, Soome (viro), Somu (latvia) ja Suomiu (liettua).

[/quote]

Vierailija
25/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:35"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:31"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:26"]

Oikeasti maan nimi on Eesti. Viro on Eestin pohjoisosa. Sama kuin virolaiset käyttäisivät Suomesta nimeä Lappi.

[/quote]

 

 

Mitä nimitystä käytät Ruotsista, kun puhut suomea? Sverige, Svärje, mikä? Entä Saksasta tai Venäjästä?

 

Viro on suomeksi viro, Virossa on maakunta nimeltä Virumaa, ei Viro. Viroksi Viro on Eesti. Suomi taas on yleensä vierailla kielillä Finland tai jotain sinne päin. Viroksi, Latviaksi ja Liettuaksi Suomi on lähes sama, Soome (viro), Somu (latvia) ja Suomiu (liettua).

[/quote]Ei tuo ole ollenkaan sama asia. Näin minulle on Eestissä asuvan suomalaisen kaverini puolesta kerrottu. Monet ajattelevat siellä näin.

[/quote]

 

Miksei ole sama? Mä olen itse opiskellut Viroa sivuaineena, asunut siellä ja tuntenut useita virolaisia, eikä kukaan ole ollut sitä mieltä, että Suomeksi Viro on Eesti. 

Vierailija
26/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eesti keeles Eesti on Eesti, soome keeles Eesti on Viro.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:36"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:35"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:31"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:26"]

Oikeasti maan nimi on Eesti. Viro on Eestin pohjoisosa. Sama kuin virolaiset käyttäisivät Suomesta nimeä Lappi.

[/quote]

 

 

Mitä nimitystä käytät Ruotsista, kun puhut suomea? Sverige, Svärje, mikä? Entä Saksasta tai Venäjästä?

 

Viro on suomeksi viro, Virossa on maakunta nimeltä Virumaa, ei Viro. Viroksi Viro on Eesti. Suomi taas on yleensä vierailla kielillä Finland tai jotain sinne päin. Viroksi, Latviaksi ja Liettuaksi Suomi on lähes sama, Soome (viro), Somu (latvia) ja Suomiu (liettua).

[/quote]Ei tuo ole ollenkaan sama asia. Näin minulle on Eestissä asuvan suomalaisen kaverini puolesta kerrottu. Monet ajattelevat siellä näin.

[/quote]

 

Miksei ole sama? Mä olen itse opiskellut Viroa sivuaineena, asunut siellä ja tuntenut useita virolaisia, eikä kukaan ole ollut sitä mieltä, että Suomeksi Viro on Eesti. 

[/quote]

Huoh - en muista numeroani, mutta hyvä vertaus tässä on esimerkiksi Saksan nimi- nimi perustuu Saksiin, eli osa Saksasta on yleisestetty tarkoittamaan koko maata, eikä me puhuta mistään Teutolantista tms. Samalla tavalla Suomi koostui aikoinaan alueista Suomi, Häme, Savo, Karjala jne. Nyt Suomi tarkoittaa koko maata ja Varsinais-Suomi on se alue, mikä ennen oli Suomi.

Kieli elää ja kehittyy - niinpä Viro tarkoittaa Suomessa Viroa, sen etymologinen pohja toki on Virumaassa. 

Vierailija
28/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:48"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:36"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:35"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:31"]

[quote author="Vierailija" time="15.08.2014 klo 14:26"]

Oikeasti maan nimi on Eesti. Viro on Eestin pohjoisosa. Sama kuin virolaiset käyttäisivät Suomesta nimeä Lappi.

[/quote]

 

 

Mitä nimitystä käytät Ruotsista, kun puhut suomea? Sverige, Svärje, mikä? Entä Saksasta tai Venäjästä?

 

Viro on suomeksi viro, Virossa on maakunta nimeltä Virumaa, ei Viro. Viroksi Viro on Eesti. Suomi taas on yleensä vierailla kielillä Finland tai jotain sinne päin. Viroksi, Latviaksi ja Liettuaksi Suomi on lähes sama, Soome (viro), Somu (latvia) ja Suomiu (liettua).

[/quote]Ei tuo ole ollenkaan sama asia. Näin minulle on Eestissä asuvan suomalaisen kaverini puolesta kerrottu. Monet ajattelevat siellä näin.

[/quote]

 

Miksei ole sama? Mä olen itse opiskellut Viroa sivuaineena, asunut siellä ja tuntenut useita virolaisia, eikä kukaan ole ollut sitä mieltä, että Suomeksi Viro on Eesti. 

[/quote]

Huoh - en muista numeroani, mutta hyvä vertaus tässä on esimerkiksi Saksan nimi- nimi perustuu Saksiin, eli osa Saksasta on yleisestetty tarkoittamaan koko maata, eikä me puhuta mistään Teutolantista tms. Samalla tavalla Suomi koostui aikoinaan alueista Suomi, Häme, Savo, Karjala jne. Nyt Suomi tarkoittaa koko maata ja Varsinais-Suomi on se alue, mikä ennen oli Suomi.

Kieli elää ja kehittyy - niinpä Viro tarkoittaa Suomessa Viroa, sen etymologinen pohja toki on Virumaassa. 

[/quote]

 

Tuliko lainattua väärää viestiä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/29 |
15.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tätä lukiessa aloin epäilemään, onko Viron nimi suomeksi Viro. Kävi perinteinen, hoetaan jotain sanaa niin paljon, että se alkaa kuulostamaan tyhmältä. viro viro viro viro viro viro.