Kielioppinerot -purtavaa teille.
Onko väärin käyttää tänään sanan sijasta tänäpäivänä sanaa.
-käyn tänään kaupassa
-tänäpäivänä käyn kaupassa
Tästä ollut jo pitkään selvittämätön kiista joka ei aukene google hauilla.
Kommentit (14)
Ei "tänä päivänä" voi kirjoittaa yhteen.
Tänä päivänä erikseen. "Käyn tänään kaupassa" kuulostaa luontevammalta.
No, ensinnäkin se on tänä päivänä. Mielestäni tänään on sujuvampi, onhan se myös lyhyempi. Tänä päivänä voi tarkoittaa myös yleisesti "näitä aikoja".
Tänä päivänä on pikemmin synonyymi nykyään-ilmaisulle, kuten joku aiempi kirjoittaja jo totesi.
Tänäpäivänä (on muuten tänä päivänä) on ruotsia, suomeksi sanotaan nykyään. Ja kun tämä tiedetään, havaitaan, ettei sana sovi kaupassa käymiseen muuten kuin jos tarkoitetaan, että liikemies käy kauppaa eli harjoittaa liiketoimintaa.
Ainkaan sitä ei ikimaailmassa kirjoiteta yhteen! Se on "tänä päivänä", ei "tänäpäivänä". "Tänä päivänä käyn kaupassa" ei ole suoranaisesti väärin, mutta kuulostaa jotenkin vanhanaikaiselta, keinotekoiselta tai vähintään asiaa korostavalta tyylikeinolta. Voisin kuvitelle Regina Linannheimon vanhassa elokuvassa henkäisevän dramaattisesti ja silmät teevadin kokoisina: "Tänä päivänä olen vain sinun!" :-) Tai Raamatussa: "Sentähden, niinkuin Pyhä Henki sanoo: Tänä päivänä, jos te kuulette hänen äänensä, älkää paaduttako sydämiänne..."
Normaalikielessä "tänään" on parempi - ja suomalaisempi - ilmaus.
Ap, vastaus kysymykseesi: on väärin. "Tänään" ja "tänä päivänä" eivät ole synonyymejä. "Tänä päivänä" tarkoittaa samaa kuin nykyisin, nykyään, tätä nykyä.
Ensinnäkin, tänä päivänä kirjoitetaan tosiaan erikseen.
Toiseksi, sitä ilmausta ei kannata käyttää tuossa lauseessa, ellei sitten kyse ole kaunokirjallisesta tekstistä ja erityisestä tehokeinosta, jolla yritetään korostaa tapahtuman erikoisuutta. Jos vaikka kirjoittaja olisi kuvannut romaanin henkilön olleen sisällä kodissaan paniikkihäiriön kourissa viikkoja, ja nyt aikovan lähteä kauppaan, silloin olisi ihan ok korostaa asiaa sanomalla "Tänä päivänä aion käydä kaupassa". Normaaliyhteyksissä kuitenkin tänään on oikea valinta.
"Tänä" kuulostaa enemmän virolta kuin suomelta.
Pitäisiköhän jonkun vielä huomauttaa että tänä päivänä kirjoitetaan erikseen.
Voi säätänä! Tänä päivänä kirjoitetaan erikseen!
Jos kukaan ei vielä huomannut mainita niin tänä päivänä kirjoitetaan erikseen :)
No ainakin tänä päivänä kirjoitetaan erikseen. Muutenkin on huono ilmaisu. Muiden kielten vaikutuksesta tuon ymmärtäisi, että "nykyisin käyn kaupassa". En ole koskaan kuullut kenenkään sanovan "tänä päivänä", kun tarkoittaa "tänään".