Mun yksi ystävä sanoo aina: "Mä söin suklaa", eikä: "Mä söin suklaata"
Kommentit (90)
Vierailija kirjoitti:
Leivoin eilen sämpylät.
Ei vaan mä leivoin sämpylää eilen. Koska nykysuomea ei enää taivuteta, rikä väliä vaikka kuulijalle jäisi kuvitelma että kys. hlö leipoi yhtä sämpylää.
Vierailija kirjoitti:
Miksi enään ei ole murresana?
Koska se ei ole mitään murretta. Se on vain huonoa suomea. Mutta ei se haittaa, jos sitä puhekielessä käyttää. Ei puhekielen tarvitse olla virallista ja pillulleen oikeaoppista.
Vierailija kirjoitti:
Mistä ystäväsi on lähtöisin.
Huomaa että eri paikkakunnilla on omat murteensa, ja siellä taivutellaan kirjakielen sanoja tai jätetään osa sanan kirjaimista pois, täysin murteen mukaan.
Mitähän murretta arvelisit olevan ja mitä tarkoittavan srvan sanonan: Sole mikhän poka.
Suomi on muutakin Helsinki tai pari muuta isoa kaupunkia.
Se on kyllä kin
Sole poka mikhän.
Vierailija kirjoitti:
Muakin häiritsi kun yks kaveri sanoo aina että "onpa hyvän makuinen juominen", puhuessaan juomasta. Se on juoma, ei juominen. xD Mut joo jokainen tyylillään, ihan pirkanmaalainen ihminen kyseessä. Se sano aina ku piti ottaa limua mukaan jonnekki et ota se "juominen" mukaan.
Ihan normi. "Onko sulla juomista/juomiset mukana?" -Kyllä, otin juomista mukaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Leivoin eilen sämpylät.
Ei vaan mä leivoin sämpylää eilen. Koska nykysuomea ei enää taivuteta, rikä väliä vaikka kuulijalle jäisi kuvitelma että kys. hlö leipoi yhtä sämpylää.
Sämpylää on taivutettu muoto. Tarkemmin sanottuna sanan sämpylä partitiivimuoto. Perusmuoto eli nominatiivi sanalle on sämpylä.
Ap, onko ystäväsi muuten ihan normaalijärkinen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Leivoin eilen sämpylät.
Ei vaan mä leivoin sämpylää eilen. Koska nykysuomea ei enää taivuteta, rikä väliä vaikka kuulijalle jäisi kuvitelma että kys. hlö leipoi yhtä sämpylää.
Sämpylää on taivutettu muoto. Tarkemmin sanottuna sanan sämpylä partitiivimuoto. Perusmuoto eli nominatiivi sanalle on sämpylä.
Onpas kiva oppia uutta täällä! Olen aina luullut että sämpylää on perusmuoto sanasta sämpylä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ok. Sinulleko tuli yllätyksenä, että kaikki eivät puhu kirjakieltä?
No toi ei ole suomea ollenkaan, ei mitään murretta tai slangia. Ulkomaalaistaustainen voisi sanoa noin.
Minusta se on johdonmukainen jatke muodolle "mun tarvii kampaa mun tukka". Kammata -> kampaa, suklaata -> suklaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Leivoin eilen sämpylät.
Ei vaan mä leivoin sämpylää eilen. Koska nykysuomea ei enää taivuteta, rikä väliä vaikka kuulijalle jäisi kuvitelma että kys. hlö leipoi yhtä sämpylää.
Sämpylää on taivutettu muoto. Tarkemmin sanottuna sanan sämpylä partitiivimuoto. Perusmuoto eli nominatiivi sanalle on sämpylä.
Onpas kiva oppia uutta täällä! Olen aina luullut että sämpylää on perusmuoto sanasta sämpylä.
Eikö peruskoulussa enää opeteta sijamuotoja?
Miksi joku luettelee syömiset ja juomiset, pitäkööt omana tietonaan sukla ja muut.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ok. Sinulleko tuli yllätyksenä, että kaikki eivät puhu kirjakieltä?
No toi ei ole suomea ollenkaan, ei mitään murretta tai slangia. Ulkomaalaistaustainen voisi sanoa noin.
Minusta se on johdonmukainen jatke muodolle "mun tarvii kampaa mun tukka". Kammata -> kampaa, suklaata -> suklaa.
Ei millään muotoa johdonmukainen, koska kampaa on verbi eli kuvaa tekemistä, kun taasen suklaa on substantiivi eli kuvaa asiaa tai esinettä. Verbit ja substantiivit eivät taivu samalla logiikalla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muakin häiritsi kun yks kaveri sanoo aina että "onpa hyvän makuinen juominen", puhuessaan juomasta. Se on juoma, ei juominen. xD Mut joo jokainen tyylillään, ihan pirkanmaalainen ihminen kyseessä. Se sano aina ku piti ottaa limua mukaan jonnekki et ota se "juominen" mukaan.
Ihan normi. "Onko sulla juomista/juomiset mukana?" -Kyllä, otin juomista mukaan.
Häh? Sehän on juomis. Yksikkö on siis juomis, monikko juomikset. "Mitä juomiksia tulla on mukana?"
Samanlainen lyhennetty muoto kuin esimerkiksi lähteä "tekee" tai "tekeen". Harmillisesti on jo olemassa ihmisiä, jotka eivät edes tunne muotoa "tekemään". "Ei pysty olee/n" on nykyaivoille niin työläs muoto, että käytössä on "ei pysty olla", jota ei saisi kuulla kenenkään suusta päiväkoti-iän jälkeen.
Sinuna kysyisin kaveriltasi, miksi hän puhuu noin. Olisi kiva tietää, onko hän kuullut tuon joltakulta muulta vai keksinyt itse, ja jos on keksinyt, käyttääkö tosissaan vai leikillään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muakin häiritsi kun yks kaveri sanoo aina että "onpa hyvän makuinen juominen", puhuessaan juomasta. Se on juoma, ei juominen. xD Mut joo jokainen tyylillään, ihan pirkanmaalainen ihminen kyseessä. Se sano aina ku piti ottaa limua mukaan jonnekki et ota se "juominen" mukaan.
Ihan normi. "Onko sulla juomista/juomiset mukana?" -Kyllä, otin juomista mukaan.
Häh? Sehän on juomis. Yksikkö on siis juomis, monikko juomikset. "Mitä juomiksia tulla on mukana?"
Noup. Perumuoto on juominen. Monikkomuoto juomiset. Se on kuitenkin ihan eri asia kuin juomingit.
Tuttavaperheessä luulevat, että suklaata on perusmuoto, ja sitten he syövät suklaataa.
Vierailija kirjoitti:
Miksi joku luettelee syömiset ja juomiset, pitäkööt omana tietonaan sukla ja muut.
Niinpä. Kuinka helkkarin usein se kaveri syö suklaata ja miksi se kertoo siitä aina ap:lle?
Vierailija kirjoitti:
Samanlainen lyhennetty muoto kuin esimerkiksi lähteä "tekee" tai "tekeen". Harmillisesti on jo olemassa ihmisiä, jotka eivät edes tunne muotoa "tekemään". "Ei pysty olee/n" on nykyaivoille niin työläs muoto, että käytössä on "ei pysty olla", jota ei saisi kuulla kenenkään suusta päiväkoti-iän jälkeen.
Sinuna kysyisin kaveriltasi, miksi hän puhuu noin. Olisi kiva tietää, onko hän kuullut tuon joltakulta muulta vai keksinyt itse, ja jos on keksinyt, käyttääkö tosissaan vai leikillään.
Lähinnä v'tuttaisi, jos joku rupeaisi kyselemään miksi käytän jotain tiettyä muotoa. Ellei sitten kyse ole äidinkielen aineesta tms. jossa oikeaoppisella kielellä on jotain merkitystä. Normijutustelussa ihan sama miten sanoja käyttää kunhan tulee ymmärretyksi. Viralliset keskustelut sitten asia erikseen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ok. Sinulleko tuli yllätyksenä, että kaikki eivät puhu kirjakieltä?
No toi ei ole suomea ollenkaan, ei mitään murretta tai slangia. Ulkomaalaistaustainen voisi sanoa noin.
Minusta se on johdonmukainen jatke muodolle "mun tarvii kampaa mun tukka". Kammata -> kampaa, suklaata -> suklaa.
En itse tykkää yhtään tästä englannista tulleesta pääkaupunkiseudun verbimuodosta, jota ei taivuteta koskaan
Mun pitää avaa tää kirje
Sun pitää hyppää sen yli
Heidän täytyy kävelee sinne
Meidän pitää osaa se resepti ulkoa
Mä lähdin ostaa kenkiä
Se lähti uida kohti rantaa
Täti lähti juosta pakoon
Me mentiin kadulle huutaa apua
Mun yks kaveri sanois sen : minä syödä suklaa
Hauskaa kun pennut yrittävät päteä kieliopilla :D