Sukulaisten suhde ulkomaiseen kumppaniin
Miten teillä? Tuleeko vanhempanne toimeen ulkomaisen kumppaninne kanssa? Kykenevätkö kommunikoimaan millään kielellä? Mites muut sukulaiset (sisarukset, isovanhemmat) jne?
Kommentit (67)
Vierailija kirjoitti:
Eivät periaatteesta hyväksy. Sivuuttavat täysin ja haukkuvat.
Jokainen ihminen valitsee itseleen kumpanin tai puolison tai seurustelu suhteen. Se on henkilön oma valinta ja siihen suhteeseen ei kuulu suvun sanoa mitään. Vai menevätkö ihmiset esim. Naimisiin ainoastaan suvulle?Suvun hyväksymän henkilön kanssa?Elävätkö ihmiset suvun elämää,vai omaansa?
Mieheni on punapäinen britti, joka muutti Suomeen (tapasimme opiskeluaikana Britanniassa) ja opiskeli kielen 1,5 vuodessa. Nykyään hän korjaa minun tekemäni virheet teksteissä, osaa suomen kielen erinomaisesti. Kuitenkin sukuni kauhistelee ja vierastaa miestä, esimerkiksi serkun juoppo suomalainen mies on parempi, koska on suomalainen. Mieheni on töissä yliopistolla, mutta ei kelpaa silti.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mulla on saksalainen mies ja kyllähän se hävettää miten huonosti suvussani ihmiset puhuvat saksaa. Kyseessä on kuitenkin Euroopan tärkein kieli ranskan ohella.
Suotta häpeät. -Ymmärrän, että saattaa harmittaa mutta mitään häpeämistä ei ole.
Juu, mutta miehenikin ihmetteli että ei ihmiset Suomessa puhu saksaa. Hän on tottunut siihen, että ihmiset kaikkialla muualla Euroopassa osaavat kommunikoida hänen kanssaan saksaksi.
Saksa on iso kieli Keski-Euroopassa (Saksa, Sveitsi, Itävalta, Italian pohjoisosa, pieni osa Belgiaa), mutta suurimmassa osassa Eurooppaa Keski-Euroopan ulkopuolella ei kyllä kannata kuvitella löytävänsä saksan puhujia hyvällä prosentilla, vaan englannilla pärjää paremmin, ja saksaa puhuu hyvin harva. Suomi ei ole mikään poikkeus tässä. Varmaan saksalainen miehesikin tämän tietää, ellei "kaikkialla muualla Euroopassa" sitten tarkoita hänelle vain pienempää Keski-Euroopan aluetta. Englanti on ja pysyy maailmankielenä, ja sitä käytän yleensä Keski-Euroopan saksankielisen alueen ulkopuolella.
Jos meinaatte Suomessa asua niin kumppani kielikurssille. Vaikka englannilla pärjääkin nykyään hyvin, niin pitkään jatkuneen "pakkoenglannin" puhuminen aiheuttaa sen, ettei teitä kutsuta enää minnekkään.
Suvustani löytyy jokaisesta polvesta ainakin muutama joiden kumppani on ulkomaalainen, joten olisi kummallista jos mahdollinen tuleva kumppanini olisi muualta kotoisin ja tätä ei jostain syystä hyväksyttäisikään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Expatti kirjoitti:
Kaikki sukulaiset ja kaverit olivat heti ihastuneita vaimooni. Hyvin pärjäsivät ensin englannilla ja nykyisin suomella.
Ei se ongelma olekaan noin päin. Ongelma on jos se mies on ulkomailta vaikka olisi miten supliikki ja hyväkäytöksinen. Ei kelpaa etenkään maalaisväelle, jollaista valtaosa suvustani on.
Se on sitten eri asia. Maalla on vielä monissa suvuissa keskiaikaiset perhekäsitykset kuten jossain Saudi-Arabiassa. Eli jos mies hakee ulkomailta vaimon, hän on hakenut "saaliin". Suvun naiset sen sijaan ovat varjeltavaa yhteistä omaisuutta ja jos vääränlainen "hakee" hänet, se katsotaan ryöstöksi ja loukkaukseksi suvun kunniaa vastaan. Mitähän naapurin Pöntisetkin ajattelee kun tytär meni ulkomaalaisen kanssa naimisiin.
Niin, puhut siis todellakin jostain Saudi-Arabiasta, Pöntinen. Tai tämä on sinun oma pikku fantasiasi jossa hekumoit.
Käsittämätöntä missa utopiassa helsinkiläiset elävät.
Vierailija kirjoitti:
Jos meinaatte Suomessa asua niin kumppani kielikurssille. Vaikka englannilla pärjääkin nykyään hyvin, niin pitkään jatkuneen "pakkoenglannin" puhuminen aiheuttaa sen, ettei teitä kutsuta enää minnekkään.
Kyllä meitä ainakin kutsutaan näin 8 vuoden jälkeen.
Ei kaikki ole töykeitä kuspäitä.
Vierailija kirjoitti:
Vaimoni on ulkomaalainen.
No kerro kokemukset
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos meinaatte Suomessa asua niin kumppani kielikurssille. Vaikka englannilla pärjääkin nykyään hyvin, niin pitkään jatkuneen "pakkoenglannin" puhuminen aiheuttaa sen, ettei teitä kutsuta enää minnekkään.
Kyllä meitä ainakin kutsutaan näin 8 vuoden jälkeen.
Ei kaikki ole töykeitä kuspäitä.
Kohteliaisuudesta. Heti kun huomaavat teidät pyörittelevät silmiä ja huokailevat kun taas pitää kaikki puhua englanniksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos meinaatte Suomessa asua niin kumppani kielikurssille. Vaikka englannilla pärjääkin nykyään hyvin, niin pitkään jatkuneen "pakkoenglannin" puhuminen aiheuttaa sen, ettei teitä kutsuta enää minnekkään.
Kyllä meitä ainakin kutsutaan näin 8 vuoden jälkeen.
Ei kaikki ole töykeitä kuspäitä.
Kohteliaisuudesta. Heti kun huomaavat teidät pyörittelevät silmiä ja huokailevat kun taas pitää kaikki puhua englanniksi.
No ei englannin puhuminen nyt noin rasittavaa ole. :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos meinaatte Suomessa asua niin kumppani kielikurssille. Vaikka englannilla pärjääkin nykyään hyvin, niin pitkään jatkuneen "pakkoenglannin" puhuminen aiheuttaa sen, ettei teitä kutsuta enää minnekkään.
Kyllä meitä ainakin kutsutaan näin 8 vuoden jälkeen.
Ei kaikki ole töykeitä kuspäitä.
Kohteliaisuudesta. Heti kun huomaavat teidät pyörittelevät silmiä ja huokailevat kun taas pitää kaikki puhua englanniksi.
No ei englannin puhuminen nyt noin rasittavaa ole. :D
Moni alle 35v suomalainen puhuu paremmin englantia kuin suomea
Vierailija kirjoitti:
Jos meinaatte Suomessa asua niin kumppani kielikurssille. Vaikka englannilla pärjääkin nykyään hyvin, niin pitkään jatkuneen "pakkoenglannin" puhuminen aiheuttaa sen, ettei teitä kutsuta enää minnekkään.
Eikö tuo ole vaan hyvä asia jos ei kutsuta. Ei tarvi tuhlata aikaansa kaiken maailman turhissa kissan ristijäisissä.
Miten teillä? Tuleeko vanhempanne toimeen ulkomaisen kumppaninne kanssa? Kykenevätkö seksiin hänen kanssaan? Mites muut sukulaiset (sisarukset, isovanhemmat) jne? Toivottavasti kaikki kykenevät seksiin keskenään
Onko kaikilla muka näin läheiset perheet?:o Oma mieheni ulkomaalainen ja asutaan ulkomailla. Ei hän ole edes tavannut vanhempiani ja sisaruksiani kuin pari kertaa viimeisen 10 vuoden aikana.
Minun mieheni on Israelista kotoisin. Emme asu tällä hetkellä kummankaan kotimaassa, mikä vaikeuttaa toisen äidinkielen opiskelua. Miehen sukulaiset puhuvat englantia, mutta minun vanhempani eivät. Tästä on selvitty hyvällä tahdolla ja Google Translatella. :D
Isälläni on halu tulla ymmärretyksi ilman tulkkia, eli jos hän haluaa sanoa jotain miehelleni, hän usein kääntää tekstin Googlen avulla. Äitini on opiskellut vanhemmalla aikuisiällä englantia. Ei edelleenkään sitä juurikaan puhu, mutta ymmärtää paremmin. Kaikkein tärkeintä on keskinäinen arvostus ja kunnioitus, sekä halu ymmärtää toista. Niillä pääsee jo pitkälle.
Vierailija kirjoitti:
Minun mieheni on Israelista kotoisin. Emme asu tällä hetkellä kummankaan kotimaassa, mikä vaikeuttaa toisen äidinkielen opiskelua. Miehen sukulaiset puhuvat englantia, mutta minun vanhempani eivät. Tästä on selvitty hyvällä tahdolla ja Google Translatella. :D
Isälläni on halu tulla ymmärretyksi ilman tulkkia, eli jos hän haluaa sanoa jotain miehelleni, hän usein kääntää tekstin Googlen avulla. Äitini on opiskellut vanhemmalla aikuisiällä englantia. Ei edelleenkään sitä juurikaan puhu, mutta ymmärtää paremmin. Kaikkein tärkeintä on keskinäinen arvostus ja kunnioitus, sekä halu ymmärtää toista. Niillä pääsee jo pitkälle.
Nait sitten kansanmurhaajan. Hieno homma hei
Minulla on ruotsalainen vaimo eikä se ole ollut mikään ongelma paitsi sille osalle sukua jolle se että minulla on vaimo on ongelma. Heidän kanssaan en ole tekemissä. Muu osa suvusta puhuu englantia ja ruotsia ja yhä enemmän pystyvät keskustelemaan myös suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos meinaatte Suomessa asua niin kumppani kielikurssille. Vaikka englannilla pärjääkin nykyään hyvin, niin pitkään jatkuneen "pakkoenglannin" puhuminen aiheuttaa sen, ettei teitä kutsuta enää minnekkään.
Kyllä meitä ainakin kutsutaan näin 8 vuoden jälkeen.
Ei kaikki ole töykeitä kuspäitä.
Kohteliaisuudesta. Heti kun huomaavat teidät pyörittelevät silmiä ja huokailevat kun taas pitää kaikki puhua englanniksi.
Ai että, mikä totuuden torvi siellä.
Meidän perhe ja ystävät pitävät meistä ihmisinä, eivät tosiaan pyörittele silmiä meille tai englannin puhumisille.
Just juhannuksena eilen tuli palautetta, että ulkkispuolisoni on ihan super piristävää seuraa vaikka se enkku ei tule maailman sujuvimmin tältä henkilöltä.
Niin ja sisarukseni kanssa ovat todella hyvää pataa, veljeni osaa englantia ja on yhteisiä harrastuksia ja muuta.