Miksi naisiin liitetään usein -tär pääte?
Esim. perijätär tai syöjätär? Mitä muita -tar ja -tär päätteitä tunnet?
Kommentit (28)
Ööh, no ehkä sen takia, että se viittaa naissukupuoleen?
Kuningatar, opettajatar, näyttelijätär, hoitajatar, papitar...
Siksi koska se on Suomessa feminiinijohde. Actor - actress, näyttelijä, näyttelijätär. Eipä tule juuri käytettyä muuten kuin titteleissä. Kuningatar, paronitar. Näiden lisäksi oikeastaan ehkä vain onnetar. Missään ammattinimikkeissä en pidä feminiinijohdetta enää ajanmukaisena. Jos sukupuolta pitää korostaa, sanon ennemmin naisnäyttelijä.
Se pääte alistaa naisia. Ei hän ole näyttelijä, hän on näyttelijätär. Sellaisia ei enää pitäisi kenenkään käyttää.
Jos ap ja edellinen osaisivat yhtään suomen kieltä; niin he havaitsisivat nyansseja...
Kieli on köyhää, jos ei niitä tiedosta
Jaa-a. En tiedä, mutta eihän noita nykyään käytetä enää paljoakaan, paitsi just ehkä sanoissa joille ei ole suoraa "miesvastinetta". Mutta esim. näyttelijätär ei ole enää käytössä paljoakaan. Toisin kuin englannissa jossa edelleen vähän hassusti käytetään actress ja waitress yms. sanoja.
Kun kysytään miksi, muistettakoon, että useissa muissa kielissä on samanlainen ominaisuus. Esim englannin -ess.
Vierailija kirjoitti:
Vaimotar
Onko tässä kyse lesbosuhteesta tai jonkinlaisesta transsuuntauksesta, kun on tuplanainen kyseessä?
Pieretär