Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi antaa lapselle liian vaikea nimi?

Vierailija
14.08.2006 |

Kommentit (29)

Vierailija
21/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

TINDRA, oli sunnuntain hesarissa.



Kieli menee solmuun, vaikka on saman tyyppinen kuin Sandra,

koitettiin tytön kanssa lausua Tindraa, niin ei. Aina tuli Tintra.



Tosi kauniilta näyttää kirjoitettuna tuo, mutta vaikea on.

Ja mä en yleensä narise nimien lausumisista. Ääntyy mulla meinaa noi D:t ja B:t

Vierailija
22/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joutuuko joka välissä täsmentämään oikeinkirjoitusta tai kenties aina tavaamaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun täällä meillä se lausutaan italialaisittain " beatriize" .



Kyllä tuota nimeä pohdittiin moneen kertaan ja itse toivoin ensisijaisesti sellaista nimeä, joka meidän molempien kotimaissa osattaisiin lausua/kirjoittaa oikein tavaamatta. Lempinimeksikin vääntyi sitten suomalaisittain vaikea nimi.



Ei vaan meillä sitten Maria tai Anna kolahtanut, niin niin tytöstä tuli mikä tuli! Tavataan sitä sitten jos tarpeen. Oma perisuomalainen nimi aiheuttaa täällä joskus hämmennystä! :)

Vierailija
24/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja nuorempana ärsytti aina lisätä, että se on viivalla. Uskomatonta oli myos kuinka moni opettajat lukuunottaen käänsivät nimen Annemariksi.

Vierailija
25/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tämä on minusta esimerkki hankalasta nimestä.

Vierailija
26/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

vai olisiko sittenkin liian vaikia?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osa ruottalaisita sukulaisista kutsuu juunakseksi. Ja sitten osa Jooooooonakseksi Mutta hitksinkö väliä.

Vierailija
28/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

olemme lapsille valinneet mm sellaisella periaatteella että ovat molemman puolen isovanhemmille helppoja ääntää. Ja sitten jostain kalenterista selvisi että lapsilla on italiaisperäiset nimet...

Asumme ruotsinkielisellä rannikolla ja täällä noihin " outoihin ja vaikeisiin" nimiin törmää päivittäin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/29 |
15.08.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kait nyt lapsen vanhemmat kertoivat miten Cara lausutaan?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi viisi yhdeksän