Ellinooran laulutyyli
Len-tä-vii di-no-sau-ruk-sii, laulaa kuin vessassa isolla tarpeellaan olisi, sa-no-ja ta-vut-taa häi-rit-se-väs-ti.
Kommentit (39)
Itse pidän ellinooran sanoituksista ja laulutavasta. Jos haluan kuunnella kielellisesti oikein kirjoitettua ja lausuttua, niin kuuntelen sitten vaikka tietokirjaa äänikirjana.
Tyylittelyllä saa särmää ja mielenkiintoa biiseihin. Hyvä esimerkki siitä on Williamin Penelope, joka on mielestäni todella oivaltava kappale.
Kuka määkii sen Iskelmä-radion mainoksen?
Is-KEL- Määh
Ellinoora on vielä jees verrattuna Behmiin. Ehkä johtuu siitä, että Ellinoora suhisi ja ähki ennen.
Assburger kirjoitti:
Kuka määkii sen Iskelmä-radion mainoksen?
Is-KEL- Määh
Varmaan Erin.
Vierailija kirjoitti:
Behmin biisissä kohta sä voit pitää Fri-da Kah-lon maalauksen on karmea, pakko kääntää radiosta kanavaa asap. Mikä ihmeen tavutus-homma tässä laulamisessa on nykyään?
Ja shä voit pitää shen shhhhhhhhh... Raivostuttavaa! Vaihtuu kanava heti.
Laulaa kovaa ja luottaa ääneensä, mutta hänen äänensä ei ole itselleni hyvän kuuloista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Behmin biisissä kohta sä voit pitää Fri-da Kah-lon maalauksen on karmea, pakko kääntää radiosta kanavaa asap. Mikä ihmeen tavutus-homma tässä laulamisessa on nykyään?
Musiikissa sitä kutsutaan tahdiksi ja rytmiksi. On ollut aina ihan normaali ilmiö musiikissa.
Itseäni ei häiritse tavutus vaan tavujen painotus. Normaalissa suomenkielessä tavu on ensimmäisellä painolla, mutta Ellinooralla ainakin painotus on ihan miten sattuu. Esim tuossa aloituksessa
Len-tä-vii di-no-sau-ruk-sii, kun pitäisi olla len-tä-vii di-no-sau-ruk-sii.
Tämän takia monet hänen laulunsa kuulostavat aluksi ihan vieraalta kieleltä, jos sieltä kuulee sanat tävii ja ruksii.
Toi on niin totta. On vaikeaa saada sanoista selvää kun tavupainot on miten sattuu. Toinen joka usein häiritsee nykylauluissa että melodia on rytmitetty tekstiin väärin tai melidaan on väkisin ängetty sanat jotka ei sovi melodian rytmiin.
Ja harva tekee nykyään oikeaoppista riimitystä muutenkaan.
Vierailija kirjoitti:
Itse pidän ellinooran sanoituksista ja laulutavasta. Jos haluan kuunnella kielellisesti oikein kirjoitettua ja lausuttua, niin kuuntelen sitten vaikka tietokirjaa äänikirjana.
Tyylittelyllä saa särmää ja mielenkiintoa biiseihin. Hyvä esimerkki siitä on Williamin Penelope, joka on mielestäni todella oivaltava kappale.
Hirveä biisi tuo Penelope.
Määkyy ne lampaatkin, eikä niitä kehuta "laulajiksi".
Vierailija kirjoitti:
Nykytyyli naisilla. En pysty kuuntelemaan yhtään.
Ei tuota ujellusta ja sössötystä voi oikein laulamiseksi edes sanoa. Hupaisinta on kuitenkin se, että nämä vinku-ulinat on olevinaan niin pirun taiteellisia ja originelleja oman tiensä kulkijoita ja sitten näiden huokailuita ei edes erota toisistaan.
Aikea ymmärtää lauluan sanoja kun painotus ja ääntäminen kauheaa!!! Samoin nää villegallet sun muut kun laulelee niin ei kuulosta suomelta ollenkaan, sössötellään, aeöä kaikki kuulostaa samalta.ihankuin puhevammainen ölisisi.
Vierailija kirjoitti:
He luulevat, että tavut- us tuo kappaleeseen jotain kohtalokasta/ salaperäistä.
Niin -- Se - on - mei-dän - pää - Mi - nis - te - Rin - - kin - tyy - li---
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Behmin biisissä kohta sä voit pitää Fri-da Kah-lon maalauksen on karmea, pakko kääntää radiosta kanavaa asap. Mikä ihmeen tavutus-homma tässä laulamisessa on nykyään?
Musiikissa sitä kutsutaan tahdiksi ja rytmiksi. On ollut aina ihan normaali ilmiö musiikissa.
Itseäni ei häiritse tavutus vaan tavujen painotus. Normaalissa suomenkielessä tavu on ensimmäisellä painolla, mutta Ellinooralla ainakin painotus on ihan miten sattuu. Esim tuossa aloituksessa
Len-tä-vii di-no-sau-ruk-sii, kun pitäisi olla len-tä-vii di-no-sau-ruk-sii.
Tämän takia monet hänen laulunsa kuulostavat aluksi ihan vieraalta kieleltä, jos sieltä kuulee sanat tävii ja ruksii.
Toi on niin totta. On vaikeaa saada sanoista selvää kun tavupainot on miten sattuu. Toinen joka usein häiritsee nykylauluissa että melodia on rytmitetty tekstiin väärin tai melidaan on väkisin ängetty sanat jotka ei sovi melodian rytmiin.
Ja harva tekee nykyään oikeaoppista riimitystä muutenkaan.
Johtuisiko siitä oululaislähtöisyydestä? Kainuusta ja Savosta juuria? Ei niiden puheesta ymmärrä mitään, kun puherytmi ja painotus on ihan eri, kuin normi suomenkielessä! Muutenkin epäselvää murretta.
Oulun murre on puhevika ja hirveetä kuunneltavaa. Siks vissiin ellinoorakaan ei osaa laulaa!!!
Vierailija kirjoitti:
Itse pidän ellinooran sanoituksista ja laulutavasta. Jos haluan kuunnella kielellisesti oikein kirjoitettua ja lausuttua, niin kuuntelen sitten vaikka tietokirjaa äänikirjana.
Tyylittelyllä saa särmää ja mielenkiintoa biiseihin. Hyvä esimerkki siitä on Williamin Penelope, joka on mielestäni todella oivaltava kappale.
Minun mielestä moniin nykybiiseihin sopii tällainen ihmeellinen vammasuomi. Kuuntelija joutuu tarkasti miettimään, että mitähän siinä yritetään sanoa. Sitä en siedä, että tällainen tapa on monilla puheessakin.
Sanoituksista pidän, eivät ole ihan niin ahdistavia kuin monella. Laulutyyli tuntuu joskus hieman teennäiseltä, aivan kuin tarkoituksella särkisi välillä ääntä. Plussa ulkonäöstä, jotenkin pehmoisen vaaleanpunainen ja pyöreäsilmäinen. :)
En oo kyllä koskaan kiinnittänyt huomiota tuohon Ellinooran "väärin tavutukseen". Nytkin, vaikka rupesin sitä tarkemmin ajattelemaan, en saa itseäni ärsyyntymään siitä mitenkään. Ei siitäkään huolimatta, että en erityisemmin fanita ko. artistia.
Kukaan ei muista tätä jonninjoutavaa lällättäjää 5 vuoden päästä. Tasan samaa louskutusta kuin muutkin radiohitit nykyään.