Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mitä mieltä nimestä Liam?

Vierailija
04.02.2014 |

Miltä kuulostaa suomalaisen lapsen nimenä?

Kommentit (49)

Vierailija
21/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

liam on yleinen nimi Irlannissa, ja tunnen sieltä useita sen nimisiä.  irlannin tasavallan kansalainen täsmentää tähän:-)

Vierailija
22/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lima.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.02.2014 klo 22:25"]

Bongasin yhdestä blogista nimen, kauheasti sitä kommenteissa kehuttiin. Itsellä vähän tökkii myös, mutta ehkä siihen tottuisi.

 

Onko Ruotsissa tosiaan wt-nimi?

[/quote]

 

On.

 

Vierailija
24/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

En pida itse nimesta mutta sinansa Liam sopii hyvin suomalaiseen suuhun samoin kuin muut sellaiset ulkkisnimet jotka lausutaan niinkuin kirjoitetaan (Noel, Oliver, Luka yms)

Vierailija
25/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Liam Äijö?

Vierailija
26/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Liam Möttönen? Liam Virtanen? Voi jeesus.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tulee mieleen Liam Neeson joten tykkään!

Vierailija
28/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

The meaning of the name Liam is Strong-willed Warrior

The origin of the name Liam is Irish


Read more at http://www.babynames.com/name/Liam#6fmQaHSYf060hzsI.99

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minulle tuli ensimmäisenä mieleen Jack Higginsin kirjoista tuttu Liam Devlin.

Vierailija
30/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Liam Neeson lausutaan aina, jopa englanninkielissä uutisissa, "LAIAM NIISON" !!!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

LIAM on muoto williamista, joka on normanninimi. Kuten daithi on david, eoin on owen, aiofe on eve yms

Vierailija
32/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä vikaa on nimessä Viljami suomalaisen lapsen nimenä? Samasta nimestähän on kyse: Irlannissa Liam, Englannissa William jne. 

Missään päin maailmaa en ole tavannut ihmisiä, joilla olisi sellainen vimma antaa lapsilleen omaan äidinkieleen ja kulttuuriin sopimattomia nimiä kuin Suomessa ja AV-palstalla. Mikä siinä on ideana? 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.02.2014 klo 23:00"]

Liam Neeson lausutaan aina, jopa englanninkielissä uutisissa, "LAIAM NIISON" !!!

[/quote]

 

Ehkä YLEN englanninkielisissä uutisissa, mutta siis ihan englanniksi se lausutaan kyllä Liam.

Vierailija
34/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

tykkaan kylla!!! Liam! miksi ei sopisi suomalaiseen sukunimeen (ja kuka on sanonut etta ap:lla on suomalainen sukunimi). sata vuotta sitten oli hyvinkin suosittuja mahtipontiset etunimet tyyliin alexander huopalainen tms. minun mielesta hyvin sopii sekoitella nimia. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tiedätkö, että Irlannissa on ihan omakieli iiri. Monet englantilaiset eivät osaa lausua irlantilaisia nimiä oikein, kuten eivät osaa esim ruotsalaisiakaan. eivät edes paikannimiä. Tralee ei lausuta treili, tai cobh ei ole cob

Vierailija
36/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.02.2014 klo 22:34"]

Niin ei kai kukaan ole väittänytkään, ettei Liam ole oikea nimi, mutta sitä vaan että se tulee nimestä William? Vai mitä tarkoitat?

[/quote]

 

Tuota on arveltu yhdeksi lähteeksi nimelle. Liamhain kuitenkin on perinteisenä naisten nimenä. Kielessä se tarkoittaa tilannetta, jossa vesi kuhisee haita. Liam on miesten nimi.

 

Vierailija
37/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.02.2014 klo 23:00"]

Liam Neeson lausutaan aina, jopa englanninkielissä uutisissa, "LAIAM NIISON" !!!

[/quote]

 

No englantilaiset eivät osaa lausua mitään irlantilaista oikein. Derrynkin ne sekoittaa Londonderryksi.

 

Regards from co. Kildare

 

Vierailija
38/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.02.2014 klo 23:00"]

Liam Neeson lausutaan aina, jopa englanninkielissä uutisissa, "LAIAM NIISON" !!!

[/quote]

 

 

Voi olla että englantilaiset lausuvat sen noin (en kyllä ole ikinä kuullut), mutta Irlannissa, josta Neeson on kotoisin (oik. Pohjois-Irlannista) Liam lausutaan Liiam. Been there, heard it. 

Medbh lausutaan Meiv, Nimh Niif ja Ralph Fiennes lausutaan Reif Fains (ei varsinaisesti liity tähän, koska Fiennesin taiteilijasuku on englantilainen, ei irlantilainen :)). Go figure. 

 

Vierailija
39/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Täällä on ihan älyttömiä juttuja. Liamhain tarkoittaa hauskanköistä, eikä mitään haita kuhisevaa merta. Koska Irlannin rannat ei kuhisee haita:-). Siellä elää meressä useita lajeja hainsukuisia pikkukaloja, dogfish, mutta ne on ihan vaarattomia.

Vierailija
40/49 |
04.02.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.02.2014 klo 23:10"]

[quote author="Vierailija" time="04.02.2014 klo 23:00"]

Liam Neeson lausutaan aina, jopa englanninkielissä uutisissa, "LAIAM NIISON" !!!

[/quote]

 

 

 

No englantilaiset eivät osaa lausua mitään irlantilaista oikein. Derrynkin ne sekoittaa Londonderryksi.

 

Regards from co. Kildare

 

[/quote]

 

Lämpimät terveiset co. Kildareen sumuisesta ja kosteasta Helsingistä! :D

 

 

38