Murteen muuttumisesta?
Miksi toiselle paikkakunnalle muuttaessa pitää alkaa teeskennellä ko. paikkakunnan murretta?
Yksi tuttu muutti pk-seudulta Oulun lääniin, ja yritti samantien puhua Oulun murretta. Ei tosin oikein onnistunu, vaikka tosissaan yrittää teeskennellä. Saattaa sanoa esim. "toi menee", mutta korjaa äkkiä perään "tuo mennee".
Kommentit (4)
Ihminen on sosiaalinen eläin. Ihminen puhuu sitä, mitä ympärillään kuulee puhuttavan. Puhetyylin muuttuminen ympäristön kaltaiseksi on luonnollista, vaikkakin toisilla oma äidinkieli eli alkuperäinen murre säilyy sitkeämmin kuin toisilla.
Minä menen viikonlopuksi jonnekin, ja rupean puhumaan samaa murretta. Ja joka paikkakunnalla ja melkein joka perheessä on eri murre, eli ei ole olemassa yhtä ja oikeaa. Asuin opiskelijana savolaisen osakunnan asuntolassa, ja saunassa samassa talossa asunut norjalainen vaihto-oppilas kysyi meiltä " Mikä temä on, jolla heittää vettä?" Vastaus tuli neljälä savolaiselta "Kouli, kauha, kuuppa ja nappo." Ja kaikki oli Savosta...
Höh, vähän hassu kysymys. Vaikea meidän on sanoa, miksi sinun tuttusi halusi teeskennellä noin. Ei kai ihmiset yleensä niin halua tehdä. Se sijaan pitkään eri murrealueella asuminen toki ajan kanssa muuttaa ihmisen puhetapaa. Oppii uusia murreilmauksi ja vanhat unohtuvat.