Miksi nuo Iltalehden "toimittajat" kirjoittavat noin järkyttävän huonosti suomea?
Monet peruskouluikäiset lapsetkin kirjoittavat paremmin.
Esimerkiksi tässä pätkä tuoreesta uutisesta:
"Trumpin ja tämän avustajat ovat esimerkiksi kutsuneet koronavirusta kiina flunssaksi ja kung -flunssaksi."
Kommentit (34)
Vierailija kirjoitti:
Surkeaa kieltä. Vaikkapa IS:n otsikoista: "ruotsalaiset MEINASIVAT estää suosikkijuontajan laivaan pääsyn" tai "moni alaikäinen PISTI yrityksen pystyyn". Näitä näkee paljon nykyään mutta ovat typerän puhekielisiä ilmauksia asiatekstissä.
Ja virheellinen muoto "rakastaa tehdä", argh, sitä näkee turhan usein.
Vieläköhän Aku Ankassa on hyvää yleiskieltä? En ole lukenut sitten 90-luvun alun yhtään, mutta ainakin silloin vielä oli. Ehkä sen lukeminen olisi nykytoimittajille sopiva tapa parannella kirjoitustaitoa. Tai jos vaikka kertaisi äidinkielen ala-asteelta lähtien.
Vierailija kirjoitti:
Vieläköhän Aku Ankassa on hyvää yleiskieltä? En ole lukenut sitten 90-luvun alun yhtään, mutta ainakin silloin vielä oli. Ehkä sen lukeminen olisi nykytoimittajille sopiva tapa parannella kirjoitustaitoa. Tai jos vaikka kertaisi äidinkielen ala-asteelta lähtien.
On hyvää ja rikasta kieltä edelleen.
Tekisi mieli sanoa, että kysymys sisältää vastauksen, mutta ei keltaisessa lehdistössäkään noin karkeita rimanalituksia ole ennen näkynyt.
Kesähessut asialla?
Toisaalta lööppimedia on tiemmä helisemässä kun kilpailu muiden nettimedioiden kanssa kiihtyy. Voisi kuvitella siitä aiheutuneen kaikenlaista ketteröitymistä (säästöjä), seurauksena entisestäänkin laskenut laatu.
Toimittaja kävi av:lla, nuo oli nyt korjattu 😀
"Trump ja hänen avustajansa ovat esimerkiksi kutsuneet koronavirusta ”Kiina-flunssaksi” ja ”kung-flunssaksi”.
Trumpin mukaan työttömyysluvut niin afroamerikkalaisten, latinojen kuin USA:n aasialaisten joukossa olivat ennätyksellisen alhaalla ennen koronaviruspandemiaa."
Tosin sanaleikki kung fu/kung flu katoaa edelleen käännöksessä.
Positiivista, että sentään vaivautuvat korjaamaan jälkikäteen.
Vierailija kirjoitti:
Klikkiotsikot ja huomiohuoraus ovat ajat sitten kadottaneet journalismin. On enää pelkkä kirjain, että tiedot pitäisi tarkistaa eri lähteistä: lähde on some! Nopeus syö kaiken altaan, myös ajattelun! Iltapaskat elävät somejuoruista ja tissien esittelyista ja sinne väliin, muka, yritetään hätäpaskana muutamia asiajuttuja, jotka nekin on kirjoitettu huonosti. Näin muka voidaan väittää olevansa journalisteja! Paskan marjat. Toimittajien omat kommentit ja mielipidekirjoitukset vie jo enemmän tilaa kuin uutiset. Haluaisin pelkästään uutisiin keskittyvän nettilehden. Ei yhtään kommenttia keneltäkään, ei edes lukijoilta!
Mun mielestä noi lukijoiden kommentit on positiivinen asia. Nykyään kun uutisointi tuntuu olevan niin asenteellista ja puolueellista, niin kommenteissa on kyllä sitten kyseenalaistamista ja vastakkaisia näkökulmia
m
Otsikko: Auto ajoi naisen päälle, kuoli myöhemmin sairaalassa. -
Muutama vuosi sitten vanha koulukaverini (hän on ollut toimittajana vuosia) teki perheestämme jutun. Miehen kanssa kun sitä oikoluettiin, olisimme voineet kirjoittaa koko jutun uudelleen! Se oli jotenkin niin huonosti kirjoitettu, vaikka kirjoittaminen minun vahvin laji olekaan. Lopulta emme kehdanneet ehdottaa kuin muutamaa korjausta...
Huonosti Suomea osaavat myös kirjoittaa honoasomea.
rarehanu kirjoitti:
Huonosti Suomea osaavat myös kirjoittaa honoasomea.
Uskoisin, että Villen äidinkieli on suomi.
Iltapaskassa ihmetellään "Miksi vanhukset katoavat joukoittain hillasoille?"
"Eksyminen" olisi varmaan liian arkipäiväinen, totuudenmukainen ja oikea ilmaisu.