Listataan suosittuja suomalaisia lastenlauluja jotka ovat oikeasti käännöksiä
Aloitan:
Täti Moonika - Aunt Monica
Piiri Pieni Pyörii - Ring a Ring o' Roses
Hämähämähäkki - Itsy Bitsy Spider / Blooming, Bloody Spider
Jos Sun Lysti On - If You're happy and You know it
Leijonaa Mä Metsästän - We're Going on a Lion Hunt
Nallekarhujen Huviretki - Teddy bear's bicnic
Vedetään nuottaa - We Gonna Go Fishing (?)
Piippolan vaarilla oli talo - Old McDonald Had a Farm
Vaarilla on saari - Grandpa lives on island (?)
Kommentit (7)
Miten niin suomalaisia? Kai nyt kaikki aikuiset tietää, että iso osa iskelmistä ja lastenlauluista ON käännöksiä.
Grandpa Lives On Island
Grandpa lives on island
And lives island life he.
Riva riva laila, but tell me, how can
He living on the island
surrounded by the sea?
Ulkomuistista
AP
Huopikkaat, jos se lastenlauluksi lasketaan.
Ukko Nooa
Monet joululaulut
Minä soitan harmonikkaa (Krokotiili Gena, venäläinen)
Mustan kissan tango (Volevo un gatto nero)
Pikemminkin pitäisi tehdä lista, jotka ei olisi käännöksiä. Tulee vähän lyhyempi lista. Lähes kaikki kun ovat käännöksiä. Lennä lennä leppäkerttu ei ehkä ole käännös, tai ainakaan en ole kuullut ulkomaista versiota.
Ulkomuistista
AP