Miten sanoa englanniksi "pidän sinusta, mutten ole todennäköisesti koskaan valmis vaihtamaan uskontoani"
Yritän auttaa siskoa saamaan viestin perille eräälle miehelle. Napakasti, muttei vihamielisesti. Mikä olisi hyvä lausemuoto?
Kommentit (22)
helistä avainnippua. Sano että oot vähän ihastunut jo toiseen. Valitse hyvä paikka, esim kylpylä missä voit kertoa sen vaikka porealtaassa kun molemmat on rentoutuneita.
Vierailija kirjoitti:
helistä avainnippua. Sano että oot vähän ihastunut jo toiseen. Valitse hyvä paikka, esim kylpylä missä voit kertoa sen vaikka porealtaassa kun molemmat on rentoutuneita.
Tämä ilmoitusasia kannattaa tosiaan suorittaa julkisella paikalla tai mieluummin kokonaan ilman fyysistä kontaktia, muussa tapauksessa on vaarana saada happoa naamalleen tai muuta kivaa ja "kunniakasta"
Anna siskon vaan jatkaa suhdetta mieheen, jonka kanssa ei ole yhteistä kieltä. Hyvä siitä tulee
"Look, I like you, but it's very unlikely that I'll ever convert (to your religion)"