Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kun englanninkielinen aloittaa meilin: "Let me introduce myself", mikä olisi toimiva suomenkielinen versio tästä?

Vierailija
14.10.2019 |

Minusta suomen kielellä vaikuttaa hieman kököltä, jos aloitan "Saanko esitellä itseni?" En keksi parempaakaan vaihtoehtoa tilalle.

Keksisikö joku täällä jotain?

Kommentit (37)

Vierailija
21/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

'Sallikaa minun esittäytyä Teille , hyvät..(hyvät herrat ,rouvat, hyvä yleisö tms.).'

Vierailija
22/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Saanko esittäytyä.

Vanhassa Suomi-elokuvassa ihan hyvä, sähköpostissa vähän turhan pönöttävä, ellet nyt ole ihan kuninkaallisille kirjoittamassa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ensiksi haluaisin kertoa hieman itsestäni.

Annan tuosta hylätyn. Mene asiaan, älä jaarittele. Mieluummin näin:

"Hei!

Et tunne minua ennestään, mutta otin yhteyttä, koska..." tai:

"Näin ilmoituksesi..."

Vierailija
24/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suora käännös "Salli minun esitellä itseni" kuulostaa ehkä turhan juhlalliselta, joten miten olisi vaikka "Esittelenpä itseni ensin". Riippuu vähän siitä, kenelle kirjoittaa ja mitä asia koskee.

Vierailija
25/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Hei, tässä ensin muutama sana itsestäni..."

Vierailija
26/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mieti ap vähän lukijaasi myös. Suomessa ollaan kyllä kohteliaita, mutta mikä olisi sopivan kohtelias olemassa ihan ylimuodolliseksi menevä? Mitä jos kertoisit, millä asialla olet liikeellä (yhdellä lauseella) ja jatkat siitä kertomaan, kuka olet. Sitten voit kuvailla asiaasi tarkemmin.

Tyyliin

Oletteko tänä vuonna ajatellut hankkia piristystä kukkapenkkiinne? Olen XX, kukkienkasvattaja Porvoosta. Yritykseni on jo monena vuonna kasvattanut kauneimmat liljat, narsissit ja muut kasvit.

Nyt minulla olisi teille hieno tarjous, kukat x hintaan ee ja kukat y hintaan ee.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jaarittelu ja jahkailu sekä 1940-luvun leffoista poimittu teennäisyys näköjään elää ja voi hyvin 🙄

Sähköpostissa idea on olla lyhyt ja ytimekäs. Koko viesti voi sisältyä otsikkokenttään: "Olen sairaana EOM". EOM = end of mail.

Tämä säästää sen ihmisen aikaa ja vaivaa, jolle tulee 300 meiliä samasta aiheesta ka tuhat viestiä muista aiheista päivässä.

Vierailija
28/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksei vain suoraan ja ihan yksinkertaisesti (...siis ilman mitään 'pyytämisiä' ) että :

 'I am' ?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuinka muodollinen konteksti on? Onko kyse sosiaalisesta vai työhommasta vai jostain epäsikiöhybridi-verkostoitumiskammotuksesta? En oikein osaa kuvitella mikä tuollaista vaatisi. Englanniksikin kuulostaa heti siltä, että joku tässä tuhlaa mun aikaani.

Laittaisin selkeässä asiassa ihan vaan suoraan sen mikä mun henkilöllisyydessäni on olennaista tietää sähköpostin vastaanottajalle enkä sen enempää. Alkaa esim. sanalla olen. Jos on hämärämpää ja oikeasti pitää kirjoittaa ihan erillinen esittely, niin pitäisi tietää tilanteesta muutakin että voi arvioida sopivaa tyyliä.

Vierailija
30/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Varoituksen sana alkuunsa on paikallaan, kun savolainen alkaa huastella vastuu siirtyy kuulijalle ;D

Vierailija kirjoitti:

Luehan kotvanen ko mie kerron itestäin

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei tarvita mitään liibalaabaa. Voit mennä suoraan asiaan: Hei, nimeni on xx, työskentelen paikassa yy, ja otan teihin yhteyttä asiassa zz.

Vierailija
32/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saisinko paljastella itseäni.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomenkielessä ei oel vastaavaa muodollista kohteliaisuusfraasia kuin englanninkielinen "let me introduce myself." Useimmiten virallisemmissakin yhteyksissä voit käyttää suoraa kerrontaa: "Olen..., työskentelen..., otan yhteyttä, koska..., kiinnostuin... etc. Anglismit tunkevat kieleen kovaa vauhtia, mutta tässä tapauksessa olemalla kohtelias englantilaisittain ei kuitenkaan osoiteta tapojen tuntemusta ja huomaavaisuutta vastapuolta kohtaan, vaan saadaan viesti kuulostamaan omituiselta, asiayhteyteen sopimattomalta ja kömpelöltä. Maassa maan tavalla, myös omassa kotimaassa. :)

Vierailija
34/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Saanko esittäytyä.

Tämähän on jo parempi! Tässäkin tosin häiritsee se, että tuo on kysymyslause, joten se pitäisi lopettaa kysymysmerkkiin. Jos laitan siihen kysymysmerkin, tulee tunne, että pitäisi odottaa meiliä lukevan henkilön vastausta ennen kuin jatkan varsinaiseen itseni esittelyyn. 

ap

Tuossa tapauksessa se on retorinen kysymys, johon ei odoteta vastausta eikä siis kysymysmerkkiäkään tarvita.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etsitäänkö tässä nyt jotain  parasta, sopivinta ilmaisua (jollekin johonkin ) vaiko tarkinta käännöstä keskustelun otsikossa kysytylle lauseenosalle  ?

(...se pitäisi voida tietää, muttei käynyt aloituksesta ilmi )

Vierailija
36/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei tuota fraasia käytetä kuin nigerialaiskirjeissä.

Vierailija
37/37 |
14.10.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiitos kaikille vastauksista!

Päädyin aloittamaan viestin ihan vain "Olen...", vaikka se hieman töksähtävältä tuntuikin. Muut vaihtoehdot tuntuivat vielä kamalammilta ja koukeroisilta. En selosta tarkemmin millaisesta yhteydenotosta oli kysymys, mutta alallani niitä tehdään paljon, ja tuo "Let me introduce myself" on ihan vakiintunut tapa aloittaa. Ensimmäistä kertaa jouduin tekemään saman suomeksi.

ap

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kolme neljä