Miten engalnnnissa menee sännöisssä in, on ja at?
Kommentit (9)
oikeasti siihen ei ole mitään järkevää sääntöä. Ne on vain opeteltava ulkoa.
No ei tässä sulle kukaan jaksa alkaa sitä opettaa. Netti on täynnä opetusta, googlaa.
Yksinkertaistettuna:
in = sisällä jossakin
on = jonkin "päällä"
at = jossakin paikassa
...mutta koska koko englannin kieli on lähinnä poikkeusta sääntöön, pätee sama näidenkin suhteen.
Vierailija kirjoitti:
oikeasti siihen ei ole mitään järkevää sääntöä. Ne on vain opeteltava ulkoa.
Jeahh1 Nyt välähti. Tulii kun salama kirkkaaalta taivaalta. In the hous. Voihan ne näin opetallla ja mietttiä mitä meinaaa sisälllä.
Vierailija kirjoitti:
Yksinkertaistettuna:
in = sisällä jossakin
on = jonkin "päällä"
at = jossakin paikassa
...mutta koska koko englannin kieli on lähinnä poikkeusta sääntöön, pätee sama näidenkin suhteen.
Toop of ja on.
Kun noita köytetään paljon sellaisissakin ilmauksissa, joissa ei ole kyse mistään paikasta. Vaikk interested in, invest in, on mondays, feed on, jne. Ne täytyy vain osata.
Ei se haittaa vaikka ne meniskin vähän väärin kun sen ymmärtää kuitenkin.
Ja mten ruotsisssa i, på ja med ja mitäkaikkeee niitä olikaaan.