Lue keskustelun säännöt.
Hyvä ilmaisu sanonnalle polkea paikoillaan englanniksi?
24.05.2019 |
Yhdellä keskustelupastalla olisin tarvinnut tuota ilmaisua. Kiersin sen sanomalla, että on kehittynyt, mutta parempi kuvaus olisi ollut sanoa että ei ole jäänyt polkemaan paikoilleen.
Kommentit (21)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Totta tuo voisi olla parempi, jotenkin hain takaa kuitenkin tuota kehittyi paremmaksi fiilistä.
Tuntuu, että oma englanti (ja suomi) on ihan järkyttävän ruosteessa. Johtuu varmaan siitä kun kuuntelee kaiket päivät vain kolmeveen höpötyksiä ja yksveen jokeltelua 😁