Tietääköihminen kuolemansa jälkeen, että hän kuoli. Vastaus on kyllä tai ei.
Kuollut tietää kuoleman jälkeen kuolleensa, jos tietoisuus jatkuu kuoleman jälkeen. Jos taas ei ole tietoisuutta kuoleman jälkeen, kuollut ei tiedä kuolleensa paitsi jos kuoleman hetkellä tiedosti, että nyt tuli lähtö. Jos sitten tietoisuus jatkuu, niin millaisessa tietoisuudessa?
Kommentit (12)
Saako kuoleman jälkeen enää nauttia pillun panemisen ihanuudesta?
Ei tiedä. Ihan yhtä autuaan tietämätön olotila edessä kuin syntymää edeltänyt aikakin oli.
"En osaa sanoa" olisi pitänyt myös olla vaihtoehtona.
Kyllä tietää. On taivas ja helvetti.
Ei tiedä, koska hän ei enää siinä vaiheessa miellä olevansa 'kuollut'. Sen sijaan hänellä on nyt aivan uudenlainen olotila, jossa hän tuksin kovin paljon muistelee vanhaa, ahdasta olemista maanpäällisessä kehossa.
No ei tietenkään, koska hän on silloin kuollut. Aivotoiminta on tällöin kaput.
Shrila Bhaktivinod Thakur
Durlabha mānava-janma
...
‘saṁsār’ ‘saṁsār’, kori miche gelo kāl
lābha nā koilo kichu, ghaṭilo jañjāl [2]
(2) Elämä toisensa jälkeen on kulunut tässä aineellisessa maailmassa, kaikki aikani on mennyt hukkaan (materialistisen perhe-elämän orjuudessa). En ole saanut yhtään mitään ja olen kokenut vain ongelmia ja huolia.
...
e deho patana ho’le ki robe āmār?
keho sukha nāhi dibe putra paribār [4]
(4) Mitä minulle jää jäljelle, kun tämä ruumis kaatuu kuolleena maahan? Silloin eivät poikani eivätkä rakkaimmat läheiseni pysty antamaan minulle minkäänlaista onnea.
garddabher mata āmi kori pariśram
kāra lāgi’ eto kori, nā ghuchilo bhram [5]
(5) Teen joka päivä kovasti töitä kuin aasi, ja silti ihmettelen, kenen vuoksi yritän niin kovasti? Olen edelleen niin monien illuusioiden vallassa!
dina jāy michā kāje, niśā nidrā-baśe
nāhi bhāvi maraṇa nikaṭe āche bose [6]
(6) Tuhlaan jokaisen päiväni turhiin ja merkityksettömiin asioihin, ja yöni kuluvat unen vallassa. Enkä ajattele hetkeäkään koko vuorokauden aikana, että kuolema on aina läsnä.
bhālo manda khāi, heri, pari, chintā-hīna
nāhi bhāvi, e deho chāḍibo kon dina [7]
(7) Elän huoletonta elämää: syön, ulkoilen, pukeudun haluamallani tavalla, mutta en ajattele sitä, että jonain päivänä minun on luovuttava tästä kehosta.
deho-geho-kalatrādi-chintā abirata
jāgiche hṛdoye mor buddhi kori hoto [8]
(8) Sydänparkaani piinaavat jatkuvat huolet toimeentulostani ja huolet, jotka johtuvat kehostani, kodistani, vaimostani, sukulaisistani ja julkisista velvollisuuksistani. Nämä huolet aiheuttavat minulle kärsimystä ja tuhoavat järkeni.
hāy, hāy! nāhi bhāvi — anitya e saba
jīvana bigote kothā rohibe vaibhava? [9]
(9) Voi, voi! Miten valitettavassa tilanteessa olenkaan! Olen uppoutunut näihin ongelmiin ajattelematta, että ne ovat lyhytaikaisia ja katoavat pian unholaan. Mitä aineelliselle omaisuudelleni tapahtuu kuolemani jälkeen?
śmaśāne śorīra mama poḍiyā rohibe
bihaṅga-pataṅga tāy bihāra koribe [10]
(10) Kun ruumiini heitetään polttohautausmaalla olevaan kuoppaan, se vain makaa siellä liikkumattomana. Varikset, korppikotkat, muurahaiset ja madot kerääntyvät paikalle ja herkuttelevat sillä!
kukkur sṛgāl sob ānandita ho’ye
mahotsava koribe āmār deho lo’ye [11]
(11) Kulkukoirat ja shakaalit iloitsevat, juhlivat ja herkuttelevat ruumiillani.
je deher ei gati, tāra anugata
saṁsār-vaibhava āro bondhu-jon jata [12]
(12) Katsokaa, tämä on tämän aineellisen ruumiin lopullinen kohtalo! Ja hämmästyttävää on, että kaikki maalliset saavutukseni, kotini, perheeni ja ystäväni tulevat kokemaan saman kohtalon!
...
7r
Ihan varmasti tietää.
Minuus, tietoisuus ja oma elämänhistoria säilyvät, vaikka fysiikka mätänisi.
Ja kristinuskon näkökulman mukaan ihminen saa "uuden ruumiin" joka ei ole fysiikaltaan enää niin rajoittunut vaan enemmän henkinen eli pystyy kävelemään vaikka läpi seinien (kuten Jeesus aikanaan).