Missä ysäribiisissä jankataan koko ajan ”juustopaale, juustopaale...”
Joo ei varmasti oikeasti mene noin, mutta olin todella nuori kun tuota kuului joka paikassa ja kuulin sen aina noin. Tuleeko kenellekään mieleen mitään mikä muistuttaisi edes etäisesti tuota?
Kommentit (263)
Vierailija kirjoitti:
Huomenta. En unohtanut tätä keskustelua sentään. Ei ole vieläkään löytynyt. Vaikka nyt ysäri on in, niin tämä biisi ei ole tullut vastaan missään. Tosiaan ysäridiscoa, nainen laulaa. Ysärin loppupuolelta varmasti. Ainakin paljon soi jossain kaupoissa niihin aikoihin. Ei varmasti ole mitään kasaria tai Madonnaa.
Ap
Tai ehkä vähän pop/rokahtavaa.
Ap
Vengaboys - We like to party
Eikö tuossa yhdessä kohdassa lauletakin "juu, juustopaale, juu juu, juu juustopaale"
Kisun kyllä juu juu juustosta löytyy?
Eikun perhana, se onkin seiskyt lukua.
:DDDD
Mikä tää on!!!!!
Tän on pakko selvitä😂😂😂!!!!
Vierailija kirjoitti:
Huomenta. En unohtanut tätä keskustelua sentään. Ei ole vieläkään löytynyt. Vaikka nyt ysäri on in, niin tämä biisi ei ole tullut vastaan missään. Tosiaan ysäridiscoa, nainen laulaa. Ysärin loppupuolelta varmasti. Ainakin paljon soi jossain kaupoissa niihin aikoihin. Ei varmasti ole mitään kasaria tai Madonnaa.
Ap
Onko siis vain yksi laulaja siinä biisissä?
Onko joku ruotsiralli tai pystyykö jotenkin rajaamaan soundin perusteella?
"Kukkuravittu kukkuravittu zokenaanaa zokenaanaa, kukkuravittu kukkuravittu zokenaanaa zesko.
"Kamala kamala kamala vessa".
Mikä tää kukkuravittubiisi on? Haluun kuulla
Aika järkyttävää, että jonkun englannin kielen taso on niin alhaalla, ettei yhtään tajua mitä laulussa lauletaan, vaan kuulee sen "juustopaale".
Vierailija kirjoitti:
Aika järkyttävää, että jonkun englannin kielen taso on niin alhaalla, ettei yhtään tajua mitä laulussa lauletaan, vaan kuulee sen "juustopaale".
...no jos sen on lapsena kuullut...
Vierailija kirjoitti:
Aika järkyttävää, että jonkun englannin kielen taso on niin alhaalla, ettei yhtään tajua mitä laulussa lauletaan, vaan kuulee sen "juustopaale".
Mulla on varmaan suomen kielen tasokin sitten oikein extrasurkea, kun en saa joistain suomalaisistakaan lauluista selvää. Esimerkiksi jotkut Kasmirin biisit ja kukas nainen laulaa sen tornado-biisin.
Silloin kun Bomfunk MC's tuli kuuluisaksi ulkomaillakin, muistan kun jotain brittejä haastateltiin ja sanoivat, että on kyllä huippu biisi mutta sanoista ei saa selvää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Aika järkyttävää, että jonkun englannin kielen taso on niin alhaalla, ettei yhtään tajua mitä laulussa lauletaan, vaan kuulee sen "juustopaale".
Mulla on varmaan suomen kielen tasokin sitten oikein extrasurkea, kun en saa joistain suomalaisistakaan lauluista selvää. Esimerkiksi jotkut Kasmirin biisit ja kukas nainen laulaa sen tornado-biisin.
Silloin kun Bomfunk MC's tuli kuuluisaksi ulkomaillakin, muistan kun jotain brittejä haastateltiin ja sanoivat, että on kyllä huippu biisi mutta sanoista ei saa selvää.
RATAMATAFOU!
S.O.A.P - This is how we party?
Vierailija kirjoitti:
Mikä tää kukkuravittubiisi on? Haluun kuulla
Bushman: No one else
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mikä tää kukkuravittubiisi on? Haluun kuulla
Bushman: No one else
Kuuntelin tuota, että eihän tässä sanota kuin "kusi vain feilaa" mutta tulihan se kukkuravittukin sieltä.
"You're unstoppable" vois kuulostaa juustopaalelta.
Esim. tässä haku 1990-luvun biiseistä joihin sisältyy "unstoppable":
Kun ajattelee 90-luvun biisejä tulee väkisinkin eurodance- ja pop-kappaleita mieleen, mutta saattaa olla muutakin genreä. Tuli mieleen, että voisikohan olla Laura Pausinin Una stora chevale? Jos nyt noin kirjoitettiinkaan.
Taitaa tosin mennä 2000-luvun alkuun. Soi kyllä tuolloin ahkeraan radiossa.
Huomenta. En unohtanut tätä keskustelua sentään. Ei ole vieläkään löytynyt. Vaikka nyt ysäri on in, niin tämä biisi ei ole tullut vastaan missään. Tosiaan ysäridiscoa, nainen laulaa. Ysärin loppupuolelta varmasti. Ainakin paljon soi jossain kaupoissa niihin aikoihin. Ei varmasti ole mitään kasaria tai Madonnaa.
Ap