Miksi ruskea ja musta ovat "people of color"-värejä?
Eikös enemmän värieroja ole valkoisissa, kun huulien sävy vaihtelee, silmiä on vihreitä, sinisiä ja ruskeita ja hiusten väri vaihtelee ruskeiden, vaaleiden, punaisten ja Kreikassa jopa mustien hiuksien välillä. Tämä on siis kielellinen kysymys ei poliittinen.
Kommentit (14)
Valkoinen mies on väritön. Muun väriset on värillisiä. Ehkä siitä?
Ehkä "valkoisia" pitäisi alkaa sanoa värikkäiksi.
Tavallaan totta.
Usein taiteessa sanotaan, ettei musta ole väri.
Mutta kielellisesti yllämainitut ovat kyllä juurikin niitä värillisiä.
Nämä englannin kielen suvaitsevaiset trenditermit keksivät eivät puhu äidinkielenään englantia.
Vierailija kirjoitti:
Nytkö se "värillinen" sitten on muka poliittisesti korrekti sana?
Kun synnyin, olin musta. Kun olen sairas, olen musta. Kun minulla on kylmä, olen musta. Kun minulla on kuuma, olen musta.
Kun sinä synnyit, olit vaaleanpunainen. Kun olet sairas, olet valkoinen. Kun sinulla on kylmä, olet sininen. Kun sinulla on kuuma, olet punainen.
Ja sinä sanot minua värilliseksi!
musta ei ole väri
Ja kuinka moni edes on musta, eri sävyn ruskeitahan suurin osa. Miten esim. jotain Obamaa voidaan sanoa mustaksi kun on 50 % valkoista perimää ja iholtaankin varsin vaaleansävyinen.
Koska valkoista pidetään ns. defaulttina eli oletuksena. Nämä mustat, ruskeat ja esim. aasialaiset ovat "niitä muita", eivät oletuksia. Poliittisesti ja historiallisesti siis, kielellisestihän tuossa ei ole mitään järkeä koska kaikki ihmiset on enemmän tai vähemmän värillisiä. Mutta sieltä historiastahan nuo tulee.
En muuten tiedä onko "värillinen" korrekti suomen kielessä, mutta englannissahan "colored" on vanhentunut termi, mutta "a person of color/people of color" on nykyään paljon käytetty ja hyväksytympi. Lienee sen takia, että korostaa ihmisyyttä. Historiallisessa kontekstissa termiä "colored" käytettiin lähinnä halveksuvasti mustista, jolloin heidän ihmisyyttään mitätöitiin.
Italian sana valkoiselle on blanco. Suomeksi se tarkoittaa tyhjää. Person of color taas on coloured, eli väritetty. Eli lähtökohta on se, että hekin ovat alunperin olleet valkoisia, mutta sitten kävi jotain ja heistä tuli erilaisia.
Toinen hassu juttu on se, että meidän valkoisten rotu on caucasian. Mikä ihme on cauc?
Who are the real people of color?
https://external-preview.redd.it/Ff-JlWbDhoBLMWAeqdtrf-nAvOoVLLBUdDelH6…
Vierailija kirjoitti:
Italian sana valkoiselle on blanco. Suomeksi se tarkoittaa tyhjää. Person of color taas on coloured, eli väritetty. Eli lähtökohta on se, että hekin ovat alunperin olleet valkoisia, mutta sitten kävi jotain ja heistä tuli erilaisia.
Toinen hassu juttu on se, että meidän valkoisten rotu on caucasian. Mikä ihme on cauc?
Oletko kuullut kaukasuksesta?
Vierailija kirjoitti:
Ja kuinka moni edes on musta, eri sävyn ruskeitahan suurin osa. Miten esim. jotain Obamaa voidaan sanoa mustaksi kun on 50 % valkoista perimää ja iholtaankin varsin vaaleansävyinen.
Eikö se ole aika selvä miksi? Ihmisiä luokitellaan ulkonäön perusteella ja Obaman kohdalla se menee Afrikan puolelle, koska tämä näyttää ulkoisesti enemmän siltä.
Vierailija kirjoitti:
Italian sana valkoiselle on blanco. Suomeksi se tarkoittaa tyhjää. Person of color taas on coloured, eli väritetty. Eli lähtökohta on se, että hekin ovat alunperin olleet valkoisia, mutta sitten kävi jotain ja heistä tuli erilaisia.
Toinen hassu juttu on se, että meidän valkoisten rotu on caucasian. Mikä ihme on cauc?
Cauc=valk asian=oinen
Nytkö se "värillinen" sitten on muka poliittisesti korrekti sana?
Kun synnyin, olin musta. Kun olen sairas, olen musta. Kun minulla on kylmä, olen musta. Kun minulla on kuuma, olen musta.
Kun sinä synnyit, olit vaaleanpunainen. Kun olet sairas, olet valkoinen. Kun sinulla on kylmä, olet sininen. Kun sinulla on kuuma, olet punainen.
Ja sinä sanot minua värilliseksi!