Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kysymys "ketä" sanan vihaajille

Vierailija
11.12.2018 |

Puhutteko aina itse kirjakieltä, viestittelette kavereille tai keskustelupalstoille kirjakielellä? Särähtääkö teidän kielikorvaan myös muut puheilmaisut ja murteet esim. "mie" tai "sie"?

Kommentit (49)

Vierailija
1/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ketä nyt tarkoitat?

Vierailija
2/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanahan on ihan hyvä. Jotkut vaan käyttävät sitä, kun tarkoittavat "kuka".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

En puhu kirjakieltä, mutta kirjoitan kirjakieltä silloin, kun osallistun keskusteluihin julkisella keskustelupalstalla.

Vierailija
4/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vihaan ketä -sanan väärää käyttöä, en itse sanaa tai sen käyttämistä.

"Ketä odotat?" on ok

"Ketä tuli?" ei ole ok

En puhu kirjakieltä, mutta vähän särähtää korvaan nuo mie ja sie ;-) kun en sieltä päin Suomea ole kotoisin.

Vierailija
5/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Juurikin kuten 2 sanoi. Sana ketä on ihan oikein käytettynä ok, mutta ällöttää kun käytetään väärässä yhteydessä, tyyliin ketä sä oot, kun oikea sana kuka ei olisi sen vaikeampi sanoa.

Vierailija
6/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minun korvaani "ketä" särähtää silloin, kun sitä selkeästikään ei käytetä murreilmaisuna, vaan ihminen kuvittelee sen olevan ihan oikeaa suomen kieltä.

"Ketä siellä on?" kuulostaa tällaisen pohjoisesta kotoisin olevan korvaan oikealta, jos puhutaan useammasta kuin yhdestä ihmisestä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Muuten hyvä, mutta se ei ole mitään murretta, vaan aivan oikea sana jota viljellään täysin väärässä merkityksessä nykyään. Särähtää korvaan ihan syystäkin.

Vierailija
8/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ärsytä kuten ei muukaan murteellinen puhe. Ei murre ole virheellistä kieltä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap, murre on asia erikseen. Kukaan ei käytä "ketää" murteen takia väärin, kyllä sen käytäminen vaikkapa joka- tai kuka-sanan sijasta kertoo vain puutteellisesta sivistyksestä.

Ja ei, sivistys ei tuossa tarkoita käytöstapoja, vaan opillista sivistystä. Koulutusta, ja tarkalleen ottaen äidinkielen hallintaa.

Vierailija
10/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Puhutteko aina itse kirjakieltä, viestittelette kavereille tai keskustelupalstoille kirjakielellä? Särähtääkö teidän kielikorvaan myös muut puheilmaisut ja murteet esim. "mie" tai "sie"?

Pikkasen eri asia. Mie ja sie on murretta, mutta tämä "ketä" on vaan kieliopillisesti väärin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Puheilmaisut ja murteet eivät särähdä korvaan, mutta kieliopillisesti per seestä oleva puhe/kirjoitus on raivostuttavaa. Esim. kuka ja ketä eivät ole synonyymeja.

Vierailija
12/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Muuten hyvä, mutta se ei ole mitään murretta, vaan aivan oikea sana jota viljellään täysin väärässä merkityksessä nykyään. Särähtää korvaan ihan syystäkin.

On se murretta esim. Turussa ja Hämeessä. Kaikki vanhat murteen puhujat käyttävät ketä-pronominia kuka-pronomin tilalla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on länsimurretta, joka on alkanut levitä itään.

https://yle.fi/uutiset/3-9248612

Vierailija
14/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen sitä mieltä, jonka se on ärsyttävää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Turussa asuvana mulle on ihan selvää että tuo on murretta. Sitä käyttää juuri ne jotka puhuu muutenkin vahvaa murretta ja esim. isovanhempani ja isoisovanhempani käyttivät aina sanaa "ketä", ei koskaan "kuka".

Ongelma lienee siinä, että se on uusi ilmiö muualla maassa ja siksi luullaan että kyse on

pelkästä virheellisestä kielenkäytöstä.

Tuossa ylen uutisessa tämä asia jo hyvin selitettiinkin.

Vierailija
16/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap ei näytä tietävän yhtään mitään kieliopista. Peruskoulun saavutuksia.

Vierailija
17/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alueellisia eroja tässä, ainakin Turun seudulla käytetään korvaamaan kuka-sanaa.

Ja jos puhutaan monesta ihmisestä eikö silloin kysytä Keitä siellä on? eikä Ketä siellä on?

Vierailija
18/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kirjoittaja vaikuttaa henkisesti alamittaiselta, ellei hallitse mm. yhdyssanoja, välimerkkejä ja relatiivipronomineja.

Viesti kavereillesi miten haluat, mutta minä en ole kaverisi.

Pitää tajuta asiatekstin ja kaverisössötyksen ero.

Vierailija
19/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sanahan on ihan hyvä. Jotkut vaan käyttävät sitä, kun tarkoittavat "kuka".

Ja joku junttimummo sanoo "työ ootta" kun tarkoittaa "te olette"

Vierailija
20/49 |
11.12.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ketä-sanaa käytetään täällä kirjakielisissä kommenteissa. Ei missään murrepakinoissa. Ketä-kommenteissa EI käytetä muutoin mitään lounaismurteisiin tai mihinkään muihinkaan murteisiin liittyviä sanoja tai kielen rakenteita.

Siksi on aika noloa väittää sen olevan murteellinen ilmaus. Ei ole, vaan kirjoittajat kuvittelevat sen olevan kirjakieltä. Ja siksi minulla vihlovat hampaat, kun näen jonkun sepustuksessa lauseen "onko täällä ihmisiä, ketä uskoo...."

9

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kaksi seitsemän